BibTex RIS Kaynak Göster

Türkçe Akademik Yazımda Çeviri ve Terim Sorunları

Yıl 2016, Cilt: 45 Sayı: 1, 78 - 79, 31.05.2016

Öz

Türkçe akademik makale yazarken, uluslararası literatürden yapılan alıntıları ya da Türkçesi önerilmemiş veya genel kabul görmemiş kavramları, terimleri, teori, model ve ölçek adlarını çevirmek pek çok bilim insanın karşı karşıya kaldığı ortak bir sorundur. Hangi Türkçe karşılığı kullanacağına karar verememek kimi zaman yapılan araştırmaların yayına dönüşme sürecini de önemli ölçüde uzatabilmektedir. Diğer taraftan, aceleye getirilen çeviri kararları bilim dilinde dil ve terim tutarsızlığı sorununa neden olmakta, bunun sonucunda bilim diline zarar vermekte ve iletişim sorunları doğurmaktadır. Oysa bilindiği üzere, dil bir iletişim aracıdır ve bu aracı kullanırken hedeflenen dilin iletişimi zorlaştırması değil iletişime aracılık etmesidir. Kuşkusuz aynı durum çeviri için de geçerlidir; çevirilerin iki farklı kültür arasında iletişime aracılık eden, iletişimi kolaylaştıran bir rol üstlenmesi beklenir.

Yıl 2016, Cilt: 45 Sayı: 1, 78 - 79, 31.05.2016

Öz

Toplam 0 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Bölüm Davetli Yazı / Invited Paper
Yazarlar

Sinem Canım-alkan

Yayımlanma Tarihi 31 Mayıs 2016
Yayımlandığı Sayı Yıl 2016 Cilt: 45 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Canım-alkan, S. (2016). Türkçe Akademik Yazımda Çeviri ve Terim Sorunları. İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi Dergisi, 45(1), 78-79.
AMA Canım-alkan S. Türkçe Akademik Yazımda Çeviri ve Terim Sorunları. İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi Dergisi. Mayıs 2016;45(1):78-79.
Chicago Canım-alkan, Sinem. “Türkçe Akademik Yazımda Çeviri Ve Terim Sorunları”. İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi Dergisi 45, sy. 1 (Mayıs 2016): 78-79.
EndNote Canım-alkan S (01 Mayıs 2016) Türkçe Akademik Yazımda Çeviri ve Terim Sorunları. İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi Dergisi 45 1 78–79.
IEEE S. Canım-alkan, “Türkçe Akademik Yazımda Çeviri ve Terim Sorunları”, İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi Dergisi, c. 45, sy. 1, ss. 78–79, 2016.
ISNAD Canım-alkan, Sinem. “Türkçe Akademik Yazımda Çeviri Ve Terim Sorunları”. İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi Dergisi 45/1 (Mayıs 2016), 78-79.
JAMA Canım-alkan S. Türkçe Akademik Yazımda Çeviri ve Terim Sorunları. İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi Dergisi. 2016;45:78–79.
MLA Canım-alkan, Sinem. “Türkçe Akademik Yazımda Çeviri Ve Terim Sorunları”. İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi Dergisi, c. 45, sy. 1, 2016, ss. 78-79.
Vancouver Canım-alkan S. Türkçe Akademik Yazımda Çeviri ve Terim Sorunları. İstanbul Üniversitesi İşletme Fakültesi Dergisi. 2016;45(1):78-9.