Türkiye
ve Bulgaristan uzun yıllar boyunca birbiriyle komşu olmuş ve ortak tarihe sahip
olan iki ülkedir. Kültürel, siyasal ve edebi açıdan ortak özelliklere sahip
olan bu iki ülkenin edebiyat dünyasında geçenler hakkında kapsamlı bir
araştırma yapılması ihtiyacı ortaya çıkmıştır. Kuşkusuz bu süreçte en çok
çeviri yapılan tür olan roman üzerinde araştırma yapmak daha isabetli
olacaktır.2006 ile 2015 yılları arasında araştırmış olduğumuz zaman aralığı tek
bir dönemi, sadece bir zaman kesitini kapsamaktadır. Belirtilen yıllarda
seçilmiş ve çevrilmiş romanlar hakkında değerlendirmeler yapılmıştır. Bu yıllar arasında çevrilen romanların sayısı
belirlenmiş, konu ve tür olarak inceleme yapılmıştır, bu konuya daha önceden de
değinilmiş olmasına rağmen, ayrıntılı ve kapsamlı bir inceleme bugüne kadar
yapılmamıştır. Bu araştırmada Türk Edebiyatı’nın Bulgaristan’daki izleri
kapsamlı olarak araştırılmış ve kronolojik verilerle ortaya konulmuştur.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Sanat ve Edebiyat |
Bölüm | Araştırma Makalesi |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Haziran 2019 |
Gönderilme Tarihi | 12 Haziran 2019 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2019 Cilt: 4 Sayı: 1 |
Dergiye gönderilen tüm makaleler, değerlendirme sürecinden önce intihal programıyla kontrol edilmektedir.
Yayınlanan tüm makalelere DOI numarası verilmektedir.
JOMELIPS
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC
BY-NC- SA 4.0) altında çalışmaktadır.
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/