<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                    <journal-id></journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi SBE Dergisi</journal-title>
            </journal-title-group>
                                        <issn pub-type="epub">2149-3871</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.30783/nevsosbilen.1064867</article-id>
                                                                                                                                                                                            <title-group>
                                                                                                                        <article-title>SİNEMA EDEBİYAT İLİŞKİLERİ BAĞLAMINDA MAVİ SÜRGÜN</article-title>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0003-3520-4436</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Çetin</surname>
                                    <given-names>Derya</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>BOLU ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ</aff>
                                                            </contrib>
                                                    <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0001-8868-9436</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Okay</surname>
                                    <given-names>Yeliz</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>YALOVA ÜNİVERSİTESİ</aff>
                                                            </contrib>
                                                    <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0002-3444-9557</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Şimşek</surname>
                                    <given-names>Göksel</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ</aff>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20220331">
                    <day>03</day>
                    <month>31</month>
                    <year>2022</year>
                </pub-date>
                                        <volume>12</volume>
                                        <issue>1</issue>
                                        <fpage>591</fpage>
                                        <lpage>600</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20220129">
                        <day>01</day>
                        <month>29</month>
                        <year>2022</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20220311">
                        <day>03</day>
                        <month>11</month>
                        <year>2022</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 2011, Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi SBE Dergisi</copyright-statement>
                    <copyright-year>2011</copyright-year>
                    <copyright-holder>Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi SBE Dergisi</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <abstract><p>Edebiyat ve tiyatro, sinemanın ilk yıllarından itibaren etkileşime girmeye başladığı alanlardır. Özellikle sinemanın artık öykü anlatma işlevini sağlamlaştırdığı ve yüzyılın en popüler araçlarından biri olacağını kanıtlamasıyla, denendiği için zarar etme riski düşük metinlere bir başka deyişle hali hazırda beğenilmiş olan edebi metinlere ve tiyatro oyunlarına yönelmesi akla yatkın olmuştur. Popüler sinema bir yana, diğer taraftan sinemaya sanat payesi vermek isteyen bazı yönetmenler de ilk yıllardan itibaren zaman zaman edebi eserlere yönelmişlerdir. Bu çalışmaya konu olan Mavi Sürgün adlı anı niteliğindeki eser Musa Cevat Şakir Kabaağaçlı tarafından yazılıp 1971 yılında yayınlanmış, 1993 yılında yönetmen Erden Kıral tarafından aynı adla sinemaya uyarlanmıştır. Musa Cevat Şakir Kabaağaçlı,  imparatorluktan, cumhuriyete köklerinin ait olduğu coğrafyanın çok boyutlu değişimini  ailesiyle birlikte yaşamış, önemli bir figürdür. Yazarın kendi hayatından bir kısımı anlatan kitap aynı zamanda Birinci Dünya Savaşı sonrası ülkede yaşanan atmosferi yansıtmaktadır. İşgal altındaki İstanbul’a dair bilgiler içermesinin yanı sıra yazar, yargılanmak ve sürgün cezasını çekmek üzere yaptığı altı ay kadar süren uzun yolculukta İç Anadolu’nun ve Ege’nin pek çok kasabasına, tabiata ve halkın yaşamına dair gözlemlerini de aktarır. Erden Kıral’ın senaryosunu Kenan Ormanlar ve Elly Schellerer Ormanlar ile birlikte oluşturdukları Mavi Sürgün filmi, 1993 yılında Erden Kıral tarafından yönetilmiştir. Bu çalışma, Cevat Şakir Kabaağaçlı’nın Mavi Sürgün, Unuttuğu Türkü ve Gündüzü Kaybeden Kuş adlı eserlerini ve Erden Kıral’ın Mavi Sürgün adlı filmini konu alarak eserlerdeki söylemsel farklılıkları ve benzerlikleri ortaya koymayı amaçlamaktadır. Çalışmanın ilk bölümünde uyarlama çalışmalarında öne çıkan yaklaşımlara yer verilmekte ardından Mavi Sürgün uyarlaması özelinde bir değerlendirme yapılmaktadır. Çalışmanın sonraki bölümünde Mavi Sürgün filmi ve Kabaağaçlı’nın bahsi geçen eserleri arasındaki ilişkiler tartışılmaktadır.</p></abstract>
                                                            
            
                                                            <kwd-group>
                                                    <kwd>Sinema</kwd>
                                                    <kwd>  Edebiyat</kwd>
                                                    <kwd>  Sosyoloji</kwd>
                                                    <kwd>  Sürgün</kwd>
                                                    <kwd>  Uyarlama</kwd>
                                            </kwd-group>
                            
                                                                                                                        </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Abisel, N. (1999). Popüler Sinema ve Türler. İstanbul: Alan Yayıncılık.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Abisel, N. (2003). Sessiz Sinema. İstanbul: Om Yayınevi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Aksan, D. (1982). Dilbilim Seçkisi: Günümüz Dilbilimiyle İlgili Yazılardan Çeviriler. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Alex, P. (2019).  Literature and Film Adaptation Theories: Methodological Approaches. Journal of Artistic Creation &amp; Literary Research, 7(2), 87-97. Balıkçısı, H. (1983). Mavi Sürgün. İstanbul: Bilgi Yayınevi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Balıkçısı, H. (1995). Ege’den Denize Bırakılmış Bir Çiçek. İstanbul: Bilgi Yayınevi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Bazin, A. (1966), Çağdaş Sinemanın Sorunları, (Çev.) Nijat Özön, Ankara: Bilgi Yayınevi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Bazin, A. (2011). Sinema Nedir?. (Çev.) İbrahim Şener, İstanbul: Doruk Yayınları</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Bilginer, R. (1982). Uyarlamanın Aslına ve Cinsine Sadık Kalınmalı. Hürriyet Gösteri. (15).  75</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Bugay, U. (1982). Edebiyat Uyarlamalarının Başarılı Olduğu Söylenemez. Hürriyet Gösteri. (15).  76</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Cobb, S. (2012). Film Authorship and Adaptation. In D. Cartmell (Ed.), A Companion to  Literature, Film and Adaptation (p.105-122), London: Wiley-Blackwell.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Corrigan, T. (2007). Literature on Screen, A History: In the Gap. In D. Cartmell &amp; I. Whelehan (Eds.), The Cambridge 
Companion to Literature on Screen (p. 29-44). New York: Cambridge University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Cumalı, N. (1982). Bütün İyiYönetmenlerin Kültürü Edebiyatla Beslenir. Hürriyet Gösteri. (15).  76</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Desmond, John M., Hawkes, Peter. (2006) Adaptation: Studying Film and Literature. Boston: McGraw Hill.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Duru, S.  (1982). Bir Yönetmenin İyi Bir Senaryoya Her Zaman İhtiyacı Vardır. Hürriyet Gösteri. (15).  77</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Eisenstein, S. (1984). Film Duyumu. (Çev.) Nijat Özön, İstanbul: Payel Yayınevi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref16">
                        <label>16</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Eisenstein, S. (1985). Film Biçimi. (Çev.) Nijat Özön, İstanbul: Payel Yayınevi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref17">
                        <label>17</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Erhat, A. (2002). Mektuplarıyla Halikarnas Balıkçısı. İstanbul: Can Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref18">
                        <label>18</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Füruzan. (1982). En Önemli Nokta Senkronize Olabilmek, Hürriyet Gösteri. (15).  77</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref19">
                        <label>19</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İleri, S. (1982).  Ne Yazık ki Asıl Uğraşım Edebiyatçılık. Hürriyet Gösteri. (15).  73</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref20">
                        <label>20</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Leitch, T. (2008). Adaptation Studies at a Crossroads. Adaptation, 1(1), 63-77.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref21">
                        <label>21</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Necati Cumalı Aşk  toplumsal bir olgudur hürriyet gösteri sayı 19</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref22">
                        <label>22</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Onaran, O., Büker S. (1985). Sinema Kuramları. Ankara: Dost Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref23">
                        <label>23</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ormanlar, K. (Yapımcı) ve Kıral, E. (Yönetmen). (1993). Mavi Sürgün [Sinema Filmi]. Türkiye: TRT&amp;Kültür Bakanlığı&amp;LFA-Baviyera&amp;Eurimages.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref24">
                        <label>24</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Öner, Ç. (1982). Sinema Bu Sanatı Sevenler İçin Yararlı Bir Zehirdir. Hürriyet Gösteri. (15).  77-78</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref25">
                        <label>25</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Öngören, M. (1982). Senaryo Yazarları Ekibinin  Varlığına Kesinlikle İnanıyorum. Hürriyet Gösteri. (15).  79.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref26">
                        <label>26</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Özbek, A. (2018). Cevat Şakir Kabaağaçlı, Hayatı-Eserleri-Sanatı Üzerine Bir Araştırma. Yayınlanmamış Doktora Tezi, Gazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Ankara.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref27">
                        <label>27</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Özgentürk, A. (1982). Sinema Bir Kalp Hareketidir. Hürriyet Gösteri. (15).  80</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref28">
                        <label>28</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Polan B. D. (1977) Eisenstein as Theorist, Cinema Journal, 17 (1), University of Texas Press,  ss.14-27.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref29">
                        <label>29</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Refiğ H. (1982). Bağımlı Olarak Yeniden Yaratmak Çok Daha Güç Bir İş Hürriyet Gösteri. (15).  80.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref30">
                        <label>30</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sayar, V. (1982). Sinemamız Edebiyatımıza Bakıyor. Hürriyet Gösteri. (15).  68-70</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref31">
                        <label>31</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Selimoğlu, Z. (1982).  Sinema Bir Ekip Çalışmasıdır. Hürriyet Gösteri. (15).  81.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref32">
                        <label>32</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sokurov, A. (2008). Sinemaya Giden Yol Mutlaka Edebiyattan Geçiyor. Sinema Söyleşileri 2008, İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yayınları,.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref33">
                        <label>33</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Stam, R. (2000). Beyond Fidelity: The Dialogics of Adaptation in Film Adaptation. In J. Naremore (Ed.), Film Adaptation (p.54-76). New Brunswick, NJ: Rutgers University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref34">
                        <label>34</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Tuna, F. (1982). Edebiyat Uyarlamaları ya da Yönetmenin Onuru. Hürriyet Gösteri. (15).  71</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref35">
                        <label>35</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türkali, V. (2022). Üç Film Birden. İstanbul: Gendaş Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref36">
                        <label>36</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yılmaz, A. (1982). Sinema Olayı Yönetmenle Gerçekleşiyor. Hürriyet Gösteri. (15).  74</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref37">
                        <label>37</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yüksel, S. E. (2021). Uyarlama Çalışmaları ve Sinema-Edebiyat İlişkileri Bağlamında Tütün Zamanı. Zemin, 2 (2021), 184-209.</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
