<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                                                <journal-id>rusuh</journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>RUSUH Uşak Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi Dergisi</journal-title>
            </journal-title-group>
                                        <issn pub-type="epub">2791-7398</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>Uşak Üniversitesi</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.71083/rusuhder.1577225</article-id>
                                                                <article-categories>
                                            <subj-group  xml:lang="en">
                                                            <subject>Arabic Language and Rhetoric</subject>
                                                    </subj-group>
                                            <subj-group  xml:lang="tr">
                                                            <subject>Arap Dili ve Belagatı</subject>
                                                    </subj-group>
                                    </article-categories>
                                                                                                                                                        <title-group>
                                                                                                                        <trans-title-group xml:lang="en">
                                    <trans-title>The Quranic Verses Cited by Kurāʾunnaml in al-Munajjad fī al-Luġha for Istishhād</trans-title>
                                </trans-title-group>
                                                                                                                                                                                                <article-title>Kürâunneml’in el-Münecced fi’l-luġa’da  İstişhâd Ettiği Âyetler</article-title>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0002-6522-4254</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Savaş</surname>
                                    <given-names>Şeyma</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>UŞAK ÜNİVERSİTESİ, İSLAMİ İLİMLER FAKÜLTESİ, İLAHİYAT PR.</aff>
                                                            </contrib>
                                                    <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0002-5749-510X</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Ege</surname>
                                    <given-names>Ramazan</given-names>
                                </name>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20241230">
                    <day>12</day>
                    <month>30</month>
                    <year>2024</year>
                </pub-date>
                                        <volume>4</volume>
                                        <issue>2</issue>
                                        <fpage>126</fpage>
                                        <lpage>147</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20241031">
                        <day>10</day>
                        <month>31</month>
                        <year>2024</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20241213">
                        <day>12</day>
                        <month>13</month>
                        <year>2024</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 2021, RUSUH Uşak Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi Dergisi</copyright-statement>
                    <copyright-year>2021</copyright-year>
                    <copyright-holder>RUSUH Uşak Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi Dergisi</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <trans-abstract xml:lang="en">
                            <p>This study analyzes the Quranic verses included as linguistic evidence in Kurāʿ al-Naml&#039;s lexicon al-Munajjad fī al-luġha, focusing on the methods and meanings with which the author employed these verses for istishhād (inference). Istishhād, one of the fundamental methods in Arabic linguistic studies, involves citing examples from reliable linguistic sources such as Arabic poetry, Qur’anic verses, ḥadīth, and proverbs to establish and verify language rules and meanings. The Qur’ān, with its oral and written transmission, which is considered mutawātir (mass-transmitted), and its linguistic eloquence, is regarded as a highly reliable source. For this reason, Quranic verses have been frequently utilized by linguists in Arabic linguistic sciences for the purpose of istishhād. Among the linguists who utilized Qur’anic verses for istishhād is Kurāʿ al-Naml (d. 310/922), a lexicographer who lived in Egypt during the late 3rd century AH and authored notable works in the field of lexicography. His al-Munajjad fī al-luġha, one of the three extant works attributed to him, is considered one of the earliest and most comprehensive dictionaries of homonymous terms. This dictionary contains 33 Qur’anic verses, which Kurāʿ al-Naml generally cites only in the specific portions relevant to the discussed entry. Occasionally, he chose to highlight less commonly known meanings of words in these verses. Furthermore, when using multiple forms of evidence in an entry, he consistently prioritizes Qur’anic verses over other sources. The dictionary also includes approximately 700 instances of Arabic poetry used for istishhād, significantly outnumbering the Qur’anic references. However, this does not indicate that Kurāʿ al-Naml  regarded Qur’anic verses as less authoritative as evidence. The relatively limited use of Qur’anic verses in the al-Munajjad fī al-luġha can instead be attributed to the broader linguistic sample provided by Arabic poetry compared to the Qur’ān.</p></trans-abstract>
                                                                                                                                    <abstract><p>Bu çalışmada, Kürâunneml’in el-Münecced fi’l-luġa isimli müşterek lafız sözlüğünde şevâhid olarak yer verdiği âyetler ve bu âyetleri hangi anlamlara nasıl istişhâd ettiği incelenecektir. Arap dili çalışmalarında kullanılan temel yöntemlerden biri olan istişhâd, Arap şiiri, Kur&#039;ân âyetleri, hadisler ve diğer güvenilir dil kaynaklarından örnekler getirerek dil kurallarının ve anlamın tespit edilip doğrulanması işlevini görmektedir. Kur&#039;ân-ı Kerîm, lafzı ve mânâsı ile mütevâtir oluşu; yazılı olarak kayıt altına alınmış olması sebebiyle son derece güvenilir bir istişhâd kaynağı olarak kabul edilmektedir. Bu nedenle Arap dili ilimlerinde dilciler tarafından Kur’ân âyetlerine istişhâd amaçlı sıklıkla başvurulmuştur. Eserlerinde Kur’ân âyetlerine şevâhid olarak yer veren dilcilerden biri de hicrî 3. yüzyıl sonlarında Mısır&#039;da yaşamış ve sözlük bilimi alanında eserler vermiş bir dilci olan Kürâunneml’dir. (ö. 310/922) Onun günümüze ulaşmış üç eserinden biri olan el-Münecced fi’l-luġa, müşterek lafızlar hakkında yazılmış en eski ve kapsamlı sözlüklerden biridir. Müellifin sözlükte yer verdiği Kur’ân âyetlerinin sayısı 33’tür. Kürâʿ, genellikle âyetlerin sadece konuyla ilgili kısımlarını alıntılamış, bazen de âyette geçen kelimenin daha az bilinen anlamlarını şâhid olarak seçmiştir. Ayrıca müellif, birden fazla şâhide başvurduğunda her zaman önce âyeti zikretmiştir. Eserde şevâhid olarak yaklaşık 700 yerde Arap şiiri kullanıldığı; buna karşın Kur’ân âyetlerinin sayısının daha sınırlı olduğu görülmektedir. Ancak bu durum, Kur’ân âyetlerinin müellife göre şevâhid olarak hiyerarşik açıdan daha alt seviyede olduğu anlamına gelmemektedir. Kürâunneml’in el-Münecced fi’l-luġa’da Kur’ân âyetlerine şevâhid olarak daha az yer vermesinin sebebinin, Kur’ân’ın istişhâd için daha az güvenilir olması değil; Arap şiirinin âyet sayısı sınırlı olan Kur’ân-ı Kerîm’e göre nicelik açısından daha geniş bir örneklem sunması olduğu söylenebilir.</p></abstract>
                                                            
            
                                                                                        <kwd-group>
                                                    <kwd>Kürâunneml el-Münecced fi’l-luġa</kwd>
                                                    <kwd>  Âyetle istişhâd</kwd>
                                                    <kwd>  Sözlük bilim</kwd>
                                                    <kwd>  Kürâʿ.</kwd>
                                            </kwd-group>
                            
                                                <kwd-group xml:lang="en">
                                                    <kwd>Kurāʿ al-Naml</kwd>
                                                    <kwd>  al-Munajjad fi al-luġha</kwd>
                                                    <kwd>  Istishhād with Qur’anic Verses</kwd>
                                                    <kwd>  Lexicography</kwd>
                                                    <kwd>  Kurāʿ.</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                                                        </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Aḫfeş el-Evsaṭ, Ebu’l-Ḥasen el-Mucâşiʿî el-Belḫî el-. Meʿâni’l-Ḳur’ân. tḥḳ. Hudâ Maḥmûd Ḳırâʿa. 2 Cilt. Ḳâhire: Mektebetü’l-Ḫâncî, 1990.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Aʿşâ, Meymûn b. Ḳays el-. Dîvânü’l-Aʿşâ el-Kebîr. tḥḳ. M. Muḥammed Ḥuseyn. Ḳâhire: Mektebetü’l-âdâb bi’l-cemamîz el-maṭbaʿatü’n-nemûzeciyye, 1950.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Baġdâdî, ʿİsmail Paşa el-Bâbânî  el-. Hediyyetu’l-‘ârifîn: Esmâu’l-müellifîn ve âs̱âru’l-muṣannıfîn. 2 Cilt. İstanbul: Müessesetü’t-târîḫi’l-ʿArabî, 1951.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Beyḍâvî, Ebû Saʿîd ʿAbdullâh b. ʿÖmer el-. Envâru’t-tenzîl ve esrâru’t-teʾvîl. tḥḳ. Muḥammed ʿAbdurrahmân el-Marʿaşlî. 5 Cilt. Beyrût: Dâru iḥyâi’t-turâs̱i’l-ʿArabî, 1997.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Buḫârî, Ebû ʿAbdullâh Muḥammed b. İsmâʿîl b. İbrâhîm el-. Ṣaḥîḥu’l-Buḫârî. tḥḳ. Muṣṭafa Dîb el-Buġâ. 7 Cilt. Dımaşk: Dâru İbn Kes̱îr; Dâru’l-Yemâme, 1993.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Çelik, Cihat , Yaşar, Hüseyin. “Sahîh Kırâatlerin Tercihinde Şiir ile İstişhâd Yönteminin Bir     	Tahlili.&quot; Mîzânü’l-Hak: İslami İlimler Dergisi 18 (Haziran 2024) 1-22.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Cenâbî, Aḥmed Nuṣayyif el-. ed-Dirâsâtü’l-luġaviyye ve’n-naḥviyye fî Mıṣr.  Ḳâhire: Mektebetü 	dâru’t-türâs̠, 1977.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Cevherî, İsmâʿîl b. Ḥammâd el-. Tâcu’l-luġa ve Ṣıḥâḥu’l-ʿArabiyye, tḥḳ. Aḥmed ʿAbdulġaffûr ʿAṭṭâr. 	Beyrût: Dâru’l-ʿilm li’l-melâyîn, 1987.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İbn Cinnî, Ebu’l-Fetḥ ʿOs̱mân el-Mevṣılî el- el-Muḥteseb fî tebyîni vucûhi şevâẕi’l-ḳırâʾât ve’l-îḍâḥi ʿanhâ. tḥḳ. Muḥammed ʿAbdulḳâdir ʿAṭâ. 2 Cilt. Beyrût: Dâru’l-kütübi’l-ʿilmiyye, 1998.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Durmuş, İsmail. “İstişhad”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. 23/396-397. İstanbul: TDV Yayınları, 2001.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Durmuş, İsmail. “Kürâunneml”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. 26/ 561-562. İstanbul: TDV Yayınları, 2002.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İbn Düreyd, Ebû Bekr Muḥammed b. el-Ḥasen.  Cemheretü’l-luġa. tḥḳ. Remzî Münîr Baʿlebekkî. Beyrût: Dâru’l- ʿ ilm li’l-melâyîn, 1987.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Efġânî, Saʿîd el-. Fî uṣûli’n-naḥv. Beyrût: el-Mektebetü’l-İslâmiyye, 1987.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Es̠rî, Muḥammed Behcet el-, Aḥmed Hasan ez- Zeyyât. Dîvânü Vaḍḍâḥ el- Yemen. tḥḳ. Muḥammed Ḫayru’l-beḳâʿî. Beyrût: Dâru ṣâdır, 1996.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ezherî, Ebû Manṣûr Muḥammed b. Aḥmed b. el-Herevî el-. Tehẕîbu’l-luġa. tḥḳ. Muḥammed ʿAvḍ Mirʿab. 8 Cilt. Beyrût: Dâru iḥyâi’t-turâs̱i’l-ʿArabî, 2001.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref16">
                        <label>16</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İbn Fâris, Ebû’l-Ḥuseyn Aḥmed el-Ḳazvînî. Muʿcemu meḳâyîsi’l-luġa. tḥḳ. ʿAbdusselâm Muḥammed Hârûn. 6 Cilt. b.y.: Dâru’l-fikr, 1979.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref17">
                        <label>17</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Gündüzöz, Soner. “Arap Sözlükbilimi ve Sözlük Çalışmaları”. İslam Medeniyetinde Dil İlimleri. ed. İsmail Güler. İstanbul: İSAM yayınları, 2014.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref18">
                        <label>18</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ḫalîl b. Aḥmed el- Ferâhîdî. el-Cümel fî’n-naḥv. tḥḳ. Faḫruddîn Ḳabâve. Beyrût: Mü’essesetü’r-risâle, 1995.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref19">
                        <label>19</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ḫalîl b. Aḥmed el- Ferâhîdî. Kitâbu’l- ʿayn. tḥḳ. İbrâḥîm es-Sâmerrâî, Mehdî el-Mah̠zûmî. 8 Cilt. Beyrût: Dâru ve Mektebetü’l-hilâl,1988.
Hamdanî, Ebû Firâs el-. Dîvânu Ebî  Firâs el-Hamdanî. tḥḳ. Sâmî ed-Dehhân. Beyrût: Mektebetü’d-Doḳtor Mervân el-ʿAtiyye, 1944.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref20">
                        <label>20</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İnanç, Yonis. Teşekkül Sürecinde Nahiv-Kıraat İlişkisi. Sakarya: Sakarya Üniversitesi, Doktora Tezi, 2015.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref21">
                        <label>21</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ḳabâḳıbî, Şemseddîn Muḥammed el-Ḫalîl el-. İzaḥu’r-rumûz ve miftâḥu’l-künûz. tḥḳ. Aḥmed Ḫâlid Şükrî. ʿAmmân: Dâru ʿAmmâr, 2003.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref22">
                        <label>22</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kâmeş, Aḥmed. “el-Ḥadîs̠ü’n-Nebeviyyü şâhiden luġaviyyen fî’l-muʿcemâti’l-ḳadîmeti mine’l-ʿAyn ile’l-Lisân”. Mecelletü Câmiʿati’l-Emîr ʿAbdulkâdir li’l-ʿulûmi’l-İslâmiyyeti 32/1 (2018), 185-208.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref23">
                        <label>23</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kapar, Mehmet Ali. “Hevâzin (Benî Hevâzin)”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. 17/276-277. İstanbul: TDV Yayınları, 1998.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref24">
                        <label>24</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ḳâsım b. Sellâm, Ebû ʿUbeyd. Feḍâʾilu’l-Ḳur’ân. tḥḳ. Mervân el-ʿAṭiyye vd. Dımaşk; Beyrût: Dâru İbn Kes̱îr, 1995.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref25">
                        <label>25</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kaʿb b. Züheyr. Dîvânü Kaʿb bin Züheyr. tḥḳ. ʿAlî  Fâʿûr. Beyrût: Dâru’l-kütübi’l-ʿilmiyye, 1997.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref26">
                        <label>26</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ḳıfṭî, Cemâlüddîn ʿAli b. Yûsuf el-. İnbâhu’r-ruvât ʿalâ enbâhi’n-nuḥât. nşr. Muḥammed Ebu’l-Faḍl İbrâhîm. 4 Cilt.  Ḳâhire: Dâru’l-fikri&#039;l-ʿArabî, 1986.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref27">
                        <label>27</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kutsal Kitap, Eski ve Yeni Antlaşma (Tevrat, Zebur, İncil), İstanbul: Kitabı Mukaddes Şirketi, 2009.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref28">
                        <label>28</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kürâunneml, Ebu’l-Ḥasen ʿAlî b. el-Ḥasen el-Hünâî. el- Münteḫab min ġarîbi kelâmi’l-ʿArab. tḥḳ. Muḥammed b. Aḥmed el-ʿÖmerî. Mekke: Câmiʿatü Ümmi’l-Ḳurâ, 1989.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref29">
                        <label>29</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kürâunneml, Ebu’l-Ḥasen ʿAlî b. el-Ḥasen el-Hünâî. el-Mücerred fî ġarîbi kelâmi’l ʿArab ve luġâtiha. tḥḳ. Muḥammed b. Aḥmed el-ʿÖmeri. Mekke: Mektebetü’s̠-s̠aḳâfeti’d-dîniyye, 1992.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref30">
                        <label>30</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kürâunneml, Ebu’l-Ḥasen ʿAli b. el-Ḥasen el-Hünâî. el-Münecced fi’l-luġa. tḥḳ. Aḥmed Muḫtâr ʿÖmer - Ḍâḥî ʿAbdulbâḳî. Ḳâhire: ʿÂlemu’l-kütüb, 1988.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref31">
                        <label>31</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İbn Manẓûr, Cemâluddîn Muḥammed b. Mükerrem. Lisânu’l-ʿArab. 10 Cilt. Beyrût: Dâru ṣâdır, 1993.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref32">
                        <label>32</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Muḳâtil b. Süleymân, Ebû’l-Ḥasen el-Belḫî. Tefsîru Muḳâtil b. Suleymân. tḥḳ. ʿAbdullâh Maḥmûd Şeḥâte. 5 Cilt. Beyrût: Dâru iḥyâi’t-turâs̱i, 2002.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref33">
                        <label>33</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Muskerî, Seyf b. Sâlim b. Fuḍayl el-. &quot;Beyne&#039;l-meẕhebeyn: Kürâʿunneml enmûẕecen&quot;, ʿAlâmu ve menâhicü fî ṣınâʿti’l-muʿcemiyyeti: Kürâʿunneml  ve cühûduhü’l-luġavîyyeti nemûẕecen. Ed. Komisyon. ʿUmmân: Meṭâbiʿu  vizârati’l-iʿlâm, 2022.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref34">
                        <label>34</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Naṣṣâr, Ḥüseyin. el- Muʿcemu’l- ʿArabi: Neş’etuhû ve taṭavvuruhû. Ḳâhire: Dâru’l-Mıṣr li&#039;ṭ-tıbâʿati, 1988.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref35">
                        <label>35</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İbnü&#039;n-Nedîm, Ebu’l-Ferec Muḥammed b. Ebî Yaʿḳûb İsḥâḳ. el-Fihrist. tḥḳ. Rıżâ Teceddüd. Beyrût: Dâru’l-maʿrife, 1971.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref36">
                        <label>36</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Özbalıkçı, Mehmet Reşit. Kur’ân ve Hadisin Arap Gramerindeki Rolü. İstanbul: Yeni Akademi Yayınları, 2007.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref37">
                        <label>37</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Râzî, Ebû ʿAbdillâh Faḫrüddîn Muḥammed b. ʿÖmer b. Ḥüseyn er-. Mefâtîḥu’l-ġayb. Beyrût: Dâru iḥyâi’t-turâs̱i’l-ʿArabî, 1999.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref38">
                        <label>38</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sarıçam, İbrahim. “Nehaʿ (Benî Nehaʿ)”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. 32/535. İstanbul: TDV Yayınları, 2006.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref39">
                        <label>39</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İbn Sîde, Ebu&#039;l-Ḥasen ʿAlî b. İsmâʿîl. el-Muḥkem ve’l-muḥîṭu’l-aʿẓam. tḥḳ. ʿAbdülḥamîd Hendâvî. 11 Cilt. Beyrût: Dâru’l-kütübi’l-ʿilmiyye, 2000.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref40">
                        <label>40</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Suyûṭî, Celâlüddîn ʿAbdurraḥmân es-. Buġyetü’l-vuʿât fî ṭabaḳâti’l-luġaviyyîn ve’n-nuḥât. tḥḳ. Muhammed Ebu&#039;l-Faḍl İbrâhîm. Beyrût: el-Mektebetü’l-ʿasriyye, 1981.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref41">
                        <label>41</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Suyûṭî, Celâlüddîn ʿAbdurraḥmân es-. el-İḳtirâḥ fî uṣûli’n-naḥv. tḥḳ. ʿAbdulḥakîm ʿAṭiyye. Dımaşk: Dâru’l-Beyrûtî, 2006.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref42">
                        <label>42</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ṭaberî, Ebû Caʿfer Muḥammed b. Cerîr b. Yezîd el-Âmilî eṭ-. Câmiʿu’l-beyân ʿan teʾvîli ʾâyi’l-Ḳurʾân. tḥḳ. ʿAbdullah b. ʿAbdulmuḥsin et-Turkî. 26 Cilt. Ḳâhire: Dâru hicr, 2001.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref43">
                        <label>43</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Taşpınar, İsmail. “Ba‘l”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. 4/553-554. İstanbul: TDV Yayınları, 1991.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref44">
                        <label>44</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İbnü&#039;t-Ṭayyib Ebû ʿAbdillâh Şemsüddîn Muḥammed b. Muḥammed eş-Şarḳî. Taḥrîrü’r-rivâye fî taḳrîri’l-Kifâye. tḥḳ. ʿAli Ḥüseyn el-Bevvâb. Riyaḍ: Dâru’l-ʿulûmi li’ṭ-ṭıbâʿati ve’n-neşr, 1983.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref45">
                        <label>45</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yâḳût el-Ḥamevî, Ebû ʿAbdullâh Yâḳût b. ʿAbdullâh er-Rûmî. Muʿcemu’l-&#039;udebâ: İrşâdu’l-erîb &#039;ilâ maʿrifeti’l-edîb. tḥḳ. İḥsân ʿAbbâs. 7 Cilt. Beyrût: Dâru’l-ġarbi’l-İslâmî, 1993.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref46">
                        <label>46</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Zemaḫşerî, Ebû’l-Ḳâsım Maḥmûd b. ʿAmr ez-. el-Keşşâf  ʿan ḥaḳâʾiḳi’t-tenzîli’n-nâṭıḳ ʿan deḳâ&#039;iḳı’t-te&#039;vîl. Beyrût: Dâru’l-meʿârif, 2009.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref47">
                        <label>47</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Zemaḫşerî, Ebû’l-Ḳâsım Maḥmûd b. ʿAmr ez-. Esâsu’l-Belâġa. tḥḳ. Muḥammed Bâsil ʿUyûnu’s-Sevd. 2 Cilt. Beyrût: Dâru’l-kütübi’l-ʿilmiyye, 1998.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref48">
                        <label>48</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ziriklî, Hayruddîn b. Maḥmûd b. Muḥammed b. Ali b. Fâris ed-Dımeşḳî ez-. el-Aʿlâm. 8 Cilt. Beyrût: Dâru’l-ʿilm li’l-melâyîn, 2002.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref49">
                        <label>49</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Züheyr b. Ebî Sülmâ. Dîvânü Züheyr b. Ebî Sülmâ. tḥḳ. ʿAlî Ḥasen Fâʿûr. Beyrût: Dâru’l-kütübi’l-ʿilmiyye, 1988.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref50">
                        <label>50</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Zürḳânî, Muḥammed ʿAbdülʿaẓîm. Menâhilü’l-ʿirfân fî ʿulûmi’l-Ḳurʾân. tḥḳ. Fevvâz Aḥmed Zemerlî. 2 Cilt. Beyrût: Dâru’t-turâs̱i’l-ʿArabî, 1995.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref51">
                        <label>51</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">ʿAlî Ebu’l-Mekârim. Usûlü tefkîri’n-naḥvi. Ḳâhire: Dâru’l-ġarîb, 2007.</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
