<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                                                <journal-id>skad</journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Sosyal ve Kültürel Araştırmalar Dergisi (SKAD)</journal-title>
            </journal-title-group>
                            <issn pub-type="ppub">2149-2778</issn>
                                        <issn pub-type="epub">2667-4718</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>Sakarya Üniversitesi</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.25306/skad.623199</article-id>
                                                                                                                                                                                            <title-group>
                                                                                                                        <article-title>Kâmûs-ı Türkî’den Çağdaş Türkiye Türkçesine Deyimlerde Anlam Değişmeleri (Semantic Changes in Idioms from Kamus-i Turki to Modern Turkish Language)</article-title>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0002-3964-065X</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Kirik</surname>
                                    <given-names>Esra</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>KAHRAMANMARAŞ SÜTÇÜ İMAM ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ</aff>
                                                            </contrib>
                                                    <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0002-5548-508X</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Pilten Ufuk</surname>
                                    <given-names>Şahru</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>SAKARYA ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ</aff>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20191024">
                    <day>10</day>
                    <month>24</month>
                    <year>2019</year>
                </pub-date>
                                        <volume>5</volume>
                                        <issue>10</issue>
                                        <fpage>139</fpage>
                                        <lpage>162</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20190922">
                        <day>09</day>
                        <month>22</month>
                        <year>2019</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20190929">
                        <day>09</day>
                        <month>29</month>
                        <year>2019</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 2015, Sosyal ve Kültürel Araştırmalar Dergisi (SKAD)</copyright-statement>
                    <copyright-year>2015</copyright-year>
                    <copyright-holder>Sosyal ve Kültürel Araştırmalar Dergisi (SKAD)</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <abstract><p>1901 yılında basılmış olan Kâmûs-ı Türkî yaşayan vekonuşulan Türkçeyi esas alması açısından o dönemde yazılmış diğer sözlüklerdenayrılır. Bu çalışmanın amacı basımından 117 yıl sonra Kâmûs-ı Türkî’de yer alandeyimleri Türkiye Türkçesindeki biçimleriyle karşılaştırmak, meydana gelenanlam değişimlerinin boyutlarını tespit etmek ve sınıflandırmaktır. Çalışmanınbirinci bölümünde anlam değişmesi kavramı ve dil bilimciler tarafından yapılananlam değişmesi sınıflandırılmaları ele alınmıştır. İkinci bölümde Cruse (2006)tarafından yapılan anlam değişmesi ölçütlerine uygun olarak deyimlersınıflandırılmıştır. Son bölümde bulgular değerlendirilmiştir. Çalışmada en çoktespit edilen anlam değişmesinin anlam kayması olurken anlam iyileşmesi veanlam kötüleşmesi en az görülen değişmeler olarak ortaya çıkmıştır.</p></abstract>
                                                            
            
                                                            <kwd-group>
                                                    <kwd>anlam değişmeleri</kwd>
                                                    <kwd>  Şemsettin Sâmi</kwd>
                                                    <kwd>  Kâmûs-ı Türkî</kwd>
                                                    <kwd>  deyimler</kwd>
                                            </kwd-group>
                            
                                                                                                                        </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">AKSAN, D. (2009), Anlambilim (Anlambilim Konuları ve Türkçenin Anlambilimi), Ankara: Engin Yayınevi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">ATMACA, E. (2011), Eski Oğuz Türkçesinden Türkiye Türkçesine Söz Varlığındaki Değişmeler ve Anlam Olayları, T.C. Sakarya Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı ABD, Doktora Tezi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">CRUSE, D.A. (1986), Lexical Semantics, Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">CRUSE, A. (2006), A Glossary of Semantics and Pragmatics, Edinburgh: Edinburgh University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">GUİRAUD, P. (1975), Anlambilim, (Çev.: Berke Vardar), İstanbul: Multilingual Yabancı Dil Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">ESENTÜRK, E. (2000), Türkçe Sözlük ve Kâmûs-ı Türkî’de Bulunan Deyimlerin Karşılaştırılması, T.C. Kocaeli Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, Basılmamış Yüksek Lisans Tezi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">HOLLMANN, W. B. (2009), Semantic Change, English Language: Description, Variation and Context, (Haz. J. Culpeper vb.) Basingstoke: Palgrave, (301-313).HUDSON, R.A. (1980), Sociolinguistics, Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">KEMPSON, R. M. (1977), Semantic Theory, Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">KIRAN Z. ve KIRAN A. (2006), Dilbilime Giriş, Ankara: Seçkin Yayıncılık.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">LEECH, Geoffrey (1981), Semantics, The Study of Meaning, USA: Penguin Books.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">LYONS, John (1983), Kuramsal Dil Bilimine Giriş, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">PALMER, F.R. (1987), Semantics, Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">PORZIG, Walter (1995), Dil Denen Mucize, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">SAV, Bahattin (2003), Anlam Değişmeleri Üzerine Artzamanlı Bir İnceleme, G.Ü. Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, 23 (1), (147-166).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">ULLMANN, S. (1972), Semantics: An Introduction to the Science of Meaning, New York: Barnes and Noble.</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
