<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                                                <journal-id>sutad</journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi</journal-title>
            </journal-title-group>
                            <issn pub-type="ppub">1300-5766</issn>
                                        <issn pub-type="epub">2458-9071</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>Selçuk Üniversitesi</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.21563/sutad.1725815</article-id>
                                                                <article-categories>
                                            <subj-group  xml:lang="en">
                                                            <subject>Pre-Islamic Turkish History</subject>
                                                    </subj-group>
                                            <subj-group  xml:lang="tr">
                                                            <subject>İslam Öncesi Türk Tarihi</subject>
                                                    </subj-group>
                                    </article-categories>
                                                                                                                                                        <title-group>
                                                                                                                                                                                                <article-title>Hun Tanrıkut’u Hu Hanye’nin Oğullarına Verilen “Ruodi 若鞮” Unvanının Türkçe Anlamı Üzerine Bir Deneme</article-title>
                                                                                                                                                                                                <trans-title-group xml:lang="en">
                                    <trans-title>An Essay on the Turkish Meaning of the Title “Ruodi 若鞮” Granted to the Sons of the Xiongnu Chanyu Hu Hanye</trans-title>
                                </trans-title-group>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0001-6188-1188</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Kapusuzoğlu</surname>
                                    <given-names>Gökçen</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ</aff>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20260425">
                    <day>04</day>
                    <month>25</month>
                    <year>2026</year>
                </pub-date>
                                                    <issue>67</issue>
                                        <fpage>1</fpage>
                                        <lpage>11</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20250624">
                        <day>06</day>
                        <month>24</month>
                        <year>2025</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20251225">
                        <day>12</day>
                        <month>25</month>
                        <year>2025</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 1994, Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi</copyright-statement>
                    <copyright-year>1994</copyright-year>
                    <copyright-holder>Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                                                                <abstract><p>Asya Hunları hakkında bilgi edinilen ilk kaynaklar, Çince kaynaklardır. Ancak Hunların siyasi tarihleri dışında kalan adları ve unvanlarının anlaşılabilmesi için Çince bilmekten fazlası gerekmektedir. Özellikle unvanların Çince kaynaklarda Hunların dilindeki söyleyişinin Çincedeki transkripsiyonu olduğu düşünüldüğünde, bu durum daha da karmaşık hale gelmektedir. Bu unvanlardan biri Çin’e tabi olan Hun Tanrıkut’u Hu Hanye’nin altı oğlunun adına eklenen “Ruodi 若鞮” unvanıdır. Hunlar Monografilerinde onların unvanlarından bahseden bölümlerde yer almayan bu unvan, Hunca bir sözcüğün Çince transkripsiyonudur ve kaynaklara göre Çin hükümdarlarına öldükten sonra verilen unvan olan “Xiao’ın 孝” karşılığı olarak Hunlarda kullanılmıştır. “Xiao 孝” ise Konfüçyanist düşüncenin temel ilkelerindendir. Çalışmada, “Ruodi 若鞮” unvanının anlamının neye tekabül edebileceğinin anlaşılması amaçlanmış ve buna yönelik bir öneri getirilmiştir.</p></abstract>
                                                                                                                                    <trans-abstract xml:lang="en">
                            <p>The first sources which include information about the Xiongnu are Chinese sources. But, in order to understand the names and titles of the Xiongnu people outside of their political history, it is necessary to know more than Chinese language. This situation becomes even more complicated, especially when one considers that the titles in Chinese sources are the Chinese transcription of the Xiongnu language pronunciation. One of these titles is the title &quot;Ruodi 若鞮&quot;, which was added to the names of the six sons of Hu Hanye, the Xiongnu Chanyu who was subject to Han Dynasty. This title, which is not included in the sections mentioning their titles in the Xiongnu Monographs, is a Chinese transcription of a Xiongnu word and according to sources, it used by the Xiongnu as the equivalent of &quot;Xiao 孝&quot;, the title given to Chinese rulers as posthumous title. &quot;“Xiao 孝” is one of the basic principles of Confucian thought. This study aims to understand what the meaning of &quot;Ruodi 若鞮&quot; could correspond and  gives a suggestion in this direction.</p></trans-abstract>
                                                            
            
                                                                                                                    <kwd-group>
                                                    <kwd>Hunlar</kwd>
                                                    <kwd>  Hu Hanye Tanrıkut</kwd>
                                                    <kwd>  Ruodi</kwd>
                                                    <kwd>  Xiao</kwd>
                                                    <kwd>  Unvan.</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                        
                                                                                                                                    <kwd-group xml:lang="en">
                                                    <kwd>Xiongnu</kwd>
                                                    <kwd>  Chanyu Hu Hanye</kwd>
                                                    <kwd>  Ruodi</kwd>
                                                    <kwd>  Xiao</kwd>
                                                    <kwd>  Title.</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                            </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ban, G. 班固 (1964). 漢書 Han Shu (Han Hanedanı Kayıtları). Pekin: Zhonghua Shuju.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Clauson, S. G. (1972). An Etimological Dictionary of Prethirteenth Century Turkish.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Çakmak, T. (2003). Hsiung-Nu (Hun) Kişi Ad ve Unvanlarının Eski Çince Yazı</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Çevrimi. Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, (2), s. 1-17.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Eberhard, W. (1944). Eski Çin Felsefesinin Esasları. (İ. Berk Çev.). Dil ve Tarih Coğrafya</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Fakültesi Dergisi, 2(2), s. 265-276.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Eberhard, W. (2000). Çin Simgeleri Sözlüğü. (A.Kazancıgil, A. Bereket Çev.). İstanbul:</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Esin, E. (2013). Türk Kozmolojisine Giriş. İstanbul: Kabalcı Yayınevi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ercilasun, K. (2019). Türk Tarihinde Asya Hunları Birinci Hakimiyet Dönemi. İstanbul:</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Fan, Y. 範曄 (1973), 後漢書 Hou Han Shu (Sonraki Han Kayıtları). Pekin: Zhonghua</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Fang, X. 房玄齡 (1974). 晉書 Jin Shu (Jin Hanedanı Kayıtları). Pekin: Zhonghua Shuju.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Gabain, A. V. (2007). Eski Türkçenin Grameri. (M. Akalın Çev.). Ankara: Türk Dil</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Gömeç, S. (2012). Türk- Hun Tarihi. Ankara: Berikan Yayınevi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Gumilev, L.N. (2013). Hunlar. (A. Batur Çev.). İstanbul: Selenge Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">İnayet, A. (2006). Doğrudan ve Dolaylı Olarak Çinceye Geçen Türkçe Kelimeler</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref16">
                        <label>16</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Üzerine. Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, 4 (1), s. 81-99.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref17">
                        <label>17</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kâşgarlı, M. (2006). Divanü Lûgat-it-Türk I-IV. (B. Atalay Çev.) Ankara: Türk Tarik</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref18">
                        <label>18</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kırilen, G. (2015). Eski Çin’in Ötekisi Türkler. Ankara: Kimlik Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref19">
                        <label>19</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kırilen, G. (2016). Çin Dili. Ankara: Gece Kitaplığı.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref20">
                        <label>20</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Liu, Z. 刘正埮 (1984). Çinceye Yabancı Dilden Giren Sözcükler Sözlüğü (汉语外来词典).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref21">
                        <label>21</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Shanghai: Cishu Chuban She.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref22">
                        <label>22</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Onat, A., Orsoy, S., Ercilasun, K. (2004). Çin Kaynaklarına Göre Han Hanedanlığı Tarihi.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref23">
                        <label>23</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ankara: Türk Tarih Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref24">
                        <label>24</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ögel, B. (2015). Büyük Hun İmparatorluğu Tarihi I-II. Ankara: Türk Tarih Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref25">
                        <label>25</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Taşağıl, A. (2020). Bozkırın Kağanlıkları Hunlar, Tabgaçlar, Göktürkler, Uygurlar. İstanbul:</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref26">
                        <label>26</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Türk Dil Kurumu Güncel Türkçe Sözlük. https://sozluk.gov.tr/</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref27">
                        <label>27</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Wei, L. 韦兰海ve Li, H. 李辉 (2018). 关于匈奴支系部落名的一点考证 (Hun Boylarının</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref28">
                        <label>28</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Adları Hakkında Kısa Bir Çalışma). 语言接触与语言变异 (Dil Teması ve Dil</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref29">
                        <label>29</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Çeşitliliği ) içinde (s.69-97). Shanghai: Shangwu Yinshu Guan.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref30">
                        <label>30</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yıldırım, K. (2024). Eski Türk Tarihi. İstanbul: Ötüken Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref31">
                        <label>31</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Zhang, S. 张双棣ve Yin, G. 殷国光 (2013). Eski Çince Sözlük (古代汉语词典). Shanghai:</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref32">
                        <label>32</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Shangwu Chuban She.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref33">
                        <label>33</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Zdic Elektronik Çince Sözlük. https://www.zdic.net/</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref34">
                        <label>34</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">DLT: Divanü Lûgat-it-Türk</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref35">
                        <label>35</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">GDHYCD: Eski Çince Sözlük</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref36">
                        <label>36</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">HS: Han Hanedanı Kayıtları</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref37">
                        <label>37</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">HHS: Sonraki Han Kayıtları</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref38">
                        <label>38</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">HWLCD: Çinceye Yabancı Dilden Giren Sözcükler Sözlüğü</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref39">
                        <label>39</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">JS: Jin Hanedanı Kayıtları</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
