Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Ahıska Türkü Bir Şair: Ali Fuat Azgur (A Meskhetian Turk Poet: Ali Fuat Azgur)

Yıl 2015, Sayı: 40, 183 - 192, 15.12.2015

Öz

Ahıska Türkleri 1944 yılındaki sürgünden sonra bugün dünyanın çeşitli bölgelerine

dağılmış olarak yaşamlarını sürdürmektedirler. Kendi vatanlarından uzakta yaşayan

Ahıska Türklerinin diğer Türk toplulukları gibi bir edebiyatı da bulunmamaktadır.

Ancak, dünyanın farklı yerlerinde de yaşasalar bulundukları bölgelerde az da olsa

edebî eserler veren Ahıska Türkleri de bulunmaktadır. Türkiye Cumhuriyeti’nde son

derece önemli kademelerde görevde bulunmuş Ali Fuat Azgur da bunlardan biridir.

Asıl mesleğinin yanında şiirler de kaleme alan Azgur hemen hemen her konuda şiir

yazmış, yaşadıklarını, hissettiklerini şiire dökmüştür. Azgur’un bu anlamda en önemli

özelliği de aruz vezniyle şiirler yazmasıdır.

Biz bu çalışmamızda hem bir asker hem de bir bürokrat olarak görev yapmış Ali

Fuat Azgur’un şairlik yönüne vurgu yaparak onun “Aruz’un Meltemiyle” adlı şiir

kitabında yer alan şiirlerini inceleyeceğiz.

Meskhetian Turks have been scattered on different parts of the world since the

exile in 1944. Since they live far from their homeland, they do not have a literature

of their own unlike other Turkic peoples. There are, however, a few Meskhetian Turks

who have had literary works. Ali Fuat Azgur, who served at important positions in

Turkey, is one of those people. In addition to being a soldier, a high judge, Azgur also wrote poems on almost anything he witnessed or felt. His most distinct feature, perhaps,

was his using prosody in his poems.

In this study, I will examine the poems of Ali Fuat Azgur in his book “Aruz’un

Meltemiyle”, emphasizing his poetics.

Kaynakça

  • Ziya Paşa, “Şiir ve İnşa” Yayımlayan Kaplan vd. (1993), Yeni Türk Edebiyatı Antolojisi II 1865-1876, İstanbul, Marmara Üniversitesi Yayınları.
  • Ziya Paşa (2008), Terkib-i Bend Terci-i Bend, Hazırlayan Özge Şahin, İstanbul, Çağrı Yayınları.
  • ZEYREK, Yunus (2011), “Fuat Azgur’la Mülakat”, Bizim Ahıska Dergisi <http://www. ahiska.org.tr/?p=289 (Erişim 18.02.2012.)
  • ZEYREK, Yunus (2001), Ahıska Bölgesi ve Ahıska Türkleri, Ankara, Pozitif Matbaacılık.
  • VAHAPZADE, Bahtiyar (1997), “Sanat Halk İçin mi, Yoksa Sanat İçin mi?”, Zaman Gazetesi, 10.08.1997.
  • SEVİNÇ, Tuncer (2002), Mehmed’in Dünyası, Ankara, Avrasya-Bir Vakfı Yayınları.
  • KEMAL, Yahya (1977), Mektuplar ve Makaleler, İstanbul, Baha Matbaası.
  • BUNTÜRK, Seyfeddin (2007), Rus Türk Mücadelesi’nde Ahıska Türkleri, Ankara, Berikan Yayınları.
  • AZGUR, Ali Fuat (1995), Aruz’un Meltemiyle, Ankara, Gen Ajans.
Yıl 2015, Sayı: 40, 183 - 192, 15.12.2015

Öz

Kaynakça

  • Ziya Paşa, “Şiir ve İnşa” Yayımlayan Kaplan vd. (1993), Yeni Türk Edebiyatı Antolojisi II 1865-1876, İstanbul, Marmara Üniversitesi Yayınları.
  • Ziya Paşa (2008), Terkib-i Bend Terci-i Bend, Hazırlayan Özge Şahin, İstanbul, Çağrı Yayınları.
  • ZEYREK, Yunus (2011), “Fuat Azgur’la Mülakat”, Bizim Ahıska Dergisi <http://www. ahiska.org.tr/?p=289 (Erişim 18.02.2012.)
  • ZEYREK, Yunus (2001), Ahıska Bölgesi ve Ahıska Türkleri, Ankara, Pozitif Matbaacılık.
  • VAHAPZADE, Bahtiyar (1997), “Sanat Halk İçin mi, Yoksa Sanat İçin mi?”, Zaman Gazetesi, 10.08.1997.
  • SEVİNÇ, Tuncer (2002), Mehmed’in Dünyası, Ankara, Avrasya-Bir Vakfı Yayınları.
  • KEMAL, Yahya (1977), Mektuplar ve Makaleler, İstanbul, Baha Matbaası.
  • BUNTÜRK, Seyfeddin (2007), Rus Türk Mücadelesi’nde Ahıska Türkleri, Ankara, Berikan Yayınları.
  • AZGUR, Ali Fuat (1995), Aruz’un Meltemiyle, Ankara, Gen Ajans.
Toplam 9 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Bölüm Makaleler
Yazarlar

Erol Sakallı

Yayımlanma Tarihi 15 Aralık 2015
Yayımlandığı Sayı Yıl 2015 Sayı: 40

Kaynak Göster

APA Sakallı, E. (2015). Ahıska Türkü Bir Şair: Ali Fuat Azgur (A Meskhetian Turk Poet: Ali Fuat Azgur). Türk Dünyası Dil Ve Edebiyat Dergisi(40), 183-192.