<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                                                <journal-id>tsa</journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi</journal-title>
            </journal-title-group>
                            <issn pub-type="ppub">1301-370X</issn>
                                                                                                        <publisher>
                    <publisher-name>Akademisyenler Birliği Derneği</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.20296/tsadergisi.1666071</article-id>
                                                                <article-categories>
                                            <subj-group  xml:lang="en">
                                                            <subject>Turkish Education</subject>
                                                    </subj-group>
                                            <subj-group  xml:lang="tr">
                                                            <subject>Türkçe Eğitimi</subject>
                                                    </subj-group>
                                    </article-categories>
                                                                                                                                                        <title-group>
                                                                                                                        <trans-title-group xml:lang="en">
                                    <trans-title>A Day at the Museum with Foreign Students Learning Turkish at A1 Level</trans-title>
                                </trans-title-group>
                                                                                                                                                                                                <article-title>A1 Düzeyinde Türkçe Öğrenen Yabancı Öğrencilerle Müzede Bir Gün</article-title>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                    <contrib-id contrib-id-type="orcid">
                                        https://orcid.org/0000-0001-8146-2183</contrib-id>
                                                                <name>
                                    <surname>Erdil</surname>
                                    <given-names>Melike</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>GEBZE TEKNİK ÜNİVERSİTESİ, REKTÖRLÜK, TÜRKÇE HAZIRLIK BÖLÜMÜ</aff>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20260414">
                    <day>04</day>
                    <month>14</month>
                    <year>2026</year>
                </pub-date>
                                        <volume>30</volume>
                                        <issue>1</issue>
                                        <fpage>272</fpage>
                                        <lpage>286</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20250326">
                        <day>03</day>
                        <month>26</month>
                        <year>2025</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20251218">
                        <day>12</day>
                        <month>18</month>
                        <year>2025</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 2015, Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi</copyright-statement>
                    <copyright-year>2015</copyright-year>
                    <copyright-holder>Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <trans-abstract xml:lang="en">
                            <p>This study aims to determine the perspectives of foreign students learning Turkish at A1 level towards museums in Turkey and their level of knowledge of the Turkish names of the works exhibited in museums. The study used the “qualitative research method” and “interview technique”. The research questions were prepared within the scope of the “standardized open-ended interview form”. The research data were analyzed through “content analysis”. The research results are as follows: Foreign students rarely visit museums in their own countries, once or twice a year (%60). Museums, theater, opera and cinema are the cultural activities they want to participate in (%70). Some of them have never visited a museum in Turkey before (%30). They found the Turkish instructions in the museum successful (%80). They found the traditional clothes of the Turks (%20) and old historical objects (%20) interesting. They saw the special coffee cups that the Turks used to drink coffee for the first time (%40). They knew the Turkish equivalents of the words ‘clock, book, dress, glass, ship, shoe, sea, harbor, iron’ that they saw in the museum (%100). This museum visit increased their interest in other museums in Turkey (%70).</p></trans-abstract>
                                                                                                                                    <abstract><p>Bu araştırmada, A1 düzeyinde Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin, Türkiye’deki müzelere bakış açılarını ve müzede sergilenen eserlerin, Türkçe adlarını bilme düzeylerini tespit etmek amaçlanmaktadır. Çalışmada, “nitel araştırma yöntemi” ve “görüşme tekniği” kullanılmıştır. Araştırma soruları, “standartlaştırılmış açık uçlu görüşme formu” kapsamında hazırlanmıştır. Araştırma verileri, “içerik analizine” tâbi tutularak çözümlenmiştir. Araştırma sonuçları şunlardır: Yabancı öğrenciler; kendi ülkelerinde müzeleri, nadiren yılda bir veya iki kere ziyaret etmektedirler (%60). Müze, tiyatro, opera ve sinema, katılmak istedikleri kültürel faaliyetlerdir (%70). Bazıları, Türkiye’de daha önce hiç müze ziyaret etmemiştir (%30). Bazıları (%30), Türkiye’de Topkapı Sarayı Müzesi’ni ziyaret etmek isterken bazıları ise (%30) Türkiye’de ziyaret etmek istedikleri müzelerin olmadığını belirtmişlerdir. Ayrıca Tuzla Şehir ve Mübadele Müzesi’nde en beğendikleri kat, Giriş Katı-Tuzla Kent Tarihi’dir (%70). Müzedeki Türkçe yönlendirmeleri başarılı bulmuşlardır (%80). Türklerin geleneksel kıyafetleri (%20) ile eski tarihi eşyaları (%20) ilgi çekici bulmuşlardır. Türklerin kahve içmek için kullandıkları özel kahve fincanlarını ilk kez görmüşlerdir (%40). Müzede gördükleri ‘saat, kitap, elbise, bardak, gemi, ayakkabı, deniz, liman, ütü’ kelimelerinin Türkçe karşılığını bilmektedirler (%100). Ancak ‘kahve fincanı (%20)’ kelimesinin Türkçe karşılığını merak etmişlerdir. Bu müze ziyareti, Türkiye’deki diğer müzelere ilgilerinin artmasını sağlamıştır (%70). Kendi ülkelerindeki ve Türkiye’deki müzeleri karşılaştırdıklarında ise bir farklılığın olmadığını belirtmişlerdir (%50).</p></abstract>
                                                            
            
                                                                                        <kwd-group>
                                                    <kwd>A1-Türkçe</kwd>
                                                    <kwd>  Müze</kwd>
                                                    <kwd>  Yabancı Dil Olarak Türkçenin Öğretimi</kwd>
                                                    <kwd>  Yabancı Öğrenciler</kwd>
                                            </kwd-group>
                            
                                                <kwd-group xml:lang="en">
                                                    <kwd>A1-Turkish</kwd>
                                                    <kwd>  Museum</kwd>
                                                    <kwd>  Teaching Turkish as a Foreign Language</kwd>
                                                    <kwd>  Foreign Students</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                                                        </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Büyüköztürk, Ş., Çakmak, Kılıç, E., Akgün, Ö. E., Karadeniz, Ş. ve Demirel, F. (2014). Bilimsel araştırma yöntemleri: Pegem Akademi.</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
