<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20241031//EN"
        "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.4/JATS-journalpublishing1-4.dtd">
<article  article-type="research-article"        dtd-version="1.4">
            <front>

                <journal-meta>
                                                                <journal-id>türklad</journal-id>
            <journal-title-group>
                                                                                    <journal-title>Uluslararası Türk  Lehçe Araştırmaları Dergisi (TÜRKLAD)</journal-title>
            </journal-title-group>
                                        <issn pub-type="epub">2587-1293</issn>
                                                                                            <publisher>
                    <publisher-name>Ahmet BURAN</publisher-name>
                </publisher>
                    </journal-meta>
                <article-meta>
                                        <article-id pub-id-type="doi">10.30563/turklad.768643</article-id>
                                                                <article-categories>
                                            <subj-group  xml:lang="en">
                                                            <subject>Linguistics</subject>
                                                    </subj-group>
                                            <subj-group  xml:lang="tr">
                                                            <subject>Dilbilim</subject>
                                                    </subj-group>
                                    </article-categories>
                                                                                                                                                        <title-group>
                                                                                                                        <article-title>KIRGIZ TÜRKÇESİNDEKİ “ZOO“ SÖZCÜĞÜ VE BAZI YER ADLARI ÜZERİNE ETİMOLOJİK BİR İNCELEME</article-title>
                                                                                                                                                                                                <trans-title-group xml:lang="en">
                                    <trans-title>AN ETYMOLOGICAL EVAULATION ON THE WORD “ZOO” AND ON THE SOME PLACE NAMES IN KYRGYZ TURKIC LANGUAGE</trans-title>
                                </trans-title-group>
                                                                                                    </title-group>
            
                                                    <contrib-group content-type="authors">
                                                                        <contrib contrib-type="author">
                                                                <name>
                                    <surname>Kalieva</surname>
                                    <given-names>Kenjegul</given-names>
                                </name>
                                                                    <aff>Sivas Cumhuriyet Üniversitesi</aff>
                                                            </contrib>
                                                                                </contrib-group>
                        
                                        <pub-date pub-type="pub" iso-8601-date="20201220">
                    <day>12</day>
                    <month>20</month>
                    <year>2020</year>
                </pub-date>
                                        <volume>4</volume>
                                        <issue>2</issue>
                                        <fpage>345</fpage>
                                        <lpage>354</lpage>
                        
                        <history>
                                    <date date-type="received" iso-8601-date="20200713">
                        <day>07</day>
                        <month>13</month>
                        <year>2020</year>
                    </date>
                                                    <date date-type="accepted" iso-8601-date="20201001">
                        <day>10</day>
                        <month>01</month>
                        <year>2020</year>
                    </date>
                            </history>
                                        <permissions>
                    <copyright-statement>Copyright © 2017, Uluslararası Türk  Lehçe Araştırmaları Dergisi (TÜRKLAD)</copyright-statement>
                    <copyright-year>2017</copyright-year>
                    <copyright-holder>Uluslararası Türk  Lehçe Araştırmaları Dergisi (TÜRKLAD)</copyright-holder>
                </permissions>
            
                                                                                                <abstract><p>Kırgız Türkçesinde, Çağdaş Türk dillerinin çoğunda bilinmeyen zoo “dik uçurum“ sözcüğü vardır. Eski Türkçedeki kaya sözcüğü anlam bakımından zoo sözcüğü ile aynıdır. Bazı bilim adamlarına göre Eski Türkçedeki kaya sözcüğü ile Kırgız Türkçesindeki kıya sözcüğü köken olarak aynıdır.  Bugüne değin kaya sözcüğünün etimolojisi üzerine durulmuştur, fakat zoo sözcüğünün etimolojisi üzerine bir inceleme yapılmamıştır. Bu sözcüğe bağlı olarak bir diğer önemli konu Kırgız Türklerinde kullanılan yer-su adlarıdır. Kırgızcada yer-su adları üzerine yapılan çalışmaların sayısı sınırlıdır.  Boom Kapçıgay, Narın, Kökömeren, Alamüdün, Ulakol, Darkan gibi bazı yer adlarının etimolojisine bakıldığında bu sözcüklerin Moğolcadan alıntı olduğunu ve anlamlarına da ağaç, su, kıyı anlamlarına geldiğini görmekteyiz.  Bu çalışmada, zoo sözcüğü ile Kırgız Türkçesindeki yer-su adlarından olan Boom Kapçıgay, Narın, Kökömeren, Alamüdün, Ulakol, Darkan üzerinde durulmaktadır. Çalışmada her bir sözcük bir madde başlığı altında ele alınmakta ve bu sözcükler bazı çağdaş Türk lehçeleri ile karşılaştırılmaktadır.</p></abstract>
                                                                                                                                    <trans-abstract xml:lang="en">
                            <p>There is the word zoo “a rock, or rocky cliff” in Kyrgyz Turkic language, which is not well known in other Turkic languages.  The word kaya is used for “a rock, or rocky cliff” both in the Old Turkic and in most modern Turkic languages.  However, according to some scholars, the root of the word kaya and the word kıya in Kyrgyz is similar. The etymology of the word kaya has been studied, but no etymology has been conducted on the word zoo. Another important issue related to this word zoo is the place names in Kyrgyzstan. The most place names are loanwords. When we look at the etymology of some place names, we see that the words are quoted the meanings tree, water, shore. In this study, the etymological explanation of the word zoo and the place names Boom, Narın, Çek-Nura/Orta-Nura, Alamüdün, Ala-Arça, will offered. In this study, each word is dealt separately and compared with some modern Turkic languages.</p></trans-abstract>
                                                            
            
                                                            <kwd-group>
                                                    <kwd>Zoo</kwd>
                                                    <kwd>  Kırgız Türkçesi</kwd>
                                                    <kwd>  Yer Adları</kwd>
                                                    <kwd>  Eski Türkçe</kwd>
                                                    <kwd>  Moğolca</kwd>
                                                    <kwd>  Çağdaş Türk Lehçeleri</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                        
                                                                            <kwd-group xml:lang="en">
                                                    <kwd>Rock</kwd>
                                                    <kwd>  Toponyms</kwd>
                                                    <kwd>  Kyrgyz Turkic</kwd>
                                                    <kwd>  Old Turkic</kwd>
                                                    <kwd>  Mongolian</kwd>
                                                    <kwd>  Modern Turkic Languages</kwd>
                                            </kwd-group>
                                                                                                            </article-meta>
    </front>
    <back>
                            <ref-list>
                                    <ref id="ref1">
                        <label>1</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Abdullaev, S. N. (2007). O Variyantnosti Napisaniya Toponimov İssık-Kul’skogo Regiyona. Bişkek: KRSU.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref2">
                        <label>2</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ahmerov, K. Z. (1958). Başkirsko-Russkiy Slovar’. Moskva.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref3">
                        <label>3</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Akabirova, S. F. (1958). Uzbeksko-Russkiy Slovar’. Moskva.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref4">
                        <label>4</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Akademiya Nauk Kirgizskoy SSR. (1956). Istorija Kirgizii. T. II. Frunze.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref5">
                        <label>5</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Alimov, R. (2016). On The Yenisei Kirghiz Title Ā-RÈ.  Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung. Volume 69 (3), s. 265 – 283.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref6">
                        <label>6</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ayazlı, Ö. (2015). Sarı Uygurcadaki Moğolca Ödünçlemeler. Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi. Cilt 8, Sayı 41, s.103-111.
 
Ayazlı, Ö. (2016). Eski Uygurca Din Dışı Metinlerin Karşılaştırmalı Söz Varlığı. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref7">
                        <label>7</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Baskakov, N. A. (1953). Hakassko-Russkiy Slovar’. Moskva.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref8">
                        <label>8</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Baskakov, N. A. (1964). Russko-Altayskiy Slovar’. Moskva.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref9">
                        <label>9</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Baskakov, N. A. (1968). Russko-Turkmenskiy Slovar’. Moskva.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref10">
                        <label>10</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Batmanov,  İ. A. (1966). Tyurkskiye Yazıki v Tsentral’noy Azii i Yujnıy Sibirii. Frunze: İlim.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref11">
                        <label>11</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Bektaev, K. (1991). Kazahsko-Russkiy Slovar’. Alma-Ata.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref12">
                        <label>12</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Clauson, G. (1972). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish. Oxford: Clarendon Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref13">
                        <label>13</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Doerfer, G. (1963-1975). Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen I-V.  Wiesbaden: Steiner.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref14">
                        <label>14</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Golden, P. (1992). An Introduction to the history oft he Turkic peoples: ethnogenesis and  
state-formation in medieval and early modern Eurasia and the Middle East. Wiesbaden: Harrassowitz.
 
Golovkina, O. B. (1966). Tatarsko-Russkiy Slovar’. Moskva.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref15">
                        <label>15</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Hangin, G. (1986). A Modern Mongolian-English Dictionary. Bloomington.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref16">
                        <label>16</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Haenisch, E. (1939). Wörterbuch zu Mongol un Niuea Tobca’an- Geheim Geschichte der 
Mongolen.Wiesbaden (reprint 1962, Leipzig).</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref17">
                        <label>17</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Hüseyinov, H. (1941). Azerbaydcansko-russkiy slovar’. Baku.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref18">
                        <label>18</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Karaağaç, G. (2003) çev. Moğolca-Türkçe Sözlük. Ankara: Türk Dili Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref19">
                        <label>19</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Karasaev, H.K. (2009). Kırgız tilinin orfografiyalık sözdügü Bişkek: Mamlekettik til cana enciklopediya borboru.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref20">
                        <label>20</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Konkobaev, K. (1980). Toponiminı Yujnoy Kirgizii. Frunze: İlim.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref21">
                        <label>21</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Kovalskiy, J. E. (1844-1849). Dictionnaiere mongol-russe-français. Kazan.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref22">
                        <label>22</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Lessing, F. D. (1960). Mongolian-English Dictionary. Berkeley and Los Angeles: University of California Press.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref23">
                        <label>23</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Malov, S. Y. (1957). Yazık jyoltıh uygurov: slovar i grammatika. Alma Ata.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref24">
                        <label>24</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Menges, K. M. (1955 / 1956). The South-Siberian Turkic Languages, I / II. Notes on the  
Samojed Substratum. Central Asiatic Journal. Vol.II. s. 161-175.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref25">
                        <label>25</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Mukambaev, J. (1972). Kïrgïz tilinin dialektologiajalïk sözdügü. Frunze: Kırgız SSR İlimder Akademiyası Terminalogiya komissiyası.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref26">
                        <label>26</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Munieva, B.D. (1977). Kalmısko-Russkiy Slovar’. Moskva: Russkiy Yazık.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref27">
                        <label>27</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Nadelyaev, B. M. (1969). Drevnetyurkskiy Slovar’. Leningrad: Nauka.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref28">
                        <label>28</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Nacip, E. (1995). Yeni Uygur Türkçesi Sözlüğü. Ankara: Türk Dili Kurumu Yayınları.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref29">
                        <label>29</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Nugteren, H. (2011). Mongolic Phonology and the Qinghai-Gansu Languages. Utrecht: Brill.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref30">
                        <label>30</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Oruzbaeva, B. (1995). O Kirgizkih İ Mongolskih Leksiçeskih Paralelyah V Toponomike. 
Frunze: İlim.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref31">
                        <label>31</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Pulleyblank, E. G. (1990). The Name of the Kirghiz. Central Asia Journal. Vol. 34. s. 98-108.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref32">
                        <label>32</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Radloff, W.W. (1893-1911). Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialekte. Bd. I-IV.St.-
Petersburg.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref33">
                        <label>33</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Ramstedt, G. J. (1935). Kalmükisches Wörterbuch. Helsinki: Suomalais-Ugrilaines-Seura.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref34">
                        <label>34</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Räsänen,W. (1969). Versuch eines Etymologischen Wörterbuchs der  
Türksprachen. Helsinki:  Suamalias-Ugrilainen Seura.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref35">
                        <label>35</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sarkisyanz, E. (1961). Geschichte der orientalischen Völker Rußlands bis 1917. R.  
München: Oldenbourg Verlag.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref36">
                        <label>36</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sevortyan, E. V. (1997). Etimologiçeskiy Slovar‘ Tyurkskih Yazıkov. Moskva: Yazıki Russkoy Kul’turı.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref37">
                        <label>37</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sıdıkov, S. (1983).  Mongolo-Tyurkskiye Yazıkovıye Paralleli. Frunze: İlim.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref38">
                        <label>38</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Schönig, C. (1999). The internal division of Modern Turkic and its historical implications.
Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae. Vol. 52. (1). s. 63-95.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref39">
                        <label>39</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Schönig, C. (2000). Mongolische Lehnwörter im Westoghusischen. Turcologica. Bd. 47. 
Wiesbaden: Harrassowitz.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref40">
                        <label>40</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Sleptsov, P. A (1972). Yakutsko-russkiy slovar′. Moskva.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref41">
                        <label>41</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Steıngass, F. A. (1970). A Comprehensive Persian-English Dictionary. Beirut: Librairie du Liban.
 
Tenişev, E. R. (1968). Tuvinsko-russkiy slovar’. Moskva.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref42">
                        <label>42</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Zieme, P. (1975). Ein uighurisches Erntesegen. Altorientalische Forschungen 3. s. 109-143.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref43">
                        <label>43</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Zieme, P.  (1986). Mängi Bulzun! Ein Weiterer Neujahrssegen. Emel Esin’e Armağan (24:1), Türk Kültürü Araştırmaları s. 131-139.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref44">
                        <label>44</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yudahin, K.K. (1965). Kirgizsko-Russkiy Slovar’. I-II. Moskva: Sovetskaya Ensklopediya.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref45">
                        <label>45</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yunusaliev, B. M. (1959). Kırgız Leskikalogiyası, Frunze: İlim.</mixed-citation>
                    </ref>
                                    <ref id="ref46">
                        <label>46</label>
                        <mixed-citation publication-type="journal">Yüce, N. (1984). Kazak Türkçesi Sözlüğü. İstanbul: Türk Dünyası Araştırmaları Yayını.</mixed-citation>
                    </ref>
                            </ref-list>
                    </back>
    </article>
