Zafer ŞENOCAK Novels: Bilingualism and Mother Tongue Issue
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Aytaç, G. (1995). Edebiyat Yazıları 3 [Literature Writings 3]. Ankara: Gündoğan Yayınları.
- Eriş, T., & Öztek, Ç. (2013, 28 Temmuz). Zafer Şenocak ile Röportaj [Interview with Zafer Senocak]. Oggito. Erişim Adresi: https://oggito.com/icerikler/zafer-senocak-tarihin-kurgusalligini-edebiyatta-cozuyorum-yoksa-tarih-kitaplari-yazardim-/3533
- Ezli, Ö. (2006). Von der Identitätskrise Zu Einer Ethnografischen Poetik: Migration in der Deutsch-Türkischen Literatur [From the Identity Crisis to an Ethnographic Poetics: Migration in German-Turkish Literature]. Literatur und Migration. Münih: Hrsg. Heinz Ludwig Arnold, p. 61-73.
- Hofmann, M. (2006). Interkulturelle Literaturwissenschaft: Eine Einführung [Intercultural Literary Studies: An Introduction]. Stuttgart: UTB Verlag.
- Kaya, A. (2000). Berlin'deki Küçük İstanbul [Little Istanbul in Berlin]. İstanbul: Büke Yayınları.
- Saka, N. (2018). Almanya’daki Türk Göçmen Yazınına Kavramsal Bir Yaklaşım [A Conceptual Approach to Turkish Migrant Literature in Germany]. Atatürk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 22, 1875-1888.
- Şenocak, Z. (2006). Tehlikeli Akrabalık [Dangerous Kinship]. İstanbul: Alef Yayınları.
- Şenocak, Z. (2007). Alman Terbiyesi [German Manners]. İstanbul: Alef Yayınları.
Ayrıntılar
Birincil Dil
İngilizce
Konular
Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü (Diğer)
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Hamide Yazer
*
0000-0002-2733-6781
Türkiye
Erken Görünüm Tarihi
17 Aralık 2023
Yayımlanma Tarihi
17 Aralık 2023
Gönderilme Tarihi
20 Nisan 2023
Kabul Tarihi
29 Ekim 2023
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2023 Cilt: 10 Sayı: 2
