BibTex RIS Kaynak Göster

Problems and Methods in Understanding The Qur'an

Yıl 2014, Cilt: 2014 Sayı: 1, 7 - 24, 06.08.2014

Öz

The subject of understanding and interpreting the Qur’an, has maintained and will maintain it’s place of being one of the ongoing tafseer problems among scholars. The questions of: “How should I understand the Qur’an?” or “How we should understand?” have always been main concerns. Even the existence of such questions shows us that there are some main problems in understanding the Qur’an.
Existing issues in terms of understanding and interpreting the Qur’an are concerned in general about language problems, methodical problems and knowledge problems. Unless one takes each problem quantitively and qualitatively and produce some solutions for them, true understanding of the Qur’an will not be the case. For this reason, the first thing to do is to grasp such problems and put some appropriate recommendations.

Kaynakça

  • Akarsu Bedia, Felsefe Terimleri Sözlüğü, İstanbul, 1994.
  • Alatlı Alev, Aklın Yolu Bir Değildir, Ankara, 2009.
  • Alpyağıl Recep, “Özel Bir Dilin Olabilirliliği Sorunu ve Kurana Anlam Vermeye Çalışmak”, Tezkire, Yıl: 11, Sayı: 27-28, 2002.
  • Aslan Hüsamettin, Epistemik Cemaat, İstanbul,1992.
  • Atay Hüseyin, “Dinde Mantıklılık”, A.Ü. İlahiyat Fakültesi Dergisi, Ankara1993, C. 34. ----------, Kuran Türkçe Çeviri, Ankara 2002.
  • Ateş Süleyman, Kuran-ı Kerim ve Yüce Meali, Ankara, Tarihsiz. Cerrahoğlu İsmail, Tefsir Usulü, Ankara, 1976.
  • Çakır Mehmet, Kuran-ı Kerim ve Türkçesi, Ankara, Tsz. Dumlu Ömer, Hüseyin Elmalı; Ayet Ayet Kuran-ı Kerim ve Türkçe Anlamı, İzmir, 2003.
  • Durmuş Zülfikar, Kuranın Türkçe Tercümeleri, Ankara, 2004.
  • Düzgün Şaban Ali, “Rasyonalist Düşüncenin Son Dönem Kur’an Yorumuna Etkileri”, 2. Kuran Sempozyumu, Ankara, 4-5 Kasım, 1995.
  • Ebu Hayyan, el-Bahru’l Muhit, Beyrut, 1993. el-Alusi Mahmud, Ruhu’l Meani, Beyrut, Tsz. el-Askerî Ebu Hilâl, el-Furûku’l-Lugaviyye, Beyrut, 1981. el–Cassas Ebu Bekr, Ahkamu’l Kuran, Beyrut, tsz. el-Ezherî Ebû Mansûr Muhammed b. Ahmed, Tehzîbü’l-Lüğa, Kâhire 1387/1967, (c-m-l), XI. el-Kafiyeci Muhammed b: Süleyman; Kitabu’t Teysir fi Kavaidi İlmi’t Tefsir, (Çev. İsmail Cerrahoğlu), Ankara,1989.
  • Emiroğlu İbrahim; Ana Konularıyla Klasik Mantık, (Kuran Mantığı Bölümü), İstanbul,1999. er-Razi Fahreddin, Mefatihu’l Gayb, Tahran, tsz.
  • Esed Muhammed, Kuran Mesajı, (Ter. Ahmet Ertürk, Cahit Koytak), İstanbul, 199 es-Savi Muhammed, Haşiyetu’s Savi ala Tefsiri’l Celaleyn, Mısır, Tsz. et-Taberi Muhammed b. Cerir, Camiu’l Beyan, Mısır, 1968. et-Tabressi Fadl b. Hasan, Mecmuu'l-Beyân, Lübnan 1986. ez-Zebîdî Muhammed Murtezâ, Tâcü’l-‘Arûs min Cevâhiri’l-Kâmûs, Kuveyt, 2001 (e-b-l), XXVII. ez-Zehebi Hüseyin, et-Tefsir ve’l Müfessirun, Beyrut,1976.
  • Işıcık Yusuf, Kuran Meali, Konya 2008.
  • İbn Arabi, Ahkamu’l Kuran, Beyrut, Tsz. İbn Fâris, Mu’cemu’l Mekâîsi’l-Luga, Kahire, 1972.
  • İbn Manzûr Muhammed b. Mükerrem, Lisânü’l-‘Arab, Beyrut 1388/1968, (eb-l), XI.
  • İkbal Muhammed, İslam’da Dini Düşüncenin Yeniden Doğuşu, (Çev. Ahmet Asrar), İstanbul, 1984.
  • Karagöz Mustafa, Dilbilimsel Tefsir ve Kuran’ı Anlamaya Katkısı, Ankara, 20 Kırca Celal, “Günah” maddesi, İslami Kavramlar Ansiklopedisi, Ankara, 1997. ----------,“Türkçe Kuran Çevirilerinde Kuran’ı Anla(ma)ma Sorunları”, Marmara Üniversitesi, İlahiyat Fakültesi, Türk Dilinde Kuran Edebiyatı Ulusal Sempozyumu, İstanbul, 24-28 Mayıs 2011 Sunulmuş Tebliğ. ----------,Hayatın İçinde Hayatla Birlikte Kuranı Anlama, İstanbul, 2010.
  • Özcan Zeki, Teolojik Hermenötik, İstanbul,1998.
  • Özek Ali ve diğerleri, Kuran-ı Kerim ve Açıklamalı Meal, Medine, 1992.
  • Özek Ali, “Kuran Tercümelerinin Yeterliliği Problemi”, Kayseri, Kur'an'ın Türkçe Mealleri ve Sorunları Sempozyumu, 5 Kasım, Kayseri 2010.
  • Öztürk Mustafa, Kuran-ı Kerim Meali, Ankara, 2008.
  • Öztürk Yaşar Nuri, Kuran’daki İslam, İstanbul, 1997. ----------, Kuran-ı Kerim ve Türkçe Anlamı, İstanbul, 2003.
  • Paçacı İbrahim ve diğerleri, Kuran-ı Kerim Meali, Ankara, 2001.
  • Piriş Şaban, Kuranın Türkçe Anlamı, İstanbul, 2006.
  • Şener Abdülkadir ve diğerleri, Yüce Kuran ve Açıklamalı-Yorumlu Meali, İzmir, 2009.
  • TDK, Türkçe Sözlük, Ankara, 2005.
  • Türkeri Mehmet, “Dinî Anlamada Kur'ân'ın (Etik) Referans Çerçevesi”, Ç.Ü. İlahiyat Fakültesi, Günümüzde Dinin Anlaşılması Problemi Sempozyumu, Adana 1-2 Mayıs 2008.
  • Uludağ Süleyman, “İbn Teymiyye’de Mantık Meselesi”, İslami Araştırmalar, Ankara 1987, Sayı: 4.
  • Yıldırım Suat, Kuran-ı Kerim ve Açıklamamalı Meali, İstanbul, 2002.

Kur’ân’ı Anlama Sorunları ve Yöntemleri

Yıl 2014, Cilt: 2014 Sayı: 1, 7 - 24, 06.08.2014

Öz

Kur'ân'ın anlaşılması ve yorumlanması konusu, bilim adamları arasında süregelen temel Tefsir problemlerinden biri olma özelliğini dâima korumuş ve korumaya da devam etmektedir. “Kur'ân'ı nasıl anlayalım?” veya “Nasıl anlamalıyız?” sorusu her zaman sorulan bir soru olmuştur. Böyle bir sorunun varlığı bile Kurân'ın anlaşılmasında bazı ana sorunların olduğunu göstermektedir.
Kur'ân'ın anlaşılması ve yorumlanması ile ilgili mevcut problemler, genelde dil problemi, yöntem problemi ve bilgi problemi ile alâkalıdır. Bu problemlerden her birini nitelik ve nicelik açısından ele alıp, tanımı ve çözümü konusunda bir fikir üretmedikçe Kurân’ı doğru ve sağlıklı anlamak mümkün gözükmemektedir. Bunun için Kurân'ı anlama ile ilgili problemlerin öncelikle bilinmesinde ve buna bağlı çözüm önerilerinin ortaya konulmasında yarar bulunmaktadır.

Kaynakça

  • Akarsu Bedia, Felsefe Terimleri Sözlüğü, İstanbul, 1994.
  • Alatlı Alev, Aklın Yolu Bir Değildir, Ankara, 2009.
  • Alpyağıl Recep, “Özel Bir Dilin Olabilirliliği Sorunu ve Kurana Anlam Vermeye Çalışmak”, Tezkire, Yıl: 11, Sayı: 27-28, 2002.
  • Aslan Hüsamettin, Epistemik Cemaat, İstanbul,1992.
  • Atay Hüseyin, “Dinde Mantıklılık”, A.Ü. İlahiyat Fakültesi Dergisi, Ankara1993, C. 34. ----------, Kuran Türkçe Çeviri, Ankara 2002.
  • Ateş Süleyman, Kuran-ı Kerim ve Yüce Meali, Ankara, Tarihsiz. Cerrahoğlu İsmail, Tefsir Usulü, Ankara, 1976.
  • Çakır Mehmet, Kuran-ı Kerim ve Türkçesi, Ankara, Tsz. Dumlu Ömer, Hüseyin Elmalı; Ayet Ayet Kuran-ı Kerim ve Türkçe Anlamı, İzmir, 2003.
  • Durmuş Zülfikar, Kuranın Türkçe Tercümeleri, Ankara, 2004.
  • Düzgün Şaban Ali, “Rasyonalist Düşüncenin Son Dönem Kur’an Yorumuna Etkileri”, 2. Kuran Sempozyumu, Ankara, 4-5 Kasım, 1995.
  • Ebu Hayyan, el-Bahru’l Muhit, Beyrut, 1993. el-Alusi Mahmud, Ruhu’l Meani, Beyrut, Tsz. el-Askerî Ebu Hilâl, el-Furûku’l-Lugaviyye, Beyrut, 1981. el–Cassas Ebu Bekr, Ahkamu’l Kuran, Beyrut, tsz. el-Ezherî Ebû Mansûr Muhammed b. Ahmed, Tehzîbü’l-Lüğa, Kâhire 1387/1967, (c-m-l), XI. el-Kafiyeci Muhammed b: Süleyman; Kitabu’t Teysir fi Kavaidi İlmi’t Tefsir, (Çev. İsmail Cerrahoğlu), Ankara,1989.
  • Emiroğlu İbrahim; Ana Konularıyla Klasik Mantık, (Kuran Mantığı Bölümü), İstanbul,1999. er-Razi Fahreddin, Mefatihu’l Gayb, Tahran, tsz.
  • Esed Muhammed, Kuran Mesajı, (Ter. Ahmet Ertürk, Cahit Koytak), İstanbul, 199 es-Savi Muhammed, Haşiyetu’s Savi ala Tefsiri’l Celaleyn, Mısır, Tsz. et-Taberi Muhammed b. Cerir, Camiu’l Beyan, Mısır, 1968. et-Tabressi Fadl b. Hasan, Mecmuu'l-Beyân, Lübnan 1986. ez-Zebîdî Muhammed Murtezâ, Tâcü’l-‘Arûs min Cevâhiri’l-Kâmûs, Kuveyt, 2001 (e-b-l), XXVII. ez-Zehebi Hüseyin, et-Tefsir ve’l Müfessirun, Beyrut,1976.
  • Işıcık Yusuf, Kuran Meali, Konya 2008.
  • İbn Arabi, Ahkamu’l Kuran, Beyrut, Tsz. İbn Fâris, Mu’cemu’l Mekâîsi’l-Luga, Kahire, 1972.
  • İbn Manzûr Muhammed b. Mükerrem, Lisânü’l-‘Arab, Beyrut 1388/1968, (eb-l), XI.
  • İkbal Muhammed, İslam’da Dini Düşüncenin Yeniden Doğuşu, (Çev. Ahmet Asrar), İstanbul, 1984.
  • Karagöz Mustafa, Dilbilimsel Tefsir ve Kuran’ı Anlamaya Katkısı, Ankara, 20 Kırca Celal, “Günah” maddesi, İslami Kavramlar Ansiklopedisi, Ankara, 1997. ----------,“Türkçe Kuran Çevirilerinde Kuran’ı Anla(ma)ma Sorunları”, Marmara Üniversitesi, İlahiyat Fakültesi, Türk Dilinde Kuran Edebiyatı Ulusal Sempozyumu, İstanbul, 24-28 Mayıs 2011 Sunulmuş Tebliğ. ----------,Hayatın İçinde Hayatla Birlikte Kuranı Anlama, İstanbul, 2010.
  • Özcan Zeki, Teolojik Hermenötik, İstanbul,1998.
  • Özek Ali ve diğerleri, Kuran-ı Kerim ve Açıklamalı Meal, Medine, 1992.
  • Özek Ali, “Kuran Tercümelerinin Yeterliliği Problemi”, Kayseri, Kur'an'ın Türkçe Mealleri ve Sorunları Sempozyumu, 5 Kasım, Kayseri 2010.
  • Öztürk Mustafa, Kuran-ı Kerim Meali, Ankara, 2008.
  • Öztürk Yaşar Nuri, Kuran’daki İslam, İstanbul, 1997. ----------, Kuran-ı Kerim ve Türkçe Anlamı, İstanbul, 2003.
  • Paçacı İbrahim ve diğerleri, Kuran-ı Kerim Meali, Ankara, 2001.
  • Piriş Şaban, Kuranın Türkçe Anlamı, İstanbul, 2006.
  • Şener Abdülkadir ve diğerleri, Yüce Kuran ve Açıklamalı-Yorumlu Meali, İzmir, 2009.
  • TDK, Türkçe Sözlük, Ankara, 2005.
  • Türkeri Mehmet, “Dinî Anlamada Kur'ân'ın (Etik) Referans Çerçevesi”, Ç.Ü. İlahiyat Fakültesi, Günümüzde Dinin Anlaşılması Problemi Sempozyumu, Adana 1-2 Mayıs 2008.
  • Uludağ Süleyman, “İbn Teymiyye’de Mantık Meselesi”, İslami Araştırmalar, Ankara 1987, Sayı: 4.
  • Yıldırım Suat, Kuran-ı Kerim ve Açıklamamalı Meali, İstanbul, 2002.
Toplam 29 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Celal Kırca Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 6 Ağustos 2014
Gönderilme Tarihi 6 Ağustos 2014
Yayımlandığı Sayı Yıl 2014 Cilt: 2014 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Kırca, C. (2014). Kur’ân’ı Anlama Sorunları ve Yöntemleri. Bilimname, 2014(1), 7-24.