Güncel Sayı

Cilt: 8 Sayı: 2, 26.06.2025

Yıl: 2025

Makaleler

Derleme

Eser İnceleme

Bilal Güzel
Dr. Öğr. Üyesi Bilal GÜZEL ANKARA SOSYAL BİLİMLER ÜNİVERSİTESİ Web
Dil Çalışmaları, Türk Dili ve Edebiyatı, Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı, Klasik Türk Edebiyatı
Default avatar
Doç. Cevdet AVCI GAZİANTEP ÜNİVERSİTESİ
Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Default avatar
Dr. Arş. Gör. Elif ALAKUŞ AFYON KOCATEPE ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Türk Halk Bilimi (Diğer), Dil Çalışmaları
Default avatar
Doç. Dr. Emrah ERİŞ Siirt Üniversitesi
İletişim ve Medya Çalışmaları, Dil Çalışmaları, Dilbilim, Çeviribilim

2012 yılında Selçuk Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nden mezun oldu. Aynı yıl Gazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Halk Bilimi Anabilim Dalı yüksek lisans programında eğitim görmeye başladı ve bu programdan 2015 yılında mezun oldu. Yine aynı yıl Gazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Halk Bilimi Anabilim Dalı doktora programında eğitim görmeye başladı ve 2019 yılında  mezun oldu. 2022 yılında Kafkas Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümüne Dr. Öğr. Üyesi olarak atanan Aslan, halk biliminin farklı alanları ile ilgili çalışmalarını sürdürmektedir.          

Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Esra Çam
Doktora Esra ÇAM Ege Üniversitesi
Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi
Default avatar
Doç. Dr. Fatih BALCI Kayseri Üniversitesi
Dil Çalışmaları, Türk Halk Bilimi, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Default avatar
Prof. Dr. Feriha AKPINARLI Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Sanat ve Tasarım Fakültesi
Sanat ve Edebiyat
Default avatar
Dr. Öğr. Üyesi Gülsün EBİRİ VAN YÜZÜNCÜ YIL ÜNİVERSİTESİ
Mimarlık Tarihi, İslam Sanatları
Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Edebiyatı
Hüseyin Aksoy
Doç. Dr. Hüseyin AKSOY KARAMANOGLU MEHMETBEY UNIVERSITY
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Sosyal ve Kültürel Antropoloji
Kadirhan Özdemir
Dr. Öğr. Üyesi Kadirhan ÖZDEMİR KAHRAMANMARAŞ SÜTÇÜ İMAM ÜNİVERSİTESİ
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Kürşad Gülbeyaz
Prof. Dr. Kürşad GÜLBEYAZ Sakarya Üniversitesi
Dans ve Koreografi, Sanat ve Edebiyat, Spor ve Rekreasyon, Türk Halk Bilimi, Halk Dansları
Default avatar
Dr. Öğr. Üyesi Latife ÖZCAN Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Sinema, Türk Halk Bilimi
Default avatar
Prof. Dr. M. Fatih KANTER KİLİS 7 ARALIK ÜNİVERSİTESİ

Lisans 1999 Fırat Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü

Yüksek Lisans 2002Fırat Üniversitesi Yeni Türk Edebiyatı

Doktora 2008 Fırat Üniversitesi Yeni Türk Edebiyatı

Türkiye Sahası Yeni Türk Edebiyatı
Default avatar
Dr. Makbule UYSAL Bir kuruma bağlı değildir
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Mehmet Özdemir
Doç. Dr. Mehmet ÖZDEMİR Artvin Çoruh Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Türk Halk Edebiyatı Anabilim Dalı Öğretim Üyesi Web
BİYOGRAFİ 1986 yılında Giresun’a bağlı Espiye ilçesinde doğan Özdemir, ilk ve orta öğrenimini 1992-2004 yılları arasında ilçeye bağlı çeşitli okullarda tamamladı. 2006 – 2010 yılları arasında Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Türk Halkbilimi Anabilim Dalı programında lisans eğitimini tamamladı. 2010-2011 yılları arasında Ankara Üniversitesi Sürekli Eğitim Merkezi’nin “Pedagojik Formasyon” sertifika eğitimi programını tamamladı. 2010-2011 eğitim öğretim yılında Millî Eğitim Bakanlığına bağlı Türközü Oğuzhan Endüstri Meslek Lisesinde Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmeni olarak çalıştı. 2011-2013 yılları arasında Giresun Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı programında yüksek lisans eğitimini tamamladı. 2014-2017 yılları arasında Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Halkbilimi Anabilim Dalı programında doktora eğitimini tamamladı. 25 Ocak 2018 tarihinde Artvin Çoruh Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Türk Halk Edebiyatı Anabilim Dalında Yardımcı Doçent Doktor olarak çalışmaya başladı. 06.03.2018 tarihinde Yüksek Öğretim Kurumunun aldığı kararla Yardımcı Doçentliğin kaldırılması üzerine aynı tarihte Artvin Çoruh Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Türk Halk Edebiyatı Anabilim Dalına Doktor Öğretim Üyesi olarak atandı. 2 Mayıs 2018 tarihinde askerlik hizmetini yapmak amacıyla kurumundan izin alarak 371-Dönem Asteğmen Adayı olarak Polatlı Topçu ve Füze Okulu Komutanlığına bir aylık askerlik temel eğitimini almaya gitti. 18 Haziran 2018 tarihinde Millî Savunma Üniversitesi Kara Harp Okulu Dekanlığı Temel Bilimler Bölümü Türk Dili Birimine Dr. Topçu Asteğmen olarak atandı. İlgili kurumun Yabancılara Türkçe Öğretimi Biriminde çalıştı. 2 Mayıs 2019 tarihi itibariyle vatani görevini tamamlayarak Artvin Çoruh Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümündeki görevine başladı ve 30 Haziran 2021 tarihinde Doçent ünvanını aldı. TÖMER Yönetim Kurulu Üyeliği, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Bölüm Başkan Yardımcılığı, Lisansüstü Eğitim Enstitüsü Müdür Yardımcılığı ve çeşitli komisyonlarda üyelikler yaptı. Özdemir, çeşitli ulusal ve uluslararası sempozyumda bildiriler sundu, alanın önde gelen dergilerinde çok sayıda makalesi yayınlandı. Uluslararası indekslerde taranan dergilerde yayınlanan makaleleri sayesinde TÜBİTAK’tan iki kez bilimsel yayın teşvik ödülü aldı. Çeşitli kitaplarda bölümler yazdı. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü (TEİS) projesine altı madde ile katkı sundu. İkisi lisansüstü tezlerden üretilmiş olan dört telif kitaba imza attı. Ayrıca üç kitaptan oluşan Dijital Kültür Araştırmalarının ilk kitabına editörlük yaptı. Kitapları: Aşk ve Kahramanlık Konulu Türk Halk Hikâyelerinde Düşman Tipi (2019). Türk Eğlence Kültüründe Giresun Yayla Şenliklerinin Yeri (2019) Dijital Kültür (Ed), (2019), Mitten Medyaya Keloğlan (2021). Âşık Halîlî Hayatı, Şairliği ve Şiirleri (2025). Bölüm katkısı sunduğu kitaplar: Türk Fıkra Kültürü (2017),  Dijital Kültür (2019), Dijital Kültür -2(2020), Dijital Kültür-3 (2021), Doğan Kaya Armağanı 70. Yaş Hatırası (2021), Türk Kültür Ekolojisinde Hayvanlar (2022), Cumhuriyetin 100. Yılında Ankara Ansiklopedisi (2023), Cumhuriyet'in 100. Yılı / Bir Asırlık Miras (2023), Halk Gastronomisi-II (2024), Güncel Eğilimlerle Disiplinlerarası Turizm Araştırmaları (2024), Prof. Dr. Ali Yakıcı Armağanı Gazi'de Kırk Yıl (2024), Saha ve Ben: Türk Halk Bilimi Derleme Çalışmalarında Araştırmacının Hikâyesi (2024). Artvin Çoruh Üniversitesi Bilimsel Araştırma Projeleri kapsamında iki projede yöneticilik yapmış ve tamamlamıştır. Ayrıca TÜBİTAK 2209 A Üniversite Öğrencileri Araştırma Projeleri Destekleme Programı kapsamında 224/1 döneminde bir projede danışman olarak yer almıştır.
Dil Çalışmaları, İletişim Çalışmaları, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Dijital Edebiyat, Somut Olmayan Kültürel Miras, Eğitim Üzerine Çalışmalar, Türk Halk Bilimi (Diğer), Toplumsal Cinsiyet ve Cinsellik Antropolojisi
Default avatar
Prof. Dr. Mehmet ÇEVİK ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ, POLATLI FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ
Türk Halk Bilimi
Halkbilimi alanında doktora Halk edebiyatı konuları
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Mustafa Öztürk
Prof. Dr. Mustafa ÖZTÜRK MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ
Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı
Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Neslihan Huri Yiğit
Doktora Neslihan Huri YİĞİT SİVAS CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK HALKBİLİMİ BÖLÜMÜ
Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi
Nükte Sevim Derdiçok
Dr. Öğr. Üyesi Nükte Sevim DERDİÇOK İSTANBUL SABAHATTİN ZAİM ÜNİVERSİTESİ
Çini Sanatı, Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Okan Alay
Doç. Okan ALAY HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ, REKTÖRLÜK

Doç. Dr. OKAN ALAY
1975’te Bingöl’de doğdu. İlk, orta ve lise öğrenimini aynı ilde tamamladı. 19 Mayıs Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği bölümünü bitirdi. Yüksek Lisans eğitimini Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Edebiyatı Bölümü’nde “Bingöl Masalları (İnceleme-metin)”, doktorasını da yine aynı üniversitede “Türk Saz Şirinde Yergi, İroni ve Mizah” adı teziyle 2015 yılında tamamladı. 2010 yılından beri Hacettepe Üniversitesi’nde Türkçe ve Yabancı Dil öğretimi Uygulama ve Araştırma Merkezi’nde doçent öğretim görevlisi olarak çalışmaktadır.
Türk Halkbilimi/ Halk Edebiyatı ana bilim dalında Anadolu sahası halk edebiyatı, Alevilik Araştırmaları, sözlü kültür, sözlü gelenek ve şiir, masal araştırmaları, Anadolu, Kafkasya ve İran halk kültürleri, karşılaştırmalı edebiyat gibi alanlara dair çok sayıda makale, kongre/sempozyum bildirisi, kitap eleştiri yayını bulunmaktadır. Ayrıca şiir, öykü, deneme ve çeviri türlerinde çok sayıda kitabı yayınlanmıştır. Şiir ve öyküleri birçok dergide yayınlandığı farklı dillere çevrilmiştir. Beşparmak Dergisi 9. Şiir Ödülü’nde ikincilik ödülünü aldı (2004), Arkadaş Z. Özger 2004 Şiir Ödülü ve Yaşar Nabi Nayır Gençlik Ödülleri 2005’te ise “Dikkate Değer” görüldü. Ayrıca Sennur Sezer Emek-Direniş Şiir ve Öykü Ödülleri’nde “Kaldığı Yerden” adlı dosyasıyla öykü dalında jüri özel ödülünü aldı. (2020).

Yayınlanmış Kitapları:
Şiir: Suyun Gölgeye Karıştığı (2005, 2014, 2020); Yanılgılar Evi (2010, 2020), (H)iç Ses, (2016, 2020)
Öykü: İçimdeki Uzak (2015)
Araştırma: Kültür Dünyamızda Bingöl, (1996, 2006) , Sözlü Kültür ve Ezgili/Şiirsel Sözlü Gelenek (2019)
Çeviri: Çağdaş İran Şiirinin Öncü İsmi Nîmâ Yûşic: Senin Yolunu gözlüyorum (2017), Sohrab Sepehrî, Rengin Ölümü ve Yolcu (2018), Sohrab Sepehrî, Kederin Doğusu & Suyun Ayak Sesi (2019), Sâdık Hidâyet, Kör Baykuş (2021), Sâdık Hidâyet, Aylak Köpek (2022).

İletişim Bilgileri:
Hacettepe Üniversitesi
Türkçe ve Yabancı Dil öğretimi Uygulama ve Araştırma Merkezi Müdürlüğü
Beytepe-Ankara
Tel: 0312-2978350
e-Posta: okanalay@hacettepe.edu.tr
Tel: 0505371683
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0003-3065-5705

Türk Halk Bilimi, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Anadolu Dilleri, Dil Çalışmaları, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Ramazan Bölük
Doç. Dr. Ramazan BÖLÜK Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Web

2008 Lisans

2011 Yüksek Lisans

2017 Doktora

Ağız Araştırmaları Bilimi, Güney-Batı (Oğuz) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Türk Dili ve Edebiyatı, Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi)
Default avatar
Prof. Dr. Selda KULLUK YERDELEN dokuz eylül üniversitesi güzel sanatlar fakültesi
Uygulamalı Tiyatro, Sanat ve Edebiyat, Performans Sanatları, Sahne Tasarımı, Tiyatro Kuramı
Default avatar
Dr. Selma ADAY Bir kuruma bağlı değildir
Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi, Kuzey-Batı (Kıpçak) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları
Servet Senem Uğurlu
Doç. Servet Senem UĞURLU Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Web

Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi1992’de önlisans eğitimini Trakya Üniversitesi, Çanakkale Meslek Yüksekokulu, Halıcılık ve Desinatörlüğü; lisans eğitimini 1997’de ve yüksek lisans eğitimini 2001’de Mimar Sinan Üniversitesi, Güzel Sanatlar Fakültesi Geleneksel Türk Sanatları Bölümü, Halı-Kilim ve Eski Kumaş Desenleri Anasanat Dalı’nda ve sanatta yeterlik eğitimini 2018’de Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi’nde tamamlamıştır. 1998 yılından beri geleneksel tekstiller alanında ulusal ve uluslararası makale, kitap bölümü ve bildiri yazmış, biri koleksiyon olmak üzere 8 kişisel sergi açmış ve birçok karma sergiye katılmıştır. 1997-2009 yıllarında Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi’nde çalışmıştır. 2009’dan beri Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi’nde çalışmakta ve doçent olarak çalışmalarına doçent olarak devam etmektedir.

Eski Kumaş Desenleri, Halı-Kilim ve Dokuma, Sanat ve Edebiyat
Seval Kasımoğlu
Doç. Seval KASIMOĞLU Çankırı Karatekin Üniversitesi
Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türk Dili ve Edebiyatı (Diğer), Türk Halk Edebiyatı, Türk İslam Edebiyatı, Türk Halk Bilimi (Diğer), Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Dil Çalışmaları
Sevgi Dal
Dr. Öğr. Üyesi Sevgi DAL Dokuz Eylül Üniversitesi
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi, Türk Halk Edebiyatı, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi
Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları (Diğer), Türk İslam Edebiyatı, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Güney-Batı (Oğuz) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları
Türk Halk Bilimi, Medya Endüstrisi Çalışmaları, Kültürel ve Yaratıcı Endüstriler, Sanat ve Kültür Politikası, Alevilik Bektaşilik Araştırmaları, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi (Diğer), Müzikoloji ve Etnomüzikoloji
Taner Namlı
Doç. Dr. Taner NAMLI İNÖNÜ ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Türkiye Sahası Yeni Türk Edebiyatı
Türk Halk Bilimi
Uğur Başaran
Doç. Dr. Uğur BAŞARAN SİVAS CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK HALK BİLİMİ BÖLÜMÜ
Türk Halk Bilimi (Diğer), Türk Halk Bilimi, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türk Halk Edebiyatı, Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi (Diğer), Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi
Dil Çalışmaları
Default avatar
Dr. Öğr. Üyesi Zerrin KÖŞKLÜ ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ Web
Sanat Tarihi, İslam Sanatları
Özgür Kasım Aydemir
Prof. Dr. Özgür Kasım AYDEMİR Alanya Alaaddin Keykubat Üniversitesi

.

Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi), Dilsel Yapılar (Fonoloji, Morfoloji ve Sözdizimi dahil), Türkçe Eğitimi, Dil Belgeleme ve Açıklama, Dilbilimsel Antropoloji, Toplumsal Dilbilim, Ağız Araştırmaları Bilimi, Söylem ve Bağlamsal Dilbilim
İbrahim İmran Öztahtalı
Doç. İbrahim İmran ÖZTAHTALI ULUDAĞ ÜNİVERSİTESİ
Drama Yazarlığı, Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı
Şule Gümüş
Doç. Şule GÜMÜŞ SİVAS CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ
Türkiye Sahası Türk Halk Bilimi, Türkiye Dışındaki Türk Halk Bilimi, Türk Halk Bilimi


Folklor Akademi Dergisi, yılda üç defa yayımlanan uluslararası hakemli bir dergidir. Kısaltılmış adı FAD olan derginin amacı, başta halkbilimi olmak üzere sosyal ve beşerî bilimlerin bütün bilim dallarında (edebiyat, eğitim bilimleri ve alan eğitimi, ilahiyat, iletişim, coğrafya, tarih, dilbilim, psikoloji, antropoloji, felsefe, filoloji, müzikoloji, güzel sanatlar, sosyoloji, arkeoloji vd.) yeni bakış açıları geliştirmek, alana katkı sağlayacak yeni ve özgün makale, derleme, tanıtım yazıları ve çeviriler gibi yayınlara yer vermektir. Ayrıca, uluslar üstü bir felsefe ile dünyaya dair kültürel veriyi, insanlığın ortak mirası kabul edip tarihî ve/veya güncel olanı akademik üslup ve bilimsel yöntemler ile kamuoyuna duyurmak amaçlanmaktadır.


Akademik ihtiyaçlara cevap vermeyi hedefleyen FAD, kullanıcı dostu genel ağ yazılımı ile açık ve çevrim içi yayın imkanıyla ulusal ve uluslararası akademik çevrelere ulaşmayı hedeflemektedir. Böylelikle daha çok veri tabanı ve indeks tarafından taranmak; bilim insanlarına ve okurlara sınırsız erişim sağlamak, alanında yaygın etki ve referans gösterilme oranını artırmak amaçlanmaktadır.


Folklor Akademi Dergisinde yayımlanacak makalelerde bilimsel özgünlük esastır.


Dergiye gönderilecek yazıların daha önce herhangi bir yerde yayımlanmamış olması gerekmektedir. (Tezlerden üretilen yahut ulusal/uluslararası kongrelerde sözlü olarak sunulan bildirilerin gönderilmesi halinde bunun açıkça belirtilmesi gerekir)


Makale yazar(lar)ı söz konusu yayınların içeriğinden birinci derece sorumludur.


Yazarlar makalelerini sisteme yüklerken word formatını kullanmalı ve dosya içerisinde kişisel bilgilere kesinlikle yer vermemelidir.



GENEL İLKELER


1. Folklor Akademi Dergisi, hakemli bir dergi olup yılda dört sayı olarak yayımlanır.


2. Folklor Akademi Dergisi’nde, halk bilimi, Türk dili ve edebiyatı, halk edebiyatı, antropoloji, etnoloji, kültür sosyolojisi, dinler tarihi, müzikoloji, halk dansları, el sanatları, kültür tarihi ile ilgili bilimsel makaleler, çeviriler, tanıtma/eleştiri yazıları gibi çalışmalara yer verilmektedir.


3. Yazının Folklor Akademi Dergisi’ne gönderilmesi, yayımı için başvuru olarak kabul edilir. Yazılar için telif ücreti ödenmez.


4. Folklor Akademi Dergisi’nde yayımlanan yazıların içerikleriyle ilgili her türlü yasal sorumluluk, yazarına aittir.


5. Folklor Akademi Dergisi, gönderilen yazılarda düzeltme yapmak, yazıları yayımlamak ya da yayımlamamak hakkına sahiptir.


6. Yayım dili Türkçe, İngilizce, Rusça, Almanca, Fransızca ve İspanyolca'dır.


7. Makalenin başında 300-500 kelime aralığında Türkçe ve İngilizce özet (10 punto ve İngilizce Özet), 5 kelimelik Türkçe ve İngilizce anahtar kelimeler bulunmalı; Türkçe ve İngilizce başlığa yer verilmelidir.


8. Makale, giriş bölümüyle başlamalı, burada yazının hipotezi ortaya atılmalı, gelişme bölümü (ara ve alt başlıklarla desteklenebilir) veri, gözlem, görüş, yorum ve tartışmalardan oluşmalı, Sonuç bölümünde varılan sonuçlar, önerilerle desteklenerek açıklanmalıdır.


9. Yazının başlığının altında yazar adı, dipnotla unvanı, görev yaptığı kurum ve kendisine ulaşılabilecek e-posta adresi gibi bilgilere yer verilmemelidir. Yazıların hangi akademisyen tarafından sisteme eklendiği ya da dergiye gönderildiği, sistem yöneticisi tarafından zaten görülebildiğinden, bu bilgiler, yazılar hakem sürecinden geçtikten sonra, yazıya editör tarafından eklenecektir. Dolayısıyla yazılar sisteme girilirken, gözden geçirilip yazara ait herhangi bir bilginin yazıda yer almadığından emin olunmalıdır. Bu husus, kör hakemlik ilkesi açısından önemlidir.


10. Yazı, https://dergipark.org.tr/folklor adresindeki  Makale Gönder düğmesi aracılığıyla, e-posta adresi ve oluşturulacak parolayla girilen kişisel sayfadan gönderildikten sonra, aynı sayfadan hakem süreci takip edilebilir. Bu aşamadan sonra, düzeltmelerin yapılması için, bütün hakemlerden raporların gelmesi beklenmelidir. Çünkü yazarlar, sisteme bir kez düzeltme ekleyebilmektedirler. Zira bir hakemin istediği düzeltmeyi yapıp yazı sisteme eklendiğinde, sonraki aşamada ikinci bir hakemin de düzeltme istemesi durumunda istenen düzeltmeler yapılamayacaktır.


11. Dergiye gönderilen yazıların daha önce başka bir yerde yayımlanmamış olması gerekmektedir. Kitap hâlinde yayımlanmamış sempozyum bildirilerinin yayımı ise, bu durumun belirtilmesi şartıyla mümkündür.


12. Dergiye gönderilen yazılar, yazarları tarafından alınmış olan benzerlik raporları ile birlikte sisteme yüklenecektir. Ayrıca editörlük sürecinde turnitin vb. benzerlik programlarında makaleler kontrol edilecektir. Benzerlik oranı %20'nin üzerinde olan çalışmalar yayınlanamayacaktır.


13. Yazılar, mutlaka aşağıda belirtilen formatta gönderilmelidir. Sisteme bu formatta girilmeyen yazılar değerlendirmeye alınmayacaktır.


14. Yazarlar, makale dosyası ile birlikte sisteme Telif Hakkı Devri Formu'nu imzalı bir şekilde yüklemelidir.


SAYFA DÜZENİ


1. Yazılar, Microsoft Word programında yazılmalı ve sayfa yapıları aşağıdaki gibi düzenlenmelidir:


Kâğıt Boyutu

Genişlik:16 cm    Yükseklik: 24 cm

Üst Kenar Boşluk

2 cm

Alt Kenar Boşluk

2 cm

Sol Kenar Boşluk

2,5 cm

Sağ Kenar Boşluk

2 cm

Yazı Tipi

Times New Roman

Yazı Tipi Stili

Normal

Boyutu (normal metin)

11 (Times New Roman)

Boyutu (sonnot metni)

10 (Times New Roman)

Paragraf Aralığı

Önce 6 nk, sonra 0 nk

Satır Aralığı

Paragraf Girintisi

Tek (1)

1 cm


2. Özel bir yazı tipi (font) kullanılmış yazılarda, kullanılan yazı tipi de, yazıyla birlikte gönderilmelidir.


3. Yazılarda sayfa numarası, üst bilgi ve alt bilgi gibi ayrıntılara yer verilmemelidir.


4. Makale içerisindeki başlıkların her bir kelimesinin sadece ilk harfleri büyük yazılmalı, başka hiçbir biçimlendirmeye, yer verilmemelidir.


5. İmlâ ve noktalama açısından, makalenin ya da konunun zorunlu kıldığı özel durumlar dışında, Türk Dil Kurumunun İmlâ Kılavuzu esas alınmalıdır.


KAYNAKLARIN DÜZENLENMESİ


Metin içinde kaynak gösterme


Metin içinde kaynak gösterimi iki biçimde yapılabilir.


1. Ana metindeki tüm göndermeler metin içi dipnot sistemi ile belirtilir. Sayfa altı dipnot yöntemi kesinlikle kullanılmamalıdır. Kaynak gösterme dışında kalan ve makalenin ana konusu ile dolaylı bağlantısı olan açıklamalar, birden başlayarak sonnot kullanmak suretiyle yapılabilir. Sonnotlar, makaleden sonra ve kaynakçadan önce topluca yer almalı, 1, 2, 3 şeklinde sıralanmalı ve 10 punto yazılmalıdır. 


2. Metinde uygun yerde parantez açılarak, yazar (lar) ın soyadı, yayın tarihi ve alıntılanan sayfa numarası belirtilir.


a) Aynı kaynaklara metinde tekrar gönderme yapılırsa yine aynı yöntem uygulanır; age., agm. gibi kısaltmalar kullanılmamalıdır.


Örnek: (Köprülü, 1966: 71-76)


b) Alıntılanan yazarın adı, metinde geçiyorsa, parantez içinde yazarın adını tekrar etmeye gerek yoktur.


Örnek: Boratav (1984: 11), bu rivayetlerin 34 tane olduğunu belirtir.


c) Gönderme yapılan kaynak iki yazarlı ise, her iki yazarın da soyadları kullanılmalıdır.


Örnek: (Alptekin ve Sakaoğlu, 2006: 133)


d) Yazarlar ikiden fazlaysa ilk yazarın soyadından sonra “vd.” (ve diğerleri) ibaresi kullanılmalıdır.


Örnek: (Lvova vd., 2013: 194)


e) Gönderme yapılan kaynaklar birden fazlaysa, göndermeler noktalı virgülle ayrılmalıdır.


Örnek: (Kaya, 2000: 180; Artun, 2004: 86)


f) Metinde arşiv belgelerinden yararlanılmış ise bu belgelere göndermeler Belge-1 veya Arşiv-1 şeklinde sırayla belirtilmeli ve kaynakçada ilgili ibarenin karşısına arşiv belge bilgileri yazılmalıdır.


g) Metin içinde sözlü kaynaklardan alınan bilgilere yer verilmiş ise göndermeler Kaynak Kişi anlamına gelecek şekilde KK-1 şeklinde belirtilmeli, çalışmanın kaynaklar kısmında Sözlü Kaynaklar alt başlığı altında her bir kaynak kişinin bilgisi metin içinde yapılan gönderme kodu ile uyumu şekilde belirtilmelidir.


KAYNAKÇANIN DÜZENLENMESİ


1. Kaynakçada sadece yazıda gönderme yapılan kaynaklara yer verilmeli ve yazar soyadına göre alfabetik sıralama izlenmelidir.


2. Bir yazarın birden çok çalışması kaynakçada yer alacaksa yayın tarihine göre eskiden yeniye doğru bir sıralama yapılmalıdır. Aynı yılda yapılan çalışmalar için “a, b, c...” ibareleri kullanılmalı ve bunlar metin içinde yapılan göndermelerde de aynı olmalıdır.


Kitap:


KÖPRÜLÜ, M. F. (1999). Edebiyat Araştırmaları. Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi.


Çeviri Kitap:


ELIADE, M. (1999). Şamanizm. (Çev.: İsmet Birkan), Ankara: İmge Kitabevi.


LVOVA, E. L. vd. (2013). Güney Sibirya Türklerinin Geleneksel Dünya Görüşleri: Simge ve Ritüel. (Çev.: Metin Ergun), Konya: Kömen Yayınları.


İki Yazarlı Kitap:


ALPTEKİN, A. B. ve SAKAOĞLU, S. (2006). Türk Saz Şiiri Antolojisi. Ankara: Akçağ Yayınları.


İkiden Fazla Yazarlı Kitap:


OĞUZ, M. Öcal vd. (2010). Türk Halk Edebiyatı El Kitabı. Ankara: Grafiker Yayınları.


Makale:


YAYIN, N. (2016). "Köknar Terimi Üzerine". Artuklu İnsan ve Toplum Bilim Dergisi,  C. 1, S. 1, 72-75.


Yayımlanmamış Tez:


AKYÜZ, Ç. (2013). Bagış Destanı: İnceleme-Metin. Yayımlanmamış Doktora Tezi, Ege Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.


Bildiri:


CUNBUR, M. (2000). “Dede Korkut Oğuz-namelerinde İslamî Unsurlar”, Uluslararası Dede Korkut – Bilgi Şöleni Bildirileri. (Hzl.: A. Kahya-Birgül vd.), 77-108,  Ankara Atatürk Kültür Merkezi Başkanlığı Yayınları.


İnternet Kaynakları:


* URL-1: “Social Groups”. http://www.sociologyguide.com/basic-consepts/Social-Groups.php (Erişim: 10.06.2014)


* Hufford, M. (1991). “American Folklife: A Commonwealth of Cultures”, http://www.loc.gov/folklife/cwc/(Erişim: 17.06.2014)


Arşiv Kaynakları:


Belge-1/Arşiv-1: BOA-Başbakanlık Osmanlı Arşivi (BOA, DH.EUM.EMN, no: 3, 19.Ş.1330); BCA: Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi  (BCA, 1927)


Sözlü Kaynaklar:


KK-1: Mustafa Mutlu, İstanbul 1935, İlkokul Mezunu, Emekli. (Görüşme: 12.06.2014)


 





Dergiye makale gönderecek yazarlarımızın çalışmalarını Yayın ve Yazım İlkeleri'ne göre düzenlemeleri gerekmektedir.


FOLKLOR AKADEMİ DERGİSİ ETİK İLKELER ve YAYIN POLİTİKASI
Folklor Akademi Dergisi (FAD), yılda üç defa yayımlanan uluslararası hakemli bir dergidir. FAD, başta Halk bilimi olmak üzere sosyal ve beşerî bilimlerin bütün bilim dallarında (Edebiyat, Eğitim Bilimleri ve Alan Eğitimi, İlahiyat, İletişim, Coğrafya, Tarih, Dilbilim, Psikoloji, Antropoloji, Felsefe, Filoloji, Müzikoloji, Güzel Sanatlar, Sosyoloji, Arkeoloji vd.) yeni bakış açıları geliştirmek, alana katkı sağlayacak yeni ve özgün makale, derleme, tanıtım yazıları ve çeviriler gibi yayınlara yer vermektir. Ayrıca dergide, uluslar üstü bir felsefe ile dünyaya dair kültürel veriyi, insanlığın ortak mirası kabul edip tarihî ve/veya güncel olanı akademik üslup ve bilimsel yöntemler ile kamuoyuna duyurmak amaçlanmaktadır.
Folklor Akademi Dergisine gönderilecek olan çalışmaların yayına kabul edilmesinde makalelerde özgünlük ve alana etki unsurları dikkate alınmaktadır. Bu nedenle dergi sistemine yüklenmiş hatta hakem süreci olumlu olarak raporlanmış olsa dahi, çalışmanın yayımlanıp yayımlanmayacağı kararı editör kuruluna bağlıdır.

Folklor Akademi Dergisinde, aynı yazara ait makaleler peşi sıra sayılarda yayımlanmaz.
Folklor Akademi Dergisi, güncel TDK Yazım Kılavuzu ve Sözlüklerini esas alır.
Yayımlanan çalışmaların telif hakkı Folklor Akademi Dergisi’ne devredilmiş sayılır. Makalelerin/çevirilerin tüm bilimsel ve hukukî sorumluluğu yazarlarına/çevirmenlerine aittir. İki ve daha fazla yazarlı çalışmalarda yazının telif sorumluluğu birinci yazara aittir. Dergide yayımlanan makale ve fotoğraflar kaynak gösterilerek alıntılanabilir.
Folklor Akademi Dergisi’ne gönderilen makaleler çifte körleme (peer review) süreciyle değerlendirilmekte olup ücretsiz erişimle elektronik olarak yayımlanmaktadır. Aşağıda yayıncının, editörler kurulunun, hakemlerin ve yazarların etik sorumlulukları ve görevleri yer almaktadır. Bilimsel kurallar dâhilinde hazırlanan çalışmalarda yayın sürecinin tüm bileşenlerinin; yayıncı, editörler, yazarlar, hakemler ve okuyucuların etik ilkelere ve derginin yayın politikalarına uymaları gerekmektedir.
Yayıncının Etik Sorumlukları
*Folklor Akademi Dergisi, kâr amacı gütmeyen bir yayın kuruluşudur.
*Folklor Akademi Dergisi, 2018 yılından bu yana evrensel kurallar çerçevesinde yayın yapmaktadır.
* Folklor Akademi Dergisi, yayınlanan makalelerin mülkiyet ve telif hakkını korur. Yayınlanan her makalenin birer kopya kaydını saklı tutma yükümlüğünü üstlenir.
* Folklor Akademi Dergisi, makalenin nihai kararının her türlü kişisel durumdan bağımsız biçimde verilmesini taahhüt eder.

Editörler Kurulunun Etik Sorumlulukları
*Folklor Akademi Dergisi’ne başvuru yapılan her bir makale ve makalenin diğer tüm süreçlerinden Folklor Akademi dergisi Editörler Kurulu sorumludur ve Editörler Kurulu bu bağlamda sorumluluğunu bilir.
*Editörler Kurulu, dergide, kör hakemlik, değerlendirme süreci, etik ilkeler gibi dergi politikalarının belirlenmesi ve uygulanmasını gözetir, yayınlanmış makale yazarlarının telif hakkını korur.
* Editörler Kurulu, dergiyi akademik kriterlerde daha iyiye yükseltme ve bu bağlamda nitelikli yayın politikası hedefinde olup gerektiğinde “yazarlar”, “hakemler” gibi temel esaslarını günceller.
* Editörler Kurulu, Dergipark sistemi üzerinden makale takip sürecini yürütmekte olup, dergi içeriğine uygun, dil editörlerinin denetiminden geçen yazıları, çıkar çatışması taşımayan ilgili alandaki hakemlere gönderir. Dergi yazım ilkelerine uygun olmayan yazılar hakeme gönderilmez. Hakem raporlarından biri olumlu (kabul ya da minör revizyon), diğeri olumsuz olduğu takdirde, yazı üçüncü bir hakeme gönderilebilir yahut Editör Kurulu nihai kararını raporlar üzerinden verebilir (Hakemlerden major revizyon ve ret alan makaleler reddedilir. Yazıların yayımlanma ya da yayımlanmama konusundaki nihai karar Folklor Akademi Dergisi Editör Kuruluna aittir). 
* Editörler Kurulu, belirli aralıklarla dergi süreci ve nitelikli işleyişi için toplanır.
* Editörler Kurulu, tüm makalelerin kayıtlarını, dergiyle ilgili yazışmaları elektronik olarak saklar.
* Dergi sistemine makale yüklendikten sonra editör kontrolünden geçen çalışmaların yazarları tarafından sisteme yüklenen benzerlik raporu Editör Kurulunca incelenir. Benzerlik oranı makul olan (azami %20) çalışmalar için hakem değerlendirme süreci başlatılır.
Hakemlerin Etik Sorumlulukları
*Folklor Akademi Dergisi’nde makale değerlendirme sürecinde yazar(lar)ın ve hakemlerin, birbirlerini tanımadıkları iki yönlü kör hakemlik (çifte körleme) ilkesi uygulanır.
* Hakemler, yalnız uzmanlık alanı ile ilgili makaleleri değerlendirmeyi kabul etmeli, herhangi bir çıkar çatışması fark edildiyse makale değerlendirme isteği ya da hakemliği ret edilmelidir.
*Hakemler dergi yayın politikası gereği, Makale Takip Sistemi üzerinden belirlenen süre içinde makaleyi, nesnel ve bilimsel kriterlere uygun değerlendirmelidirler.
Yazar(lar)ın Etik Sorumlulukları:
*Folklor Akademi Dergisinde yayımlanacak makalelerde bilimsel özgünlük esas olup makale yazar(lar)ı söz konusu yayınların içeriğinden birinci derece sorumludur.
*Dergiye gönderilecek yazıların daha önce herhangi bir yerde yayımlanmamış olması gerekmektedir. (Tezlerden üretilen yahut ulusal/uluslararası kongrelerde sözlü olarak sunulan bildirilerin gönderilmesi halinde bunun açıkça belirtilmesi gerekir.)
*Yazarlar aynı anda birden fazla makale göndermemelidirler.
*Yazarlar makalelerini sisteme yüklerken MS Word formatını kullanmalı ve dosya içerisinde kişisel bilgilere kesinlikle yer vermemeli; Telif Hakkı Devri Formu’nu makale dosyası ile birlikte imzalı bir şekilde sisteme yüklemelidir.
*Yazar(lar), makaledeki kaynaklara etik ilkeler doğrultusunda atıf yapmalıdır.
*Makaleye katkı sağlamayan kişilerin adı, yazar olarak yazılmamalıdır.
* Yazar(lar), etik kurul kararı gerektiren çalışmaları için bu belgenin adı, karar tarihi ve sayısını makalede belirtmeli ve belgeyi makalenin başvurusuyla birlikte sisteme yüklemelidir. Bilimsellik ölçütleri içinde, gereken durumda, uzman görüşü, aydınlatılmış olur/onam formunun alındığına ilişkin bilgiye yine makalede yer vermelidir.

Etik İlkeler ve Yayın Politikası hazırlanması sürecinde örnek alınan, yararlanılan ve aktarılan kaynaklar:
YÖK Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi
COPE (Committee on Publication Ethics)
Budapeşte Açık Erişim Bildirgesi
ICMJE (International Committee Of Medical Journal Editors)
Creative Commons
DOAJ Principles Of Transparency And Best Practice In Scholarly Publishing

NOT: Folklor Akademi Dergisi Etik İlkeler ve Yayın Politikası hazırlanırken Uluslararası Sosyal ve Eğitim Bilimleri Dergisi, Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Dergisi’nin ilgili bölümlerinden içerik, şekil ve kaynakça açısından faydalanılmıştır.




https://app.trdizin.gov.tr/dergi/TWpJMk5qWT0/folklor-akademi-dergisi-online-

Folklor Akademi Dergisi'nde makale gönderme, hakem süreci veya yayımlama aşamalarının hiçbirinde herhangi bir ücretlendirme işlemi yoktur. Yazarlardan, dergiye gönderdikleri çalışmaları için ücret talep edilmemektedir.