Research Article
BibTex RIS Cite

"KHOSROW AND SHYRYN" OF KUTB – THE TURKIC LITERARY MONUMENT OF THE XIV CENTURY

Year 2016, Issue: 80, 89 - 92, 26.12.2016

Abstract

"Khosrow and Shirin" Kutba – the general property of Nogais, the Bashkir, Uzbeks, the Turkmen, the Kazakhs and Karakalpaks who were a part of the Golden Horde. Found the most successful development of tradition of a medieval in this poem. Separate information about the author demonstrates that he was a person educated, knew Arab, Persian and Turkic languages. The poem is devoted to the khan by Béla Ordy Tenibeku (1337–1340). The author's copy with dedication hasn't remained. Only the Egyptian list of 1383 which is stored in National library of France has reached our days.

References

  • 1. Акмулла. Стихотворения /Составитель А. Х. Вильданов. – Уфа: Башк. кн. изд., 1981.
  • 2. Башкирское народное творчество. Эпос. Кн. 3 Уфа, 1982.. С. 165 (на башк. яз.).
  • 3. Тагиржанов. От истории – к литературе. Казань, 1979. С. 155 (на татарск. яз.).
  • 4. Zajanczkowski A. Najstarsza wersja turecka Husrau i Sirin Qutba. Warszawa, I – II ч., 1958.

«ХОСРОВ И ШИРИН» КУТБА – ОБЩЕТЮРКСКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПАМЯТНИК ХIV СТОЛЕТИЯ

Year 2016, Issue: 80, 89 - 92, 26.12.2016

Abstract

«Хосров и Ширин» Кутба – общее достояние ногайцев, башкир, узбеков, туркмен, казахов и каракалпаков, входивших в состав Золотой Орды. В этой поэме нашли наиболее успешное развитие традиции средневекового дастана. Разрозненные сведения об авторе свидетельствуют о том, что он был человеком образованным, владел арабским, персидским и тюркскими языками. Поэма посвящена хану Белой Орды Тенибеку (1337–1340). Авторский экземпляр с посвящением не сохранился. До наших дней дошел только египетский список 1383 года, хранящийся в Национальной библиотеке Франции.

References

  • 1. Акмулла. Стихотворения /Составитель А. Х. Вильданов. – Уфа: Башк. кн. изд., 1981.
  • 2. Башкирское народное творчество. Эпос. Кн. 3 Уфа, 1982.. С. 165 (на башк. яз.).
  • 3. Тагиржанов. От истории – к литературе. Казань, 1979. С. 155 (на татарск. яз.).
  • 4. Zajanczkowski A. Najstarsza wersja turecka Husrau i Sirin Qutba. Warszawa, I – II ч., 1958.
There are 4 citations in total.

Details

Primary Language Russian
Subjects Creative Arts and Writing
Journal Section Research Articles
Authors

M. Idelbayev This is me

Publication Date December 26, 2016
Published in Issue Year 2016 Issue: 80

Cite

APA Idelbayev, M. (2016). «ХОСРОВ И ШИРИН» КУТБА – ОБЩЕТЮРКСКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПАМЯТНИК ХIV СТОЛЕТИЯ. Türkoloji(80), 89-92.
AMA Idelbayev M. «ХОСРОВ И ШИРИН» КУТБА – ОБЩЕТЮРКСКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПАМЯТНИК ХIV СТОЛЕТИЯ. Türkoloji. December 2016;(80):89-92.
Chicago Idelbayev, M. “«ХОСРОВ И ШИРИН» КУТБА – ОБЩЕТЮРКСКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПАМЯТНИК ХIV СТОЛЕТИЯ”. Türkoloji, no. 80 (December 2016): 89-92.
EndNote Idelbayev M (December 1, 2016) «ХОСРОВ И ШИРИН» КУТБА – ОБЩЕТЮРКСКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПАМЯТНИК ХIV СТОЛЕТИЯ. Türkoloji 80 89–92.
IEEE M. Idelbayev, “«ХОСРОВ И ШИРИН» КУТБА – ОБЩЕТЮРКСКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПАМЯТНИК ХIV СТОЛЕТИЯ”, Türkoloji, no. 80, pp. 89–92, December 2016.
ISNAD Idelbayev, M. “«ХОСРОВ И ШИРИН» КУТБА – ОБЩЕТЮРКСКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПАМЯТНИК ХIV СТОЛЕТИЯ”. Türkoloji 80 (December 2016), 89-92.
JAMA Idelbayev M. «ХОСРОВ И ШИРИН» КУТБА – ОБЩЕТЮРКСКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПАМЯТНИК ХIV СТОЛЕТИЯ. Türkoloji. 2016;:89–92.
MLA Idelbayev, M. “«ХОСРОВ И ШИРИН» КУТБА – ОБЩЕТЮРКСКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПАМЯТНИК ХIV СТОЛЕТИЯ”. Türkoloji, no. 80, 2016, pp. 89-92.
Vancouver Idelbayev M. «ХОСРОВ И ШИРИН» КУТБА – ОБЩЕТЮРКСКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПАМЯТНИК ХIV СТОЛЕТИЯ. Türkoloji. 2016(80):89-92.