Translation

Muğlalı Şâhidî Dedenin Farsça Divanı ve Örnek Çeviriler

Number: Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı April 28, 2025
EN TR

Muğlalı Şâhidî Dedenin Farsça Divanı ve Örnek Çeviriler

Abstract

2011 yılına kadar Şâhidî Dedenin Farsça bir Divanı olduğu bilgisi -eğer doğru idiyse- nerede bulunduğu veya birkaç bölüm de olsa Farsça şiirlerinden örneklerin olduğu mecmua veya tezkirelerin naklinde görülemediği için tereddütle karşılanıyordu. Ancak İranlı-Azerbaycan Türkü Tebriz’deki bir kütüphanede görevli Uzman Hüseyin Armin’in bir maili ile bu ‘kayıp’ veya ‘muhtemel’ Farsça Divandan haberimiz oldu. Doktora tezimizden bahisle şahsımla irtibata geçtiğini söyleyen Uzm. Armin ile görüşme ve istişarelerimiz devam etti. 2012 yılında bu Divanı Ön Söz (Pîş Guftâr), Giriş (Mukaddime) ve bazı tespit-incelemeler ile Tebriz’de yayınladı 2016 yılında da Tebriz’de de yüz yüze görüştüğümüzde tarafımdan eserin Türkçeye tercümesi kararını aldık. Ancak bazı farklı yurt içi ve dışı görevlerimiz nedeni ile bu iş uzadı ve ancak 2021 yılında tam olarak başlayabildik. Şimdilerde sona yaklaştığımız yazma nüsha ile tekrar metin kontrolü ve çeviri işlemlerimiz devam etmekte olup Şâhidî Dedenin vefatının 475. Yıldönümü hatırasına 2025 yılı içerisinde tamamlayıp yayınlamayı arzu etmekteyiz.

Keywords

References

  1. Ali Enver S. (2013). Ali Enver Semâ-hâne-i edeb, Haz. Sadık Erdem. Ankara: TTK Yay.
  2. Arısoy, Ş. (2021). Muğlalı Şâhidî’nin Hafız-ı Şirâzî’ye Nazirelerinde Rind ve Zahid. Uluslararası Tasavvuf ve Edebiyat Sempozyumu Bildiriler Kitabı (ss. 269-288). Erzurum: Atatürk Üniversitesi Yay.
  3. Atalay, M. (2015-1394 hş.). Te’sîr-i Hâfız ber şâirân-ı Türk – Nazîregûyîhâ. İçinde Hemâyiş-i beyne’l-milel-i Hâfız-ı Şîrâzî mecmû-i makalehâ - Bahş-ı evvel (ss. 26-33). Dânişgâh-i Âzâd-ı İslâmî Yay.
  4. Bursalı Mehmed Tahir (H. 1333). Osmanlı Müellifleri. C. I, İstanbul: Matbaa-yi Âmire.
  5. Öz, Y. (1999). Tuhfe-i Şâhidî Şerhleri. Konya.
  6. Seyyid Sahih Ahmed Dede (2003). Mevlevîlerin Tarihi. Haz. Cem Zorlu. İstanbul: İnsan Yay.
  7. Şahidî İbrahim Dede (1470-1550). Dîvân-ı Shahidî (Ramadan 932 (1526). New Jersey Princeton University Library Islamic Manuscripts (Gift of Robert Garrett’97).
  8. Şâhidî ve Armin (1391 hş./M. 2012). Dîvân-ı Fârsî-i Şâhidî. Tashîh ve Tahkîk Hüseyin Armin, Tebriz: İntişârât-ı Erk.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

Turkish Islamic Literature, Classical Turkish Literature of Ottoman Field

Journal Section

Translation

Early Pub Date

April 18, 2025

Publication Date

April 28, 2025

Submission Date

February 20, 2025

Acceptance Date

April 4, 2025

Published in Issue

Year 2025 Number: Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı

APA
Muğlalı Şâhidî Dedenin Farsça Divanı ve Örnek Çeviriler (N. Şimşekler, Trans.). (2025). Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi, Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı, 409-419. https://doi.org/10.69787/bitigefd.1643595
AMA
1.Muğlalı Şâhidî Dedenin Farsça Divanı ve Örnek Çeviriler. Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi. 2025;(Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı):409-419. doi:10.69787/bitigefd.1643595
Chicago
Nuri Şimşekler. 2025. “Muğlalı Şâhidî Dedenin Farsça Divanı Ve Örnek Çeviriler”. Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi, no. Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı: 409-19. https://doi.org/10.69787/bitigefd.1643595.
EndNote
(April 1, 2025) Muğlalı Şâhidî Dedenin Farsça Divanı ve Örnek Çeviriler. Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı 409–419.
IEEE
[1]N. Şimşekler, Trans., “Muğlalı Şâhidî Dedenin Farsça Divanı ve Örnek Çeviriler”, Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi, no. 1470-1550, pp. 409–419, Apr. 2025, doi: 10.69787/bitigefd.1643595.
ISNAD
Şimşekler, Nuri, trans. “Muğlalı Şâhidî Dedenin Farsça Divanı Ve Örnek Çeviriler”. Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi. 1470-1550 (April 1, 2025): 409-419. https://doi.org/10.69787/bitigefd.1643595.
JAMA
1.Muğlalı Şâhidî Dedenin Farsça Divanı ve Örnek Çeviriler. Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi. 2025;:409–419.
MLA
Şimşekler, Nuri, translator. “Muğlalı Şâhidî Dedenin Farsça Divanı Ve Örnek Çeviriler”. Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi, no. Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı, Apr. 2025, pp. 409-1, doi:10.69787/bitigefd.1643595.
Vancouver
1.Nuri Şimşekler. Muğlalı Şâhidî Dedenin Farsça Divanı ve Örnek Çeviriler. Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi. 2025 Apr. 1;(Mevlevilik Geleneği ve Vefatının 475. Yılında Muğlalı İbrahim Şâhidî (1470-1550) Özel Sayısı):409-1. doi:10.69787/bitigefd.1643595

bitig Journal of Faculty of Letters is licensed under a 88x31.png Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.