This study presents an analysis of a contact-induced language change process
concerning temporal -DIK converbial constructions in the variety of Turkish spoken in
the Netherlands (henceforth, Dutch Turkish). This study particularly aims to
investigate whether these converbial constructions are prone to language change in
the speech production of the first and second generations of Dutch-Turkish speakers
within the framework of usage-based linguistics. In line with the research aims, this
study utilizes semi-structured interviews applied to three groups of participants:
Dutch-Turkish bilingual speakers from a first-generation background (n=11), Dutch-
Turkish bilingual speakers from a second-generation background (n=12) and a control
group of Turkish monolingual speakers (n=12). Analyses of the data obtained from the
three groups of participants reveal that the participants’ speech production of
converbial constructions indicates a linguistic change in converbial constructions in
the frequency of the use of converbs.
Bu çalışma Hollanda’da yaşayan Türkçe-Hollandaca iki dilli bireyler tarafından
konuşulan Türkçe değişkesinde kullanılan zaman ulacı -DIK yapısını incelemektedir.
Bu çalışma kapsamında Hollandaca-Türkçe iki dilli bireylerin kullandığı Türkçede
zaman ulaç eki -DIK yapıları incelenmekte ve bu iki dilli ortamda söz konusu Türkçe
ulaç yapısının, Hollandacanın etkisiyle, dilbilgisel bir değişim içinde olup olmadığı
kullanım tabanlı dilbilim kuramı çerçevesinde sorgulanmaktadır. Bu araştırma
amaçları için Hollandaca-Türkçe iki dilli ve Türkçe tek dilli katılımcılardan yarıyapılandırılmış
görüşmeler aracılığıyla veri toplanmıştır. Üç farklı katılımcı grubundan
veri toplanmıştır. Grup 1’de yer alan 11 katılımcı Hollanda’ya çalışmak amaçlı giden
birinci nesil Hollandaca-Türkçe iki dilli bireylerden oluşurken Grup 2’deki katılımcılar
Hollanda’da doğup büyüyen ve ikinci nesil içerisinde değerlendiren 12 iki dilliden oluşmaktadır. Hollanda’da toplanan verinin karşılaştırılması amacıyla Türkiye’de
katılımcıların göç ettikleri illerdeki 11 tek dilli Türkçe konuşurundan da veri
toplanmıştır. Çalışmada kullanılan veriler; ulaç kullanım biçimleri bağlamında
inceleneceğinden öncelikle beş Türkçe-Hollandaca iki dilli ve beş Türkçe tek dilli
katılımcının günlük yaşamları içerisinde, farklı dilsel bağlamlarda, kullandıkları sözlü
iletişimleri ses-kaydı yapılarak toplanmıştır. Elde edilen bulgular neticesinde
Hollanda’da yaşayan Hollandaca-Türkçe iki dilli bireylerin kullanım bağlamında ulaçlı
yapıların Türkçe tek dilli katılımcılara göre daha az kullandıkları ve kullanım türleri
bağlamında ise devam eden değinim-odaklı bir değişimin var olduğu ortaya çıkmıştır.
Primary Language | English |
---|---|
Subjects | Language Studies, Linguistics |
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | December 26, 2021 |
Published in Issue | Year 2021 Volume: 15 Issue: 2 |
Çankaya University Journal of Humanities and Social Sciences
Genel Yayın Yönetmeni, Öğretmenler Caddesi No.14, 06530, Balgat, Ankara.
İletişim | Communication: e-mail: mkirca@gmail.com | mkirca@cankaya.edu.tr
Website: http://cujhss.cankaya.edu.tr/about-the-journal/
Basım | Printed and bound by Teknoart Digital Ofset Reklamcılık Matbaacılık İth. İhr.
San. ve Tic. Ltd. Şti. Cevizlidere Mahallesi 1288 Sokak No.1/1 Çankaya, Ankara, Turkey
Çankaya University Journal of Humanities and Social Sciences Dergisi ulusal ve uluslararası
araştırma ve derleme makalelerini yayımlayan uluslararası süreli bir yayındır. Yılda iki
kez yayımlanır (Haziran ve Aralık). Derginin yayın dili İngilizcedir.
Basım | Printed in Ankara
CUJHSS, ISSN 1309-6761
cujhss.cankaya.edu.tr