Cevrî Divanı’ndaki Farsça Rubailerin Türkçeye Çevirisi

Cilt: 23 Sayı: 23 30 Aralık 2019
PDF İndir
TR EN

Cevrî Divanı’ndaki Farsça Rubailerin Türkçeye Çevirisi

Öz

Cevrî İbrahim Çelebi, 17. yüzyılda eser vermiş şairlerdendir. İyi bir eğitim gördüğü kaynaklarda belirtilen Cevrî, şiir yazacak düzeyde Farsçaya hâkimdir. Cevrî Divanı’nın Nuruosmaniye Kütüphanesi 2370 numarada kayıtlı nüshasında 37 adet Farsça rubai bulunmaktadır. Mevlevîliğe intisabı olan şair, bahsi geçen rubailerinde tasavvufi terminolojiye sıkça yer vermiştir. Bu şiirlerinde bazen dünyanın faniliğinden bahsederek insanın Allah’tan başka her şeyi terk etmesi gerektiği konusunda tavsiyeler vermiş bazen de tasavvufta ileri mertebelere geldiğini zannedenleri tenkit etmiştir. Ona göre insan tasavvuf mertebelerinin en üstüne erişmek istiyorsa aklını ve hislerini bir yana bırakmalıdır. Şimdiye kadar Divan üzerine yapılan çalışmalarda bu rubailer ihmal edilmiştir. Bu çalışmada Cevrî’nin hayatı ve eserleri üzerinde kısaca durulacak, rubailerin divandaki yeri ve konusu hakkında bilgi verilecektir. Daha sonra rubailer transkribe edilerek Türkiye Türkçesine aktarılacaktır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. ALKAYA, Yeliz 2018 , Cevrî, Hall-i Tahkîkât ve ‘Aynü’l-Füyûz İnceleme- Metin 1b-36b , Kocaeli Üniversitesi, Yüksek Lisans Tezi, Kocaeli.
  2. ASLAN, Mustafa 1998 , “Cevrî Dîvânı'nda Mûsikî”, Türk Kültürü, Yıl: 36, S. 422, Ankara, s. 361-371.
  3. ASLAN, Mustafa 2002 , “Cevri Divanı'nda Yazı İle İlgili Kelime ve Terimler”, TDAY-Belleten/II, Ankara, s. 1-24.
  4. ATİK, Arzu 2012 , "Bir Hulasa Denemesi: Cevrî ve Selîmnâme'si", Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi, S. 8, İstanbul, s. 21-36.
  5. ATİK, Arzu 2013 , “Cevrî İbrâhîm Çelebi”, Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü. http://www.turkedebiyatiisimlersozlugu.com/index.php?sayfa= detay&detay=277 ET: 05.05.2019
  6. AYAN, Hüseyin 1981 , Cevrî: Hayâtı, Edebî Kişiliği, Eserleri ve Divanının Tenkidli Metni, Erzurum: Atatürk Üniversitesi Yayınları.
  7. AYAN, Hüseyin 1987 , “Cevrî”, Başlangıcından Günümüze Kadar Büyük Türk Klâsikleri Tarih-Antoloji-Ansiklopedi, c. 5, İstanbul: Ötüken-Söğüt Yayınları, s. 178-192.
  8. AYAN, Hüseyin 1993 , “Cevrî İbrâhim Çelebi”, DİA, c. 7, İstanbul: Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları, s. 460-61.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yayımlanma Tarihi

30 Aralık 2019

Gönderilme Tarihi

-

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2019 Cilt: 23 Sayı: 23

Kaynak Göster

APA
Günan, M. (2019). Cevrî Divanı’ndaki Farsça Rubailerin Türkçeye Çevirisi. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi, 23(23), 221-249. https://izlik.org/JA58SX34ZM
AMA
1.Günan M. Cevrî Divanı’ndaki Farsça Rubailerin Türkçeye Çevirisi. devdergisi. 2019;23(23):221-249. https://izlik.org/JA58SX34ZM
Chicago
Günan, Merve. 2019. “Cevrî Divanı’ndaki Farsça Rubailerin Türkçeye Çevirisi”. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi 23 (23): 221-49. https://izlik.org/JA58SX34ZM.
EndNote
Günan M (01 Aralık 2019) Cevrî Divanı’ndaki Farsça Rubailerin Türkçeye Çevirisi. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi 23 23 221–249.
IEEE
[1]M. Günan, “Cevrî Divanı’ndaki Farsça Rubailerin Türkçeye Çevirisi”, devdergisi, c. 23, sy 23, ss. 221–249, Ara. 2019, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA58SX34ZM
ISNAD
Günan, Merve. “Cevrî Divanı’ndaki Farsça Rubailerin Türkçeye Çevirisi”. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi 23/23 (01 Aralık 2019): 221-249. https://izlik.org/JA58SX34ZM.
JAMA
1.Günan M. Cevrî Divanı’ndaki Farsça Rubailerin Türkçeye Çevirisi. devdergisi. 2019;23:221–249.
MLA
Günan, Merve. “Cevrî Divanı’ndaki Farsça Rubailerin Türkçeye Çevirisi”. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi, c. 23, sy 23, Aralık 2019, ss. 221-49, https://izlik.org/JA58SX34ZM.
Vancouver
1.Merve Günan. Cevrî Divanı’ndaki Farsça Rubailerin Türkçeye Çevirisi. devdergisi [Internet]. 01 Aralık 2019;23(23):221-49. Erişim adresi: https://izlik.org/JA58SX34ZM

Makale gönderme ve takip:

Makalelerinizin gönderimini dergimizin dergipark web ana sayfasından "Makale Gönder" seçeneği ile yapabilirsiniz. Daha sonraki süreci ise “Dergipark Sistemi”nden takip edebilirsiniz. Herhangi bir sorun yaşamanız halinde lütfen aşağıdaki adreslere bilgi veriniz.

Nihat Öztoprak (Başeditör): noztoprak@fsm.edu.tr

Bünyamin Ayçiçeği (Editör): bunyamin.aycicegi@istanbul.edu.tr

Nusret Gedik (Editör Yardımcısı): nusret.gedik@marmara.edu.tr