When a word or term has not the same meaning for each communicating parties or which meaning the term is used for is not known by the related parties the conceptual confusion and problem of transferring the thoughts arise. The "language" will be insufficient when executing its communication function if there is a conceptual confusion. The term of "business intelligence" has been having the problem in this context. The term has problems both in its original language because of its "shifted meaning" and in Turkish because of its prevalent wrong equivalent. This article aims to shine a light on existing conceptual confusion, on the one hand; to call for the more rigorous treatment when using a term, on the other hand. In this study, conducting a literature survey in a chronological manner and obtaining direct treatments from the authors who have played an effective role in the two different stages of the term are chosen as a method. The results of comparisons of declared capabilities of the products and solutions classified under "business intelligence" label are also included
—Intelligence business intelligence business intelligence systems competitor intelligence competitive intelligence
Bir kelime veya terimin taraflar için aynı anlamı taşımadığı veya hangi anlamda kullanıldığının taraflarca bilinmediği durumlarda kavram kargaşası ortaya çıkar. Kavram kargaşasının olduğu yerde ise “dil” iletişim işlevinde yetersiz kalır. “İş istihbaratı” terimi de bu bağlamda sorunlu bir terim olarak varlığını sürdürmektedir. Terim, hem var olduğu dilde yaşadığı anlam kayması itibariyle hem de Türkçe'deki yaygın bir şekilde kullanılagelmekte olan karşılığı itibariyle sorunludur.
Bu makalenin amacı bir yandan konuyla ilgili farkındalık sağlamak öte yandan da bu örneği öne çıkartarak başka benzer durumlarla karşılaşmamak için daha titiz davranılmasına vesile olmaktır.
Çalışmada, tarihî akışı içinde literatür taraması yanında terimin iki ayrı anlamında etkili olmuş yazarlardan doğrudan değerlendirme alınması yöntemi uygulanmıştır. İlgili etiketle sınıflandırılmış ürün veya hizmetlerin ilan edilmiş yeteneklerinin karşılaştırılması konusunda ise sonuçlar aktarılmıştır.
—İstihbarat iş istihbaratı iş istihbaratı sistemleri iş zekâsı rekabetçi istihbarat rekabet istihbaratı
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 16 Ağustos 2015 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2015 Cilt: 3 Sayı: 2 |
ISSN: 2147-7507
Avrasya Terim Dergisi