The book, originally titled "Central Asia World History" and translated into Turkish into Central Asia, is part of a 24-book series published by Oxford University Press called "The New Oxford World History". Since Bonnie G. Smith&Anand Yang is the editor of the series, her prologues are available in the introduction to the book. This foreword explains why the series was written. The aim of the series, which is written to bring a different perspective to the old world history, which is generally accepted as western European and US history, is to take a close photo by reinterpreting the life of human beings and to provide the opportunity to look at the history of the world through the eyes of ordinary people.
Asıl adı “Central Asia World History” olan ve Türkçeye çevirisiyle Dünya Tarihinde Orta Asya adını alan kitap, Oxford University Press tarafından yayınlanan “The New Oxford World History” adlı 24 kitaplık bir serinin parçasıdır. Serinin editörlüğünü Bonnie G. Smith&Anand Yang yaptığından dolayı kitabın giriş kısmında önsözleri mevcuttur. Bu önsözde serinin neden kaleme alındığını açıklanmaktadır. Batı Avrupa ve ABD tarihi manasına geldiği genellikle kabul edilen eski dünya tarihine farklı bir bakış açısı getirmek için kaleme alınan seride amaç, insanoğlunun yaşamını yeniden yorumlayarak yakından bir fotoğraf çekmek ve dünya tarihine sıradan insanların gözünden bakma imkanını sağlamaktır.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | July 20, 2021 |
Submission Date | February 19, 2021 |
Published in Issue | Year 2021 Volume: 3 Issue: 6 |