Aim: The aim of this study was to adapt the Hot Flush Beliefs Scale (HFBS) into Turkish and test its validity and reliability. Method: The sample group of this methodological study consisted of 247 women who were selected with nonprobability random sampling method among women applying to a Family Health Center, had hot flush complaint for at least one month and accepted to participate in the study. Data of the study were collected by using "Personal Information Form" and “Turkish Version of Hot Flush Beliefs Scale”. HFBS was performed with face-to-face interview. The data were analysed in SPSS 20 pocket programme and LISREL 9.1. After the translation to Turkish of the scale, content and construct validity were made. The content validity index was calculated after experts’ views for content validity. Exploratory factor analysis and confirmatory factor analysis were used for construct validity and the internal consistency and item analysis were used for reliability. Results: As a result of the explanatory factor analysis, it was determined that the scale showed a three-factor structure and factor loadings were within proper range (0.77-0.40). On the other hand, as a result of the confirmatory factor analysis, it was found out that three-factor structure of the scale was valid and modeldata fit was at acceptable level. While Cronbach’s alpha coefficient of the scale was 0.90, Cronbach’s alpha coefficient of its subscales was between 0.76-0.88. In order to test invariance of the scale by time, the scale was performed to 122 women again two weeks after the first application, and it was found out that the test-retest correlation value was 0.90 and there was a statistical significant relation between two applications (p=0.000). In internal consistency analysis of the scale, it was determined that item total score correlations were between 0.30 and 0.69 and no item was excluded from the scale. Conclusion: It was determined that Turkish version of HFBS is a valid and reliable assessment instrument to evaluate beliefs of women regarding the hot flush
Amaç: Bu çalışma Sıcak Basması İnanç Ölçeğinin (SBİÖ) Türkçeye uyarlayarak geçerlik ve güvenirliğinin test edilmesi amacıyla yapılmıştır.
Gereç ve Yöntem: Metodolojik türde yapılan araştırmanın örneklemini Erzurum il merkezinde bulunan bir Aile Sağlığı Merkezine başvuran kadınlar arasından olasılıksız rastlantısal örnekleme yöntemi ile seçilen, en az bir aydır sıcak basması şikâyeti yaşayan ve araştırmaya katılmayı kabul eden 247 kadın oluşturmuştur. Araştırmanın verileri “Kişisel Bilgi Formu” ve “Sıcak Basması İnanç Ölçeğinin Türkçe formu” kullanılarak toplanmıştır. SBİÖ ölçeği kadınların sıcak basmasına ilişkin inançlarını ölçmek amacıyla Rendall ve ark. tarafından geliştirilmiştir. 27 maddeden ve üç alt boyuttan oluşan ölçeğin geri çeviri yöntemi ile Türkçe uyarlaması, 8 uzman ile dil ve içerik geçerliliği yapılmış 27 maddesi uygun bulunmuştur. SBİÖ kadınlarla yüz yüze görüşülerek uygulanmıştır.
Bulgular: Ölçeğin açıklayıcı faktör analizi sonucunda 3 faktörlü bir yapı gösterdiği ve faktör yüklerinin uygun aralıkta olduğu saptanmıştır (0.77-0.40). Doğrulayıcı faktör analizi sonucunda ise ölçeğin 3 faktörlü yapısının geçerli olduğu ve model-veri uyumunun kabul edilebilir düzeyde olduğu belirlenmiştir. Ölçeğin Cronbach’s alfa katsayısının 0.90, alt boyutlarının Cronbach’s alfa katsayısının ise 0.76-0.88 arasında olduğu bulunmuştur. Ölçeğin zamana göre değişmezliğini test etmek için 122 kadına ilk uygulamadan iki hafta sonra ölçek tekrar uygulanmış, test-tekrar test korelasyon değeri 0.90 olarak bulunmuş ve iki uygulama arasında istatistiksel açıdan anlamlı bir ilişki olduğu saptanmıştır (p=0.000). Ölçeğin iç tutarlılık analizlerinde, madde toplam puan korelasyonları incelenmiş, 0.30 ile 0.69 arasında olduğu belirlenmiş ve ölçekten herhangi bir madde çıkarılmamıştır.
Sonuçlar: SBİÖ’nün Türkçe formunun kadınların sıcak basmasına ilişkin inançlarını değerlendirmede geçerli ve güvenilir bir ölçme aracı olduğu saptanmıştır.
Anahtar kelimeler: Geçerlilik ve güvenilirlik, Sıcak basması, Sıcak basması inanç ölçeği
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | RESEARCH ARTICLE |
Authors | |
Publication Date | October 9, 2015 |
Published in Issue | Year 2015 |