İkinci Dil Ediniminin Okul Öncesi ve Okul Çağı Çocuklarında Anlatı Becerilerinin Kurgusal ve Dilbilgisel Süreçlerine Olan Etkisi
Abstract
Keywords
References
- Akinci, M. A., Jisa, H. ve Kern, S. (2001). Influence of L1 Turkish on L2 French narratives. L. Verhoeven ve S. Strömqvist (Ed.), Narrative development in a multilingual context içinde (ss. 189– 208). Amsterdam: John Benjamins.
- Aktan-Erciyes, A. ve Aksu-Koç, A. (2016). Second language exposure in the preschool. N. Ketrez ve B. Haznedar (Ed.), The acquisition of Turkish in childhood içinde (ss. 389 – 412). Amsterdam: John Benjamins.
- Aksu-Koç, A. ve Aktan-Erciyes (2018). Narrative discourse: Developmental perspectives. A. Bar-On ve D. Ravid (Ed.), Handbook of communications disorders: Theoretical, empirical, and applied linguistic perspectives içinde (ss. 329-356). Amsterdam: De Gruyter Mouton.
- Aksu-Koç, A. ve Nicolopoulou, A. (2015). Character reference in young children’s narratives: A crosslinguistic comparison of English, Greek, and Turkish. Lingua, 155, 62-84. doi:10.1016/j. lingua.2014.04.006.
- Arnold, J. E. ve Griffin, Z. M. (2007). The effect of additional characters on choice of referring expression: Everyone counts. Journal of Memory and Language, 56(4), 521-536. doi:10.1016/j. jml.2006.09.007
- Bamberg, M. (Ed.). (1997). Narrative development: Six approaches. Mahwah, NJ: Erlbaum.
- Bamberg, M. ve Damrad-Frye, R. (1991). On the ability to provide evaluative comments: Further explorations of children’s narrative competencies. Journal of Child Language, 18(3), 689-710. doi: 10.1017/S0305000900011314
- Bennett-Kastor, T. (2002). The “frog story” narratives of Irish–English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 5(2), 131-146. doi:10.1017/S1366728902000238
Details
Primary Language
Turkish
Subjects
-
Journal Section
Research Article
Authors
Aslı Aktan-erciyes
*
This is me
0000-0002-6531-6140
Publication Date
December 24, 2019
Submission Date
March 14, 2019
Acceptance Date
August 6, 2019
Published in Issue
Year 2019 Volume: 39 Number: 2