Jamesian Intertexts in Selim İleri’s Bu Yalan Tango

Number: 37 April 1, 2013
Meltem Kıran-raw
EN

Jamesian Intertexts in Selim İleri’s Bu Yalan Tango

Abstract

Selim İleri, one of the prolific and leading writers of modern Turkish Literature, frequently draws upon literature and the arts in his fiction. Published in 2010, his novel Bu Yalan Tango [This Delusive Tango] may well be the most intertextually dense novel he has produced to date. Revolving around the story of a ninety-year-old woman novelist whose career spans a long period from the 1930s to the 2000s, the novel alludes to a vast array of Turkish and non-Turkish literary figures. One such figure is Henry James, the Master, who is obliquely yet effectually inscribed into the novel’s narrative scheme and conceptual groundwork.

References

  1. And, Metin. Cumhuriyet Dönemi Türk Tiyatrosu (1923-1983) [Turkish Theater of the Republican Period (1923-1983]). Ankara: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 1983. Print.
  2. Atasü, Erendiz. “Müzik-Roman [Music-Novel].” Yıllar Geçerken: Hayat ve Roman [As Years Go By: Life and the Novel]. 100-107. İstanbul: Everest, 2013. Print.
  3. Aytür, Necla. “Çeviri Üzerine Düşünceler [Thoughts on Translation].” Kitaplar Arasında: Amerikan Edebiyatı, Kültür ve Dil Yazıları [Among Books: Writings on Culture, Language and American Literature]. İstanbul: Yapı Kredi Yayınları, 2010. 159-73. Print.
  4. ---. trans. Daisy Miller. By Henry James. İstanbul: Varlık, 1963. Print.
  5. Aytür, Ünal. Henry James ve Roman Sanatı [Henry James and the Art of the Novel]. Ankara: Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, 1977. Print.
  6. Butler, Judith. Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. 2nd ed. New York and London: Routledge, 1999. Print.
  7. Edel, Leon. Henry James: A Life. London: Collins, 1987. Print.
  8. Goetz, Ruth, and Augustus Goetz. The Heiress. 1945. London: Samuel French, 1979. Print.
  9. The Heiress. By Ruth and Augustus Goetz. Dir. Müfit Kiper. Perf. Samiye Hün. İstanbul Şehir Tiyatrosu [İstanbul Municipality Theater]. 1951-52. Theater Performance.
  10. İleri, Selim. “Bir Kez Daha Henry James [Henry James Once Again].” Radikal Kitap 4 Jan. 2009. Web. 2 May 2013.
APA
Kıran-raw, M. (2013). Jamesian Intertexts in Selim İleri’s Bu Yalan Tango. Journal of American Studies of Turkey, 37, 63-78. https://izlik.org/JA49WU42MG
AMA
1.Kıran-raw M. Jamesian Intertexts in Selim İleri’s Bu Yalan Tango. JAST. 2013;(37):63-78. https://izlik.org/JA49WU42MG
Chicago
Kıran-raw, Meltem. 2013. “Jamesian Intertexts in Selim İleri’s Bu Yalan Tango”. Journal of American Studies of Turkey, nos. 37: 63-78. https://izlik.org/JA49WU42MG.
EndNote
Kıran-raw M (April 1, 2013) Jamesian Intertexts in Selim İleri’s Bu Yalan Tango. Journal of American Studies of Turkey 37 63–78.
IEEE
[1]M. Kıran-raw, “Jamesian Intertexts in Selim İleri’s Bu Yalan Tango”, JAST, no. 37, pp. 63–78, Apr. 2013, [Online]. Available: https://izlik.org/JA49WU42MG
ISNAD
Kıran-raw, Meltem. “Jamesian Intertexts in Selim İleri’s Bu Yalan Tango”. Journal of American Studies of Turkey. 37 (April 1, 2013): 63-78. https://izlik.org/JA49WU42MG.
JAMA
1.Kıran-raw M. Jamesian Intertexts in Selim İleri’s Bu Yalan Tango. JAST. 2013;:63–78.
MLA
Kıran-raw, Meltem. “Jamesian Intertexts in Selim İleri’s Bu Yalan Tango”. Journal of American Studies of Turkey, no. 37, Apr. 2013, pp. 63-78, https://izlik.org/JA49WU42MG.
Vancouver
1.Meltem Kıran-raw. Jamesian Intertexts in Selim İleri’s Bu Yalan Tango. JAST [Internet]. 2013 Apr. 1;(37):63-78. Available from: https://izlik.org/JA49WU42MG