Yerbilimlerinde kullanılan kaynak, rezerv, maden, mineral, cevher gibi çoğu kelime, terini ve kavramlar île bunların anlamları işletmedeki veya arazideki mühendisten,,, üniversitedeki akademisyene ve hatta politikacılar tarafından çok farklı bir şekilde ifade edilmekte ve tariflenmektedir. Bu durum, çoğu zaman yanlış anlamalara sebep olmaktadır Bu yazıda,, hammadde, doğal kaynak, maden, kaynağı, maden rezervi, jeolojik rezerv, üretilebilir rezerv ve satılabilir rezerv gibi terimlerin tanımlama kriterleri ile maden.,, mineral, cevher, endüstriyel mineral ve süs taşlan gibi kavramların tanımlamaları örnek verilerek tarif edilmiştir. Makalenin son bölümünde ise,, Hasançelebi demir yatağı için sözkonusu tanımlamaların,, farklı gruplar tarafından nasıl, kullanıldığı ve ifade edildiği verilmiştir.
The meaning and definition of terms like resource,, reserve, mine rai, ore etc. Used in earth sciences differ from engineer to academician and even politician.. This difference results In some sort of confusion and misunderstanding. In this paper, the definition criteria of some terms like raw material, natural resource, mineral resource, mineral reserve,, mineable reserve and saleable reserve have been defined with examples.. The last part of the paper includes Hasançelebi iron ore deposit as a case study..
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Yer Bilimleri ve Jeoloji Mühendisliği (Diğer) |
Bölüm | Araştırma Makalesi |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Kasım 2001 |
Gönderilme Tarihi | 12 Mayıs 2014 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2001 Cilt: 23 Sayı: 2 |