Bediüzzaman Said Nursi’nin çoğunlukla Türkçe kaleme aldığı ve “Risale-i
Nur” adını verdiği eserleri, geniş bir kesim tarafından okunmaktadır. Bu eser-lerin orijinal olduğu ve sahih İslami bilgiler ihtiva ettiği alanının otoriteleri
tarafından kabul edilmiştir. Konjonktürel bazı sebeplerden ötürü, ilmi ve aka-demik muhitlerde yeteri kadar incelenmediğinden adı geçen eserlerin, bahusus
Tefsir ilmi nokta-i nazarından ele alınmasına ihtiyaç vardır. Bu eserler, rûhi
idrakle telif edilmiştir. Diyanet İşleri Başkanlığı’nın adı geçen eserleri neşretme-si meseleyi yeniden gündeme getirmiştir. Bu makalede, Risale-i Nur’un Tefsir
ilmi açısından değeri üzerinde durmaya çalışacağız.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Refereed Articles |
Authors | |
Publication Date | October 7, 2018 |
Submission Date | August 10, 2018 |
Published in Issue | Year 2018 Issue: 5 |
Katre International Human Studies Journal is open access journal under the CC BY-NC license (Creative Commons Attribution 4.0 International License)
Based on a work at https://dergipark.org.tr/en/pub/katre
E-mail: katre@iikv.org