Türk tarihinin erken dönemlerinin aydınlatılması için kullanılması bir zorunluluk olan Çince kaynaklarda, Göktürklerin geleneklerinden bahsederken kullanılan “saçlarını açık bırakır, giysilerini soldan iliklerler 被髮左衽” ifadesi dikkat çekmektedir. Bu ifade, Çince kaynaklardaki Göktürk monografilerinde onların geleneklerinden bahseden bölümlerde geçmektedir. Daha önce yapılan metin neşirlerinde bu cümledeki sözcüklerin ilk anlamı dikkate alınmış ve Göktürklerin saçlarını açık bırakarak toplamadıkları ifade edilmiştir. Ancak bu ifadenin Göktürklerin geleneğini tanımlayan bir ifade olmadığı, Çinlilerin yabancı halkları tanımlamak için kullandıkları pek çok farklı ve genel geçer ifadeden biri olduğu görülmüştür. Zira bu ifadenin kullanımı çok daha eskiye Konfüçyüs dönemine rastlamaktadır. Çalışmada, bu ifadenin ortaya çıkışı ile Göktürkler hakkında kayıt bulunan Çince kaynaklar incelenmiş ve onların saçlarıyla ilgili birbiriyle örtüşen ve örtüşmeyen kayıtlar karşılaştırmalı olarak ele alınmıştır. Ayrıca pek çok kayıtta örgülü saç anlamına gelen ifadelerin de kullanıldığı görülmüştür. Aynı şekilde, Göktürk dönemine ait Çin’de çeşitli yerlerden çıkarılan arkeolojik buluntularla çalışmanın argümanı desteklenmiş ve sözü edilen ifadenin bu zamana kadar yapılan çalışmalarda hatalı kullanıldığı hem tarihî kayıtlarla hem de arkeolojik buluntulara ait görsel öğelerle desteklenerek gösterilmiştir. Bu sayede, Göktürkler hakkında doğru bilinen bir yanlışın düzeltilmesi amaçlanmaktadır.
The following expression in Chinese sources, which is a must for shedding light on the early periods of Turkic history, draws attention. “They let their hair free, button their clothes from the left side 被髮左衽.” This expression used in the Gokturk monographs in Chinese sources in the sections that mention their traditions. In previous studies, the first meaning of the words in this sentence was taken into consideration and it was stated that Gokturks did not tie their hair. However, it is seen that, this expression is not an expression that defines the tradition of Gokturks, but it is one of the many different and general expressions that Chinese use to describe foreign people. Because the usage of this expression dates back much further, to the Confucian period. This study examines, the occurence of the expression, Chinese sources containing records about Gokturks and the records that overlap and do not overlap with each other regarding their hair. It is seen that expressions meaning braided hair were also used in many records. Likewise, the argument of the study is supported by archaeological findings from various places in China belonging to the Gokturk period and incorrect use of the expression in studies conducted so far is showed with the support of both historical records and visual elements belonging to archaeological findings. By this means, it is aimed to correct a common misconception about Gokturks.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Subjects | Pre-Islamic Turkish History |
Journal Section | Research Articles |
Authors | |
Publication Date | June 10, 2025 |
Submission Date | April 26, 2025 |
Acceptance Date | May 26, 2025 |
Published in Issue | Year 2025 Issue: 25 |