Bu çalışmada, literatürde analitik ve sezgisel bilişsel stili değerlendirmekte yaygın şekilde kullanılan bilişsel yansıma testinin, matematik becerileri içeriyor olması ve kullanılan soruların aşinalık düzeylerinin artış gösteriyor olmasından yola çıkarak, sözel bir yansıma testi geliştirilmesi amacıyla Sirota ve arkadaşlarının geliştirdikleri sözel bilişsel yansıma testinin Türkçe’ye uyarlanması amaçlanmıştır. Bu kapsamda öncelikle ölçeğin dil çevirileri yapılmış, devamında Doğrulayıcı faktör analizi (DFA) ve güvenirlik geçerlilik analizleri uygulanmıştır. Çalışmanın örneklemi, kolayda örnekleme yöntemi ile sosyal medya üzerinden ulaşılan gönüllü 297 kişiden (244 kadın, 53 erkek) oluşturulmuştur. Ölçeğin ölçüt geçerliliği için Sirota ve Juanchic tarafından Frederick ‘in üç maddelik orijinal çalışmasıyla Toplak ve arkadaşlarının dört maddelik çalışmasını birleştirerek genişlettikleri ve dört alternatifli yanıt seçenekleri ekledikleri genişletilmiş sayısal bilişsel yansıma testi versiyonu kullanılmıştır. Sayısal bilişsel yansıma testinden elde edilen analitik ve sezgisel puanlarla Sözel bilişsel yansıma testinden elde edilen aynı puanlar arasında gözlenen anlamlı pozitif korelasyon ilişkileri uyarlanan ölçeğin ölçüt geçerliliğine sahip olduğunu göstermiştir. Bununla birlikte DFA sonuçları ve iç tutarlılık analizleri sonuçları ölçeğin 8 maddelik son halinin, analitik ve sezgisel bilişsel stili değerlendirmede Türkçe’de uygulanabilir bir ölçek olduğu ortaya koymuştur.
Bilişsel Stil Bilişsel Yansıma Testi Sözel bilişsel yansıma testi Analitik sezgisel bilişsel stil
In this study, based on the fact that the cognitive reflection test, which is widely used in the literature to assess analytical and intuitive cognitive styles, includes mathematical skills and the familiarity level of the questions used increases, Sirota et al. developed a verbal reflection test. The aim is to adapt the verbal cognitive reflection test to the Turkish language. In this context, first the language translations of the scale were made, and then confirmatory factor analysis (CFA) and reliability validity analyses were applied. The sample of the study consisted of 297 volunteers (244 females, 53 males) who were recruited through social media using the convenience sampling method. For the criterion validity of the scale, the expanded version of Sirota and Juanchic's cognitive reflection test was used, which they expanded by combining Frederick's original three-item study with Toplak et al.'s four-item study and adding four alternative response options. Significant positive correlation relationships were observed between the analytical and intuitive scores obtained from the numerical cognitive reflection test and the same scores obtained from the verbal cognitive reflection test, indicating that the adapted scale had criterion validity. However, CFA results and internal consistency analysis results indicated that the final version of the scale, consisting of 8 items, is an applicable scale in Turkish for assessing analytical and intuitive cognitive styles.
Cognitive Style Cognitive Reflection Test Verbal cognitive reflection test Analytical intuitive cognitive style
Primary Language | Turkish |
---|---|
Subjects | Cognition, Cognitive and Computational Psychology (Other) |
Journal Section | Research Articles |
Authors | |
Publication Date | December 15, 2024 |
Submission Date | April 1, 2024 |
Acceptance Date | July 30, 2024 |
Published in Issue | Year 2024 Issue: 73 |
Content of this journal is licensed under a Creative Commons Attribution NonCommercial 4.0 International License