İngilizceyi yabancı dil olarak öğrenen Türk öğrenciler, İngilizcede edilgen yapıda birçok (aşırı)edilgenleştirme hatası yapmaktadırlar. Bu çalışmada, amaçlarımızdan biri bu hataların asıl kaynaklarını bulmak ve İngiliz Dili Öğretimi açısından bazı çıkarımları yapmaktır. Bu hataların altında yatan nedenleri bulmak için, edilgen yapıda sıklıkla yanlış kullanılan eylemlerin anlambilimsel özellikleri, geçişli/geçişsiz ve etkilenmeli/etkilenmesiz ayrımı açısından incelenmiştir. Verinin incelenmesinde Perlmutter (1978) tarafından ortaya atılan Etkilenmeli Hipotezine odaklanılmıştır. Bu çalışmanın diğer amacı ise edilgenleştirmedeki hata oranları ile ikinci dil yeterlik derecesi arasında bir ilişki olup olmadığını bulmaktır. Bu nedenle, anadili olarak Türkçe konuşan ve İngilizceyi yabancı dil olarak öğrenen Mersin Üniversitesi öğrencileri arasından, İngilizce seviyeleri Michigan Yerleştirme Testi ile belirlenen ileri seviyedeki 30 öğrenci ile üst-orta seviyedeki 30 öğrenci, bu çalışmanın katılımcıları olarak seçilmişlerdir. 4 yazılı araç kullanılarak toplanan veri, nicel olarak incelenmiştir.
Edilgenleştirme Hataları Fazla-Edilgenleştirme Geçişli Eylemler Geçişsiz Eylemler Etkilenmeliler Etkilenmesizler
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Makaleler |
Authors | |
Publication Date | October 13, 2011 |
Published in Issue | Year 2010 Volume: 7 Issue: 1 |
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License