Türk musikisi eğitim-öğretim zinciri ve repertuvarı yüz yıllar boyunca meşk sistemi ile aktarılmıştır. Elbette Türk musikisi, icra edildiği mekâna, icra edildiği döneme, kim tarafından icra edildiğine bağlı olarak “meşk sistemi (meşk zinciri)” olarak adlandırılan eğitim-öğretim silsilesindeki aktarım sürecinde değişimlere maruz kalmaması mümkün değildir. Türk musikisinde tavır denilen icra geleneğinin ise ancak meşk ile aktarılacağı düşünülür. Bu çalışmanın konusu İstanbul Üniversitesi Osmanlı Dönemi Müziği Uygulama ve Araştırma Merkezi Kütüphanesi Etem Ruhi Üngör Koleksiyonu’nda bulunan Melekset Efendi’ye ait Hamparsum defterinin içinde yer alan Benli Hasan Ağa’ya ait Rast Peşrev’dir. Melekset Efendi bu defterde 66 eser kaydetmiş, “meşk zinciri” ile günümüze ulaşan eserlerin zaman içinde uğradıkları tavır değişimini göstermek amacıyla, Rast Peşrev’i Hamparsum notası ile ‘tavr-ı atîk’ ve ‘tavr-ı cedid’ başlıklarıyla iki farklı şekilde yazmıştır. Tavır kavramının nota üzerinden aktarımında bu bir ilk olabilir. Bu yöntem bize iki yazının arasındaki benzerlik-farklılık tespitini yaparak, ‘eski’ ve ‘yeni’ dönemlerin arasındaki ilişkiye ışık tutarak, Türk musikisinin dönemsel icradaki farklılıklarını göz önüne serer. Melekset Efendi’nin bu denli Hamparsum yazısına hâkim olması, eski ve yeni tavır olarak icrayı ikiye ayırıp kaleme alması dönemin müzikal algısı hakkında bizlere güçlü ipuçları vermektedir. 19. yüzyıldan beri kullanılan Hamparsum yazısı, günümüzde icra ve eğitim sırasında kullanılmasa da Hamparsum defterlerine kaydedilen eserler, teori ve icra çeşitliliği bakımından müzikoloji çalışmalarına ışık tutmaktadır.
The education and repertoire of Turkish music have been transmitted through the meşk system for centuries. However, changes in this “meşk system (meşk chain)” are inevitable, depending on where, when, and by whom it is performed. The performance tradition, referred to as style in Turkish music, is believed to be passed down exclusively through meşk. This study focuses on Benli Hasan Aga’s Rast Peşrev, which is included in the Hamparsum notebook of Melekset Efendi and is preserved in the Etem Ruhi Üngör Collection at Istanbul University’s Ottoman Era Music Performance and Research Center Library. Melekset Efendi documented 66 pieces in this notebook. To demonstrate the stylistic changes over time in works transmitted through the meşk system, he wrote Rast Peşrev in Hamparsum notation in two versions under the titles “tavr-ı atîk” and “tavr-ı cedid.” This method may represent a pioneering approach to conveying the concept of style through notation. It also enables us to identify similarities and differences between the two versions, illuminating the relationship between the ‘old’ and ‘new’ periods and highlighting differences in the periodical performance practises of Turkish music. Melekset Efendi’s expertise in Hamparsum notation and his distinction between old and new styles provide valuable insights into the musical perception of his time. Although the Hamparsum notation system, used since the 19th century, is no longer employed in performance and education today, works preserved in Hamparsum manuscripts continue to offer significant contributions to musicological studies in terms of both theoretical and performance diversity.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Subjects | Religious Music |
Journal Section | Research Articles |
Authors | |
Publication Date | December 26, 2024 |
Submission Date | October 11, 2024 |
Acceptance Date | November 26, 2024 |
Published in Issue | Year 2024 Volume: 1 Issue: 2 |
Before submitting your article, we kindly ask you to review author guidelines and the final checklist which notes also the forms that should be submitted together with your
manuscript: https://iupress.istanbul.edu.tr/en/journal/meshk/information/author-guidelines
Please submit your manuscript accompanied by the requested forms to meshk@istanbul.edu.tr