Dergi Kurulları

Danışma Kurulu

Prof. Dr. Serpil AYGÜN CENGİZ Ankara Üniversitesi Türkiye Web
Etnoloji
Prof. Dr. Akile Reşide GÜRSOY BEYKENT UNIVERSITY Türkiye
Sosyoloji
Prof. Dr. Nurettin DEMİR HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ Türkiye Web

Hacettepe Üniversitesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü öğretim üyesi. 1986 yılında Selçuk Üniversitesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünü bitirdi. Aynı yıl kazandığı doktora bursuyla Almanya’ya gitti. Johannes Gutenberg Üniversitesinde (Mainz) Türkoloji, Doğu Dilleri, İslami Bilimler okudu. 1993 yılında doktorasını tamamladı. 1999’da doçent, 2006’da profesör oldu.
1992 yılında Dilbilim Enstitüsünün davetiyle iki ay Moskova’da kaldı ve alanıyla ilgili araştırmalar yaptı. Doktorasını bitirdikten sonra 1993 yılında bir dönem Szeged üniversitesi Altayistik Bölümü’nde (Macaristan) okutman olarak çalıştı. 1993-1997 yılları arasında Leipzig Üniversitesi, Şarkiyat Bölümünde (Almanya) Türkçe ve Farsçadan sorumlu öğretim elemanı görevini yürüttü. 1998–2001 yılları arasında Doğu Akdeniz, 2001-2013 arasında ise Başkent Üniversitesinde çalıştı. 07-13.05.2012 tarihleri arasında Pekin Milletler Üniversitesince başlatılan World Famous Scholars lecturing at MUC programı çerçevesinde ilk davetli olarak Pekin’de bulundu ve 5 konferans verdi. Daha sonraki yıllarda da aynı üniversitede konferanslar verdi. Uppsala Üniversitesi (İsveç), Çin Milleteler Üniversitesi (Çin, 4 defa), Al-Farabi Üniversitesinde misafir öğretim üyesi olarak ders verdi.
1994 yılında Brüksel Katolik Üniversitesi bünyesindeki Çok Dilliliği Araştırma Merkezince hazırlanan EUROMOSAIC projesi çerçevesinde Yunanistan’da Türkçenin durumuyla ilgili alan araştırmasına katıldı. 2008-2010 yılları arasında Ankara Ağızlarının Dokümantasyonu adlı bir TÜBİTAK projesini yürüttü. Çankırı Poşaları Dil ve Kültür Araştırmaları adlı bir TÜBİTAK projelerinin yürütücülüğünü yaptı. Çeşitli TÜBİTAK, BAB ve YTB destekli projelerde görev aldı. Kültür Bakanlığınca basılan Türk Edebiyatı Tarihi’nin editörleri arasında yer aldı. Emine Yılmazla birlikte müteveffa Andreas Tietze tarafından toplanan malzemelerden hareketle hazırlanan Tarihî ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati’nin hazırlama projesinin yürüttü.
Kıbrıs, Ankara, Batı Moğolistan ve Çuvaşistan’da dil ve kültür dokümantasyonu amaçlı alan araştırmalarında bulundu. Yayınlarından bazıları şöyledir: Postverbien im Türkeitürkischen, Ankara Örneğinde Ağızların Belgelenmesi, Türk Dili El Kitabı (Emine Yılmaz ile), Kısas-ı Enbiya (Emine Yılmaz ve Murat Küçük ile], Türkçe Ses Bilgisi (Emine Yılmaz ile). [Emine Yılmaz ile birlikte] Türk Dili El Kitabı. Ankara: Grafiker.
Daha fazla bilgi bölüm sayfasındaki öz geçmişinde bulunabilir: https://fs.hacettepe.edu.tr/ctl/dosyalar/personel/ndemir_CV_2021.pdf

Güney-Doğu (Yeni Uygur/Özbek) Türk Lehçeleri ve Edebiyatları, Dilsel Yapılar (Fonoloji, Morfoloji ve Sözdizimi dahil), Sözlükbilim ve Anlambilim, Toplumsal Dilbilim, Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi), Türk Dili ve Edebiyatı (Diğer)
Prof. Dr. Ufuk ÖZDAG Hacettepe University Türkiye Web

Ufuk Özdağ is Professor of American Culture and Literature; and Founder-Director of the Land Ethic Research and Application Center at Hacettepe University, Ankara, Turkey. Özdağ specializes in American nature writing, ecocriticism, and comparative studies of the environmental literatures of the U.S. and Turkey. Özdağ is the author of Literature and the Land Ethic: Leopoldian Thought in American Nature Writing (2005) and Introduction to Environmental Criticism: Nature, Culture, Literature (2014), both in Turkish. She is the co-editor of The Future of Ecocriticism: New Horizons (2011), Environmental Crisis and Human Costs (2015), Anadolu Turnaları: Biyoloji, Kültür, Koruma (Anatolian Cranes: Biology, Culture, Conservation) (2019), and Nature v/s Culture (2022). Özdağ is the translator of Aldo Leopold’s conservation classic A Sand County Almanac (2013), and the co-translator of Edward Abbey’s seminal work Desert Solitaire (2019) into Turkish. Özdağ has initiated and has been offering “literature and environment” and “environmental studies” courses at Hacettepe University for over fifteen years. As a “land ethic leader” (Aldo Leopold Foundation’s LEL graduate 2010), Özdağ is pioneering efforts in land restoration at Hacettepe’s Beytepe Campus. 

Kuzey Amerika Dilleri, Edebiyatları ve Kültürleri

Alan Editörleri

Prof. Dr. Akile Reşide GÜRSOY BEYKENT UNIVERSITY Türkiye
Sosyoloji
Prof. Dr. Serpil AYGÜN CENGİZ Ankara Üniversitesi Türkiye Web
Etnoloji
Prof. Dr. G. Gonca GÖKALP ALPASLAN Hacettepe Üniversitesi Türkiye Web
http://www.turkoloji.hacettepe.edu.tr/pdf/ggokalp.pdf
Türkiye Sahası Yeni Türk Edebiyatı
Prof. Dr. Aysu ERDEN MALTEPE ÜNİVERSİTESİ Türkiye

Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümünden mezun olduktan son-ra yine aynı üniversitenin İngiliz Dil Bilimi Bölümünde asistan olarak göreve başlamış, yüksek lisansını İngiliz Dili ve Edebiyatı alanında, doktora, doçentlik ve profesörlüğünü İngiliz Dilbilimi alanında yapmıştır.
2001-2003 yılları arasında Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi İngiliz Dilbilimi Bölümü Başkanlığını yapan Aysu Erden, 2005-2015 tarihleri arasında Çankaya Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü Başkanlığını, 2011-2013 yılları arasında Çankaya Üniversitesi Fen Edebiyat Fa-kültesi Dekan Vekilliğini, 2015-2017 tarihleri arasında Haliç Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim Tercümanlık Bölümü Başkanlığını üstlenmiştir. Aysu Erden'in dilbilim, çeviribilim, biçembilim, yazınsal eleştiri, sözdizimi ve kısa öykü konularında çalışmaları ile çeşitli dergilerde yayımlanmış olan öykü ve şiir çevirileri vardır. Ayrıca Eskişehir Sanat Ödülleri kapsamında kendisine 2021 Öykü Ödülü verilmiştir.

Maltepe Üniversitesi, Eğitim Fakültesi, Yabancı Diller Eğitimi Bölümü Öğretim Üyesi olan Aysu Erden’in kitaplarından bazıları şöyledir:
Kısa Öykü ve Dilbilimsel Eleştiri (1998, 2000, 2010, 2023), Balkan Writers in Action: a Cultural In-terpretation of the Balkan Short Stories, Poems (2006), Çağdaş Türk Öykü ve Romanında Yaratıcılık (2009), Yazınsal Yaratıcılıkta Temel İlke ve Kurallar (2009), Yazarın Çağına Tanıklığı (2010), Türk Edebiyatında Kadın Yazarlar (2011), Türk Edebiyatında Kara Anlatı (2012), Dünya Edebiyatında Kara Anlatı (2012).
Çocuklara ve gençlere yönelik olarak gerçekleştirilen öykü yarışmaları ile yetişkinlere yönelik olan “Ankara Üniversitesi Roman, Öykü ve Şiir Ödülleri” gibi öykü ve roman yarışmalarının jüri üyeliklerini yapmış olan Aysu Erden, ayrıca, Maltepe Üniversitesi Çocuk Üniversitesinde 8-12 yaş grubundaki çocuklara “Mitoloji” ve “Yaratıcı Yazarlık” dersleri vermiştir.

İkinci Bir Dil Olarak İngilizce, Dil Kullanım Bilimi
Prof. Dr. Fatma BÖLÜKBAŞ KAYA İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ-CERRAHPAŞA, HASAN ALİ YÜCEL EĞİTİM FAKÜLTESİ Türkiye
Türkçe Eğitimi, Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi
Prof. Dr. Cenk GÜRAY HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ, ANKARA DEVLET KONSERVATUVARI Türkiye Web
Müzik Teorileri, Müzikoloji ve Etnomüzikoloji, Türk Halk Müziğinde Kompozisyon
Prof. Dr. Çiğdem KARA ANADOLU ÜNİVERSİTESİ Türkiye
Türk Halk Bilimi, Sosyal ve Kültürel Antropoloji
Son Güncelleme Zamanı: 16.10.2024 21:57:11

Dergi Ocak ve Temmuz aylarında yılda iki sayı yayımlanır. Çift kör hakem sistematiğinde, açık erişimli bir dergi olan TFA'da yer alan DOI kayıtlı makalelerin dili, Türkçe ve İngilizcedir. Dergi kural ve ilkelerine göre düzenlenmiş makaleler, dergipark’taki ilgili sayfamız aracılığıyla gönderilir. Bu ve benzer konular için info@turkfolklorarastirmalari.com veya tfadergisi@gmail.com adresine yazılabilir.
Açık erişimli dergideki DOI künyeli, APA 7 sistemine göre düzenlenmiş makaleler, çift kör hakem sisteminde ücretsiz olarak yayımlanır. Dernek/Dergi yönetimi yazılardan hiçbir biçimde sorumlu değildir; tüm sorumluluklar yazarlara aittir. Etik Kurul kararı gerektiren makalelerin yazar(lar)ı, makale gönderiminde gerekli raporu da eklemek zorundadır. Makale gönderiminde yazarlar, çalışmanın tüm sorumluluklarını üstlendiklerine, eserin başka bir yerde yayımlanmadığı, yayım için diğer yayın organlarına gönderilmediğine dair Yayın Beyan Formu sunarlar. Açık erişimli dergi gereği yazarlar, ürünlerinin telif haklarına sahiptirler. Yazarlara herhangi bir ücret ödenmez. Eserlerini TFA’yı kaynak göstererek farklı yerlerde kısmen kullanabilir, çevirilerini tam metin yayımlayabilirler. 

Adres : Türk Folklor Araştırmaları Derneği- Girne / KKTC (Turkish Folklore Research Society - Kyrenia / TRNC)- Oran Ap. 1/7 Karşıyaka İzmir- Türkiye
Telefon :0542 888 80 35
Eposta :info@turkfolklorarastirmalari.com   ----   tfadergisi@gmail.com