Yahya Kemal Beyatlı, az sayıda mülakatına rastladığımız sanatkârlarımızdan biridir. Şairin sofra başlarında gerçekleştirdiği sohbetlerinden bahseden birçok dostu, yine onun, bu sohbetler sırasında andığı tek bir kelimenin bile gazete yahut dergi sütunlarına aksetmesini hoş görmediğini de belirtmektedir. Bu sebeple, şairin sonradan ortaya çıkan her yeni mülakatını, bu durumu göz önünde bulundurarak incelemek bir o kadar önem taşımaktadır.
1955 yılında, Bağdat’ta yayımlanan eş-Şa‘b gazetesinde, Yahya Kemal’le gerçekleştirilen bir mülakat yayımlanmıştır. Bu mülakat, aynı yıl Türkçeye çevrilerek Aydabir dergisinin 35. sayısında da yayımlanır. Ele aldığımız bu makalede, ilk olarak mülakatı yapan kişi, bu mülakatı yayımlamasının ve Türkçeye tercüme edilmesinin ardından Yahya Kemal ile aralarında yaşanan dargınlık üzerinde durulacak; ardından mülakatın Türk basınına, dönemin sanatkâr çevresine ve okuyucusuna nasıl yansıdığı bazı örnekler üzerinden gösterilecektir. Son olarak, mülakatın eş-Şa‘b gazetesinde ve Aydabir dergisinde yayımlanan halleri ile Vahdettin Bahattin’in kendi el yazısı müsveddesi arasındaki farklar üzerinde durulacaktır.
Yahya Kemal mülakat Aydabir Vahdettin Bahattin eş-Şa‘b Yirminci Asır Hasan Âli Yücel.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 8 Mayıs 2022 |
Gönderilme Tarihi | 1 Mart 2022 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2022 Cilt: 1 Sayı: 1 |