Research Article

XVI. YÜZYIL OSMANLI-SAFEVÎ ÇEKİŞMESİNİN DİPLOMATİK DİLİNE YANSIMASI

Number: 108 December 26, 2023
EN TR

XVI. YÜZYIL OSMANLI-SAFEVÎ ÇEKİŞMESİNİN DİPLOMATİK DİLİNE YANSIMASI

Abstract

XVI. yüzyıl Osmanlı İmparatorluğu’nun siyasî, malî ve askerî anlamda gücünün doruk noktaya eriştiği dönem olarak görülebilir. Bu dönemde imparatorluğun gelişip, büyümesini sağlayan müessesatına ait çarklar tam ve belli bir uyum içinde işlemiştir. Fakat bu dönemde bazı olumsuzlukların da gün yüzüne çıktığını ifade etmek gerekmektedir. Bir hayli genişleyen sınırlar dahilinde Batı’daki Avusturya ve Doğu’daki Safevî savaşları bu yüzyıla damga vurmuştur. Hayli uzun süren bu savaşları, ağır hükümlülükleri olan anlaşmalar izlemiştir. Haliyle özellikle malî ve askerî anlamdaki çarklarda aksaklıklar ortaya çıkmaya başlamıştır. Bu git geller imparatorduk bürokrasisi ve kalem ehlini de etkilemiştir. Nitekim mevcut durumda imparatorluk bürokrasisi siyasî olarak bir politika ile sosyal ve kültürel anlamda bir söylem dili geliştirmek gibi iki önemli vazifeyi üstlenmiştir. Siyasî anlamda düşman olarak gördükleri devletlere karşı menfaatleri kazanmak, korumak ve arttırmayı hedeflemişlerdir. Sosyal ve kültürel anlamda ise var olan cendereden çıkmak için toplum tabanına nüfuz edecek söylem dili ile izah yöntemlerini bulup geliştirmeyi düşünmüşlerdir. Batı cephesi için bu mahiyette bir gayretin nispeten çok daha kolay sonuçlar verdiği düşünülebilir. Neticede bu cephede dinî, kültürel ve siyasî bakımdan tamamen farklı bir öteki, düşman ile karşı karşıyadırlar. Oysa Doğu’da durum oldukça karmaşık ve zordur. Burada inanç olarak aynı dine mensup, siyasal anlamda ortak hâkimiyet ve çıkar havzaları bulunan ve kültürel olarak da Batı’daki kadar keskin ayrımları olmayan bir devlet, Safevîler, ile karşı karşıya bulunmaktadırlar. Dolayısıyla imparatorluk bürokrasisi, kalem ehli için Safevîler ile olan savaşın izahı metodu ve şekli var olan bu ortak paylar nedeniyle hayli zor bir hal almıştır. Ancak imparatorluğun ilgili birimleri sahip oldukları birikim, bilgi ve tecrübeleri sayesinde kendilerince bu çıkmazı da aşmayı başarmışlardır. Çalışma, onların bu gayretleri bağlamdaki söylem, izah ve metotlarına dair bir yaklaşım sergilemektedir. XVI. yüzyılın ilk ve son çeyreği ile ortalarında devam eden Osmanlı-Safevî çekişmesi ve savaşlarına ait bilgelerin muhtevası bu hususun ortaya konulmasında önemli bir örnek hüviyetindedir. Bu belgelerde sıklıkla kızılbaş, rafizî ve mülhid gibi dinî; yukarı canîb/cenâh ve öte yaka/taraf gibi siyasî ve coğrafî izahları havi kullanımlar yer almaktadır. İmparatorluğun belge diline hâkim olan bu tür kullanım ve izah iki güç arasında var olan siyasî, dinî ve sosyo-kültürel bağlamlardaki benzerlik ve farklılıklardan kaynaklanmıştır. Bu benzerlik ve farklılıklar imparatorluk ricali, bürokrasisi ve kalem ehlinin söylem dilini belirleyen önemli kıstaslar olarak görülebilir.

Keywords

References

  1. Ahıskalı, Recep. “Terakki”, Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. 40/479-480. İstanbul: TDV Yayınları, 2011.
  2. Aköz, Alaaddin-Solak, İbrahim. “Dulkadirli Beyliği’nin Osmanlı Devleti’ne İlhakı ve Sonrası Çıkan İsyanlar”, Türk Dünyası Araştırmaları, 15. (2004), 341-350.
  3. Alandağlı, Murat. “XVI. Yüzyılın Son Çeyreğinde Rûm Eyaletinde Şah’a Meyledenler”, Tarih Okulu Dergisi Journal of History School, 52, (2021), 1601-1619.
  4. Âsafî Dal Mehmed Bey. Şecâ’atnâme, neş. Abdulkadir Özcan, İstanbul: Çamlıca Yayınları, 2007. Aydın, Dündar. Erzurum Beylerbeyliği ve Teşkilatı, Kuruluş ve Gelişme Devri (1535-1566), Ankara: Türk Tarih Kurumu Yayınları, 1998.
  5. Bağçivan, Muhammet. “El-Hurûc Mine’l-Hilâf Kâidesi ve Şâfiî Mezhebinde Uygulanması / Al-Hurûc Minel-Khilaf and Its Application in Shafii Sect”, Din ve Bilim, Muş Alparslan Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi Dergisi 3/2, (2020), 97-120.
  6. Baltacıoğlu-Brammer, Ayşe. “Formation of Kızılbaş Communities in Anatolia and Ottoman Responses, 1450s-1630s”, İnternational Journal of Turkish Studies, 20/1-2, (2014), 21-48.
  7. Barkan, Ömer Lütfi. “İstila Devirlerinin Kolonizatör Türk Dervişleri ve Zaviyeler”, Vakıfalar Dergisi, 2, (1942), 279-304.
  8. Beldiceanu–Steinherr, Irene. “Osmanlı Tapu-Tahrir Defterleri Işığında Bektaşiler (XV.- XVI. Yüzyıllar)”. çev. İzzet Çıvgın, Alevilik- Bektaşilik Araştırmaları Dergisi, 3, (2011), 130-187.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

Discourse and Pragmatics, Cultural Geography, Political Geography, History of Ottoman Socio-Economy, Early Modern Ottoman History

Journal Section

Research Article

Early Pub Date

December 21, 2023

Publication Date

December 26, 2023

Submission Date

September 1, 2023

Acceptance Date

October 15, 2023

Published in Issue

Year 2023 Number: 108

APA
Alandağlı, M. (2023). XVI. YÜZYIL OSMANLI-SAFEVÎ ÇEKİŞMESİNİN DİPLOMATİK DİLİNE YANSIMASI. Türk Kültürü Ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi, 108, 507-528. https://doi.org/10.60163/hbv.108.032
AMA
1.Alandağlı M. XVI. YÜZYIL OSMANLI-SAFEVÎ ÇEKİŞMESİNİN DİPLOMATİK DİLİNE YANSIMASI. Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi. 2023;(108):507-528. doi:10.60163/hbv.108.032
Chicago
Alandağlı, Murat. 2023. “XVI. YÜZYIL OSMANLI-SAFEVÎ ÇEKİŞMESİNİN DİPLOMATİK DİLİNE YANSIMASI”. Türk Kültürü Ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi, nos. 108: 507-28. https://doi.org/10.60163/hbv.108.032.
EndNote
Alandağlı M (December 1, 2023) XVI. YÜZYIL OSMANLI-SAFEVÎ ÇEKİŞMESİNİN DİPLOMATİK DİLİNE YANSIMASI. Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi 108 507–528.
IEEE
[1]M. Alandağlı, “XVI. YÜZYIL OSMANLI-SAFEVÎ ÇEKİŞMESİNİN DİPLOMATİK DİLİNE YANSIMASI”, Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi, no. 108, pp. 507–528, Dec. 2023, doi: 10.60163/hbv.108.032.
ISNAD
Alandağlı, Murat. “XVI. YÜZYIL OSMANLI-SAFEVÎ ÇEKİŞMESİNİN DİPLOMATİK DİLİNE YANSIMASI”. Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi. 108 (December 1, 2023): 507-528. https://doi.org/10.60163/hbv.108.032.
JAMA
1.Alandağlı M. XVI. YÜZYIL OSMANLI-SAFEVÎ ÇEKİŞMESİNİN DİPLOMATİK DİLİNE YANSIMASI. Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi. 2023;:507–528.
MLA
Alandağlı, Murat. “XVI. YÜZYIL OSMANLI-SAFEVÎ ÇEKİŞMESİNİN DİPLOMATİK DİLİNE YANSIMASI”. Türk Kültürü Ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi, no. 108, Dec. 2023, pp. 507-28, doi:10.60163/hbv.108.032.
Vancouver
1.Murat Alandağlı. XVI. YÜZYIL OSMANLI-SAFEVÎ ÇEKİŞMESİNİN DİPLOMATİK DİLİNE YANSIMASI. Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi. 2023 Dec. 1;(108):507-28. doi:10.60163/hbv.108.032

Cited By

Articles published in this journal are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) License. This license permits the non-commercial reuse of an open-access article, provided that the original author is properly attributed.