KLÂSİK TÜRK ŞİİRİ TENKİD TERMİNOLOJİSİ VE “ÂB-DÂR” ÖRNEĞİ

Number: 2 January 1, 2000
  • Namık Açıkgöz
EN TR

KLÂSİK TÜRK ŞİİRİ TENKİD TERMİNOLOJİSİ VE “ÂB-DÂR” ÖRNEĞİ

Abstract

Eski belâgat kitaplarında şiirin yapı özelliğini belirten sınırlı sayıdaterimin dışında, klâsik Türk şiiri tenkid terminolojisi henüz oluşmamıştır. Şiirler hakkında verilen hükümler “rengîn, rakîk, muhayyel, pür-me’ânî, garrâ, güşâde, latîf, şîrin, revân-bahş, rekîk, mevzûn, belîğ, fasîh, selîs...” gibi, kimi genel dilden alınan ödünç kelime ve terkiplerdir. Tezkire ve dîvanlarda yer alan bu kelimelerle değerlendirilen klâsik şiirin modern mânâda bir tenkid terminolojisi birikimine ihtiyacı vardır. Tezkire yazarlarının ve şâirlerinin kullandığı değerlendirme kelimeleri, terminolojik anlam zenginliği ile işlenip kullanılmalıdır.Klâsik şiiri değerlendirme kelimelerinden birisi, âb-dâr’dır. Farsça bir terkip olan ifâde, sözlüklerde, “sulu, ıslak, kaliteli su; parlak, latîf, tâze, hoş, güzel; hayat verici öz, yeşil ve bereketli bitki; akıcı, nükteli” gibi anlamlarla yer alır. Şiirlerde âb-dâr, kılıç ve inci’nin sıfatı olarak gerçek anlamda, şiir için ise, yeni, tâze, parlak, güzel, çarpıcı anlamlarını da ihtivâ eden orijinal özgün anlamlarıyla kullanılmıştır. Tezkire yazarları da, bir şiiri veyâ şâiri değerlendirirken âb-dâr’ı bu anlamda kullanmışlardır.

Keywords

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

-

Journal Section

-

Authors

Namık Açıkgöz This is me

Publication Date

January 1, 2000

Submission Date

-

Acceptance Date

-

Published in Issue

Year 2000 Number: 2

APA
Açıkgöz, N. (2000). KLÂSİK TÜRK ŞİİRİ TENKİD TERMİNOLOJİSİ VE “ÂB-DÂR” ÖRNEĞİ. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi, 2, 143-154. https://izlik.org/JA75YZ82UA
AMA
1.Açıkgöz N. KLÂSİK TÜRK ŞİİRİ TENKİD TERMİNOLOJİSİ VE “ÂB-DÂR” ÖRNEĞİ. TKID. 2000;(2):143-154. https://izlik.org/JA75YZ82UA
Chicago
Açıkgöz, Namık. 2000. “KLÂSİK TÜRK ŞİİRİ TENKİD TERMİNOLOJİSİ VE ‘ÂB-DÂR’ ÖRNEĞİ”. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi, nos. 2: 143-54. https://izlik.org/JA75YZ82UA.
EndNote
Açıkgöz N (January 1, 2000) KLÂSİK TÜRK ŞİİRİ TENKİD TERMİNOLOJİSİ VE “ÂB-DÂR” ÖRNEĞİ. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi 2 143–154.
IEEE
[1]N. Açıkgöz, “KLÂSİK TÜRK ŞİİRİ TENKİD TERMİNOLOJİSİ VE ‘ÂB-DÂR’ ÖRNEĞİ”, TKID, no. 2, pp. 143–154, Jan. 2000, [Online]. Available: https://izlik.org/JA75YZ82UA
ISNAD
Açıkgöz, Namık. “KLÂSİK TÜRK ŞİİRİ TENKİD TERMİNOLOJİSİ VE ‘ÂB-DÂR’ ÖRNEĞİ”. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi. 2 (January 1, 2000): 143-154. https://izlik.org/JA75YZ82UA.
JAMA
1.Açıkgöz N. KLÂSİK TÜRK ŞİİRİ TENKİD TERMİNOLOJİSİ VE “ÂB-DÂR” ÖRNEĞİ. TKID. 2000;:143–154.
MLA
Açıkgöz, Namık. “KLÂSİK TÜRK ŞİİRİ TENKİD TERMİNOLOJİSİ VE ‘ÂB-DÂR’ ÖRNEĞİ”. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi, no. 2, Jan. 2000, pp. 143-54, https://izlik.org/JA75YZ82UA.
Vancouver
1.Namık Açıkgöz. KLÂSİK TÜRK ŞİİRİ TENKİD TERMİNOLOJİSİ VE “ÂB-DÂR” ÖRNEĞİ. TKID [Internet]. 2000 Jan. 1;(2):143-54. Available from: https://izlik.org/JA75YZ82UA