Affordable health care overseas and the huge development of medical science, practice and technology create a constant demand for competent medical translators, the profile of whom is full of prerequisites. As mistranslation of medical texts can lead to serious clinical or financial consequences, there is no doubt that medical translations which are produced in good quality are in high demand. Moreover, time pressure and budget limits are inevitable concerns for both the healthcare and translation industries due to rapid developments and globalization issues. Therefore, there is demand for competent medical translators who can not only show an excellent usage of languages of medicine and demonstrate strong translation skills while rendering medical texts but also produce good-quality medical translations within set deadline and cost. Hence, the question, how today’s potential medical translators should be trained, needs to be answered. Drawing on such a requirement, the aim of this paper is to explore the applicability of the ISO 17100:2015 Quality Standard in designing a training program for future medical translators with a focus on the competences to be developed.
Primary Language | English |
---|---|
Subjects | Language Studies |
Journal Section | Research Articles |
Authors | |
Publication Date | June 30, 2019 |
Published in Issue | Year 2019 |