BibTex RIS Cite

ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ ÜZERİNDEKİ ÇALIŞMALARIN BUGÜNKÜ DURUMU VE KARŞILAŞTIĞI SORUNLAR

Year 1977, Volume: 7 Issue: 1, 0 - 0, 01.05.1977
https://doi.org/10.1501/Trkol_0000000017

-

Year 1977, Volume: 7 Issue: 1, 0 - 0, 01.05.1977
https://doi.org/10.1501/Trkol_0000000017
There are 0 citations in total.

Details

Other ID JA78NM64DP
Journal Section Research Article
Authors

Zeynep Korkmaz This is me

Publication Date May 1, 1977
Submission Date May 1, 1977
Published in Issue Year 1977 Volume: 7 Issue: 1

Cite

APA Korkmaz, Z. (1977). ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ ÜZERİNDEKİ ÇALIŞMALARIN BUGÜNKÜ DURUMU VE KARŞILAŞTIĞI SORUNLAR. Türkoloji Dergisi, 7(1). https://doi.org/10.1501/Trkol_0000000017
AMA Korkmaz Z. ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ ÜZERİNDEKİ ÇALIŞMALARIN BUGÜNKÜ DURUMU VE KARŞILAŞTIĞI SORUNLAR. Türkoloji Dergisi. May 1977;7(1). doi:10.1501/Trkol_0000000017
Chicago Korkmaz, Zeynep. “ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ ÜZERİNDEKİ ÇALIŞMALARIN BUGÜNKÜ DURUMU VE KARŞILAŞTIĞI SORUNLAR”. Türkoloji Dergisi 7, no. 1 (May 1977). https://doi.org/10.1501/Trkol_0000000017.
EndNote Korkmaz Z (May 1, 1977) ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ ÜZERİNDEKİ ÇALIŞMALARIN BUGÜNKÜ DURUMU VE KARŞILAŞTIĞI SORUNLAR. Türkoloji Dergisi 7 1
IEEE Z. Korkmaz, “ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ ÜZERİNDEKİ ÇALIŞMALARIN BUGÜNKÜ DURUMU VE KARŞILAŞTIĞI SORUNLAR”, Türkoloji Dergisi, vol. 7, no. 1, 1977, doi: 10.1501/Trkol_0000000017.
ISNAD Korkmaz, Zeynep. “ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ ÜZERİNDEKİ ÇALIŞMALARIN BUGÜNKÜ DURUMU VE KARŞILAŞTIĞI SORUNLAR”. Türkoloji Dergisi 7/1 (May 1977). https://doi.org/10.1501/Trkol_0000000017.
JAMA Korkmaz Z. ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ ÜZERİNDEKİ ÇALIŞMALARIN BUGÜNKÜ DURUMU VE KARŞILAŞTIĞI SORUNLAR. Türkoloji Dergisi. 1977;7. doi:10.1501/Trkol_0000000017.
MLA Korkmaz, Zeynep. “ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ ÜZERİNDEKİ ÇALIŞMALARIN BUGÜNKÜ DURUMU VE KARŞILAŞTIĞI SORUNLAR”. Türkoloji Dergisi, vol. 7, no. 1, 1977, doi:10.1501/Trkol_0000000017.
Vancouver Korkmaz Z. ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ ÜZERİNDEKİ ÇALIŞMALARIN BUGÜNKÜ DURUMU VE KARŞILAŞTIĞI SORUNLAR. Türkoloji Dergisi. 1977;7(1).