Diller İçin Avrupa Ortak Çerçeve Metni merkez alınarak çerçeve metnin benimsediği eylem odaklı yaklaşım doğrultusunda “dil kullanıcısı” ve “sosyal aktör” olarak karşımıza çıkan öğrenen kavramları, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde sürecin merkezindedir ve bu kavramlar, etkili öğrenmenin gerçekleşmesi için büyük önem taşımaktadır. Öğretenler ise “rehber” kavramıyla süreç içerisinde yer almaktadır. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde rehber; klasik anlamda bilgi aktarıcısı, ezberlenmiş dil kalıplarının tekrarına odaklanan olmak yerine dil kullanıcısını ya da sosyal aktörü “dört dil becerisi”nde iletişime hazırlayan bir yol gösteren niteliğindedir. “Eylem odaklı yaklaşım” doğrultusunda kullanılacak “yöntem” ve teknik”in sosyal aktörün gereksinimleriyle şekillendirilmesi, öğrenme sürecinin başarılı bir şekilde tamamlanmasında büyük rol oynayacağı açıkça ifade edilir ve bu kavramlar alt başlıklarda anlaşılır bir biçimde açıklanır. “Kültür” kavramına ayrılan bölümün ayrıntılı bir biçimde ele alınmış olması, kültür aktarımının Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ne kadar önemli olduğunu bize göstermektedir.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Subjects | Language Studies |
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | December 30, 2020 |
Published in Issue | Year 2020 Volume: 7 Issue: 3 |
TURKOPHONE | 2014 | ISSN: 2148-6808
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.