Research Article
BibTex RIS Cite

ÇAĞATAYCA YAZILMIŞ YUSUF BEG-AHMED BEG DESTANI’NDA KÖROĞLU

Year 2018, Issue: 12, 135 - 143, 29.12.2018

Abstract

Türk boyları arasında destancılık geleneği ve destan
metinlerinin zenginliği açısından dikkat çeken Uygur Türkleri, bu köklü
geleneği sözlü ve yazılı olarak yüzyıllardır devam ettirmektedir. Son yıllarda
sözlü destancılık geleneği siyasi baskılar ve sosyal yaşamdaki değişime bağlı
olarak zayıflamıştır. Diğer yandan Çağatay Türkçesiyle yazıya geçirilen ve
misyoner, seyyah ya da araştırıcılar tarafından dünyanın farklı kütüphanelerine
götürülen destan metinlerinin de henüz yeterince incelenmediği aşikârdır. Bu
noktada özellikle İsveç’te bulunan Gunnar Jarring Koleksiyonu başta olmak üzere
Almanya, Rusya, Japonya ve Çin’de çeşitli kütüphane ve şahısların elinde
bulunan destan metinlerinin tespiti, temini ve incelenmesi Türkoloji
çalışmaları açısından büyük önem taşımaktadır.



Lund Üniversitesi Gunnar Jarring Koleksiyonu’nda
bulunan ve Prov. 280 numara ile kayıtlı olan Yusuf Beg-Ahmed Beg Destanı, başta
Uygurlar olmak üzere farklı Türk boyları arasında anlatılan önemli destanlardan
biridir. Söz konusu nüsha, Yarkent’te Gunnar Jarring tarafından bulunmuş olup,
1982 yılında Lund Üniversite’si kütüphanesine bağışlanmıştır. Mevcut nüsha,
üzerinde çalışma yapılan nüshalara göre daha hacimli ve farklı bir anlatıma
sahiptir. Ayrıca destanın şahıs kadrosunda Köroğlu’nun bulunması dikkat
çekicidir. Günümüze kadar yapılan çalışmalarda Yusuf Beg-Ahmed Beg Destanı
Köroğlu’nun “devamı” olarak nitelendirilmiş, destan metni içinde Köroğlu’nun
ölmüş olduğu ve Köroğlu’na göndermeler yapıldığı ifade edilmiştir. Söz konusu
nüsha, Köroğlu’nun yaşaması ve destanın şahıs kadrosunda aktif yer alması
bakımından önem arz eder.



Çalışmada, Yusuf Beg-Ahmed Beg Destanı’ndan kısaca
bahsedilmiş, Köroğlu’nun destandaki kimliği ve olaylara etkisi üzerinde
durulmuştur.

References

  • Arslan Erol, Hülya (2008). Bozoğlan (Yûsuf Bég-Ahmed Bég) Destanı İnceleme, Metin ve Dizin. Ankara: Akçağ Yayınları.
  • Boratav, Pertev Naili (1984). Köroğlu Destanı. İstanbul: Adam Yayıncılık.
  • Ekici, Metin (2002). “Destan Araştırma ve İncelemelerinde Kullanılan Bazı Terimler Hakkında II”. Milli Folklor Uluslararası Halk Bilimi Dergisi, S.54, s. 18.
  • Erbay, Fatih (2009). “W. Radloff’un Sözlüğünde Yer Alan Çagatay Türkçesine Ait Kelimeler Üzerine Notlar”. Türkiyat Araştırmaları Dergisi, S. 25, s. 109-117.
  • İnayet, Alimcan (2002). “Köroğlu Destanını Uygur Versiyonu ‘Emir GÜROĞLİ’ ve Onun Motif ve Epizot Yapısı Üzerine”. ERDEM (Türk Halk Kültürü Özel Sayısı-I), Cilt: 13, S. 37, s. 205-222.
  • İnayet, Alimcan (2017). “Emir Güroğlı Destanı Üzerinde Türkiye’de Yapılan Çalışmaların Değerlendirilmesi”. 5. Uluslararası Köroğlu Festivali Kapsamında Bolu’danTürk Dünyasına Köroğlu Çalışmalarının Dünü, Bugünü Yarını Uluslararası Çalıştayı, 15-16 Eylül, Bolu, s. 261-272.
  • Kaya, Doğan (2016). “Türk Kültürü Dairesinde Köroğlu”. Alatoo Academic Studies, No: 4, Bişkek, s. 89-96.
  • Öger, Adem (2017). “Çin’de Emir Güroğlı Üzerine Yapılan Çalışmalar”. 5. Uluslararası Köroğlu Festivali Kapsamında Bolu’danTürk Dünyasına Köroğlu Çalışmalarının Dünü, Bugünü Yarını Uluslararası Çalıştayı, 15-16 Eylül, Bolu, s. 247-260.
  • Öger, Adem; Tek Recep (2017). Risāle-i Mūze-dūzluk (Ayakkabıcılık Risalesi). Ankara: Gazi Kitabevi.
  • Özkan, İsa (1989). Yusuf Beg ve Ahmet Beg (Bozoğlan) Destânı. Ankara: Kültür Bakanlığı Yayınları.
  • Serbest, Kamile (2018). Çağatayca Yazılmış Yusuf Beg-Ahmed Beg Destanı (İnceleme ve Metin). Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Nevşehir: Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi.
  • Şahin, Halil İbrahim (2009). Türkmenistan Sahası Destancılık Geleneği ve Türkmen Destanları. Balıkesir Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Balıkesir: Doktora Tezi.
Year 2018, Issue: 12, 135 - 143, 29.12.2018

Abstract

References

  • Arslan Erol, Hülya (2008). Bozoğlan (Yûsuf Bég-Ahmed Bég) Destanı İnceleme, Metin ve Dizin. Ankara: Akçağ Yayınları.
  • Boratav, Pertev Naili (1984). Köroğlu Destanı. İstanbul: Adam Yayıncılık.
  • Ekici, Metin (2002). “Destan Araştırma ve İncelemelerinde Kullanılan Bazı Terimler Hakkında II”. Milli Folklor Uluslararası Halk Bilimi Dergisi, S.54, s. 18.
  • Erbay, Fatih (2009). “W. Radloff’un Sözlüğünde Yer Alan Çagatay Türkçesine Ait Kelimeler Üzerine Notlar”. Türkiyat Araştırmaları Dergisi, S. 25, s. 109-117.
  • İnayet, Alimcan (2002). “Köroğlu Destanını Uygur Versiyonu ‘Emir GÜROĞLİ’ ve Onun Motif ve Epizot Yapısı Üzerine”. ERDEM (Türk Halk Kültürü Özel Sayısı-I), Cilt: 13, S. 37, s. 205-222.
  • İnayet, Alimcan (2017). “Emir Güroğlı Destanı Üzerinde Türkiye’de Yapılan Çalışmaların Değerlendirilmesi”. 5. Uluslararası Köroğlu Festivali Kapsamında Bolu’danTürk Dünyasına Köroğlu Çalışmalarının Dünü, Bugünü Yarını Uluslararası Çalıştayı, 15-16 Eylül, Bolu, s. 261-272.
  • Kaya, Doğan (2016). “Türk Kültürü Dairesinde Köroğlu”. Alatoo Academic Studies, No: 4, Bişkek, s. 89-96.
  • Öger, Adem (2017). “Çin’de Emir Güroğlı Üzerine Yapılan Çalışmalar”. 5. Uluslararası Köroğlu Festivali Kapsamında Bolu’danTürk Dünyasına Köroğlu Çalışmalarının Dünü, Bugünü Yarını Uluslararası Çalıştayı, 15-16 Eylül, Bolu, s. 247-260.
  • Öger, Adem; Tek Recep (2017). Risāle-i Mūze-dūzluk (Ayakkabıcılık Risalesi). Ankara: Gazi Kitabevi.
  • Özkan, İsa (1989). Yusuf Beg ve Ahmet Beg (Bozoğlan) Destânı. Ankara: Kültür Bakanlığı Yayınları.
  • Serbest, Kamile (2018). Çağatayca Yazılmış Yusuf Beg-Ahmed Beg Destanı (İnceleme ve Metin). Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Nevşehir: Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi.
  • Şahin, Halil İbrahim (2009). Türkmenistan Sahası Destancılık Geleneği ve Türkmen Destanları. Balıkesir Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Balıkesir: Doktora Tezi.
There are 12 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Subjects Creative Arts and Writing
Journal Section Research Article
Authors

Kamile Serbest 0000-0001-9859-3120

Publication Date December 29, 2018
Submission Date July 8, 2018
Published in Issue Year 2018 Issue: 12

Cite

APA Serbest, K. (2018). ÇAĞATAYCA YAZILMIŞ YUSUF BEG-AHMED BEG DESTANI’NDA KÖROĞLU. Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi(12), 135-143.
AMA Serbest K. ÇAĞATAYCA YAZILMIŞ YUSUF BEG-AHMED BEG DESTANI’NDA KÖROĞLU. Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi. December 2018;(12):135-143.
Chicago Serbest, Kamile. “ÇAĞATAYCA YAZILMIŞ YUSUF BEG-AHMED BEG DESTANI’NDA KÖROĞLU”. Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi, no. 12 (December 2018): 135-43.
EndNote Serbest K (December 1, 2018) ÇAĞATAYCA YAZILMIŞ YUSUF BEG-AHMED BEG DESTANI’NDA KÖROĞLU. Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi 12 135–143.
IEEE K. Serbest, “ÇAĞATAYCA YAZILMIŞ YUSUF BEG-AHMED BEG DESTANI’NDA KÖROĞLU”, Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi, no. 12, pp. 135–143, December 2018.
ISNAD Serbest, Kamile. “ÇAĞATAYCA YAZILMIŞ YUSUF BEG-AHMED BEG DESTANI’NDA KÖROĞLU”. Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi 12 (December 2018), 135-143.
JAMA Serbest K. ÇAĞATAYCA YAZILMIŞ YUSUF BEG-AHMED BEG DESTANI’NDA KÖROĞLU. Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi. 2018;:135–143.
MLA Serbest, Kamile. “ÇAĞATAYCA YAZILMIŞ YUSUF BEG-AHMED BEG DESTANI’NDA KÖROĞLU”. Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi, no. 12, 2018, pp. 135-43.
Vancouver Serbest K. ÇAĞATAYCA YAZILMIŞ YUSUF BEG-AHMED BEG DESTANI’NDA KÖROĞLU. Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi. 2018(12):135-43.