EN
Witze als interkulturelle Vermittlung in der DaF-Didaktik
Abstract
Witze, ethnische Witze werden in dieser Arbeit
nach der Eignung als Textsorte für den Fremdsprachenunterricht näher
untersucht. Pragmatische Aspekte werden dazu in Betracht gezogen. Eingehend auf
die Struktur und Flexibilität der Textsorte 'Witze' werden Beispiele für den
FSU in verschiedenen Niveaustufen gegeben, wobei nach geeigneten Modellen für
den DaF-Unterricht geforscht wird. Stereotype von der Kultur und dem Volk der
zu erlernenden Fremdsprache sollen verbildlicht werden, um dem Lerner einen
Einblick in die andere Fremdkultur zu geben und ein Feingefühl für das Neue zu
entwickeln. Die Intention dieser Untersuchung ist, dass mögliche
Übertragungsfehler beim Lernen von einer Sprache aus einer anderen Kultur als
der Muttersprache vermieden wird und nicht nur Grammatische und Wortschatz
bezogene Lehrstoffe, sondern auch historisch-kulturelle, politisch-gesellschaftliche
Aspekte in humorvoller und Interesse erweckender Weise aufgegriffen und gut
verständlich im DaF- Unterricht vermittelt werden.
Keywords
References
- Bucher, H. J. (1999): Die Zeitung als Hypertext. Verstehensprobleme und Gestaltungsprinzipien für Online‑Zeitungen. In: Lobin, Henning (Hrsg.): Text im digitalen Medium. Opladen/Wiesbaden, 9–32.
- Duden, Bd. 8, (2010). Das Synonymwörterbuch, Biographisches Institut GmbH, Berlin, ISBN 978-3-411-04085-8, 5. vollständig überarbeitete Auflage, 698.
- Kusnierikova, J. (2013). Sprachliche und Kognitive Mechanismen in Witzen, Motus in verbo 2. Pdf. /2013, S. 45-48 Unter: https.//www.motus.umb.sk Lehker, M. (2003): Projektarbeit im DaF-Unterricht. In: Info DaF, Heft 6, S. 562–575.
- Röhrich, L. (1977): Der Witz. Stuttgart., S. 4, 217, 291in: Szczęk, J. (2006). Man kann seine Nachbarn nicht wählen: Deutsche Polenwitze als Träger der Stereotype Studia Germanica Gedanensia 14, S. 169-174 in: Müller, R. (1995). Textsorten - Natürliche Sprachformen oder Kulturelle Sprachformen? UDK 801.73:82.08-1/-9 Universität Gesamthochschule Kassel.
- Szczęk, J. (2002): Problem przekładu na język polski stereotypów kulturowych utrwalonych w wybranych związkach frazeologicznych języka niemieckiego. In: Skibińska, E., Cieński, M. (Hrsg.): Język – Stereotyp – Przekład. Wrocław, S. 231–240.
- Szczęk, J. (2006). Man kann seine Nachbarn nicht wählen: Deutsche Polenwitze als Träger der Stereotype Studia Germanica Gedanensia 14, S. 169-174.
- Sawtschenko, J. (2000): Der Witz als Genre der kleineren Formen. Aachen. S. 15 in: Szczęk, J. (2006). Man kann seine Nachbarn nicht wählen: Deutsche Polenwitze als Träger der Stereotype Studia Germanica Gedanensia 14, S. 169-174.
- Schu, J., Schu, U. (1995): Ethnische Stereotype im ethnischen Witz. In: Kwartalnik Neofilologiczny XLII, 3, 293–307.
Details
Primary Language
German
Subjects
Studies on Education
Journal Section
Research Article
Publication Date
August 31, 2018
Submission Date
June 27, 2018
Acceptance Date
July 13, 2018
Published in Issue
Year 2018 Volume: 2
APA
Ağaçsapan, A., Ünal, B., & Balkaya, Ş. (2018). Witze als interkulturelle Vermittlung in der DaF-Didaktik. Anadolu University Journal of Education Faculty, 2, 15-24. https://izlik.org/JA53AP35TW
AMA
1.Ağaçsapan A, Ünal B, Balkaya Ş. Witze als interkulturelle Vermittlung in der DaF-Didaktik. AUJEF. 2018;2:15-24. https://izlik.org/JA53AP35TW
Chicago
Ağaçsapan, Asuman, Bilge Ünal, and Şengül Balkaya. 2018. “Witze Als Interkulturelle Vermittlung in Der DaF-Didaktik”. Anadolu University Journal of Education Faculty 2 (August): 15-24. https://izlik.org/JA53AP35TW.
EndNote
Ağaçsapan A, Ünal B, Balkaya Ş (August 1, 2018) Witze als interkulturelle Vermittlung in der DaF-Didaktik. Anadolu University Journal of Education Faculty 2 15–24.
IEEE
[1]A. Ağaçsapan, B. Ünal, and Ş. Balkaya, “Witze als interkulturelle Vermittlung in der DaF-Didaktik”, AUJEF, vol. 2, pp. 15–24, Aug. 2018, [Online]. Available: https://izlik.org/JA53AP35TW
ISNAD
Ağaçsapan, Asuman - Ünal, Bilge - Balkaya, Şengül. “Witze Als Interkulturelle Vermittlung in Der DaF-Didaktik”. Anadolu University Journal of Education Faculty 2 (August 1, 2018): 15-24. https://izlik.org/JA53AP35TW.
JAMA
1.Ağaçsapan A, Ünal B, Balkaya Ş. Witze als interkulturelle Vermittlung in der DaF-Didaktik. AUJEF. 2018;2:15–24.
MLA
Ağaçsapan, Asuman, et al. “Witze Als Interkulturelle Vermittlung in Der DaF-Didaktik”. Anadolu University Journal of Education Faculty, vol. 2, Aug. 2018, pp. 15-24, https://izlik.org/JA53AP35TW.
Vancouver
1.Asuman Ağaçsapan, Bilge Ünal, Şengül Balkaya. Witze als interkulturelle Vermittlung in der DaF-Didaktik. AUJEF [Internet]. 2018 Aug. 1;2:15-24. Available from: https://izlik.org/JA53AP35TW
