Research Article

Corpus-Driven Lexical Profiles of Feminine Words in Turkish: Bayan, Kadın and Karı

Volume: 20 Number: 1 June 24, 2026
TR EN

Corpus-Driven Lexical Profiles of Feminine Words in Turkish: Bayan, Kadın and Karı

Abstract

This study aims to examine the semantic and pragmatic features of the three female-referential words “bayan,” “kadın,” and “karı” using a corpus-driven approach. Accordingly, colligations, collocations, semantic preferences, and semantic prosodies of the words were analyzed using concordance lines obtained from the Turkish National Corpus (TNC) with an “extended lexical unit model.” To this end, the concordance lines of each word were subjected to multiple readings, and recurring formal and semantic patterns were classified to determine the semantic relationships between words. The findings show that words have different discursive functions and social representations. The word “bayan” is concentrated in institutional, formal, and neutral contexts; in classificatory and labelling areas of use, while not carrying a distinct emotional prosody. “Kadın,” on the other hand, exhibits a multi-layered pattern of meaning in semantic fields such as emotional evaluation, motherhood/family roles, cultural identities, and political discourse, in addition to physical description; it develops positive and negative prosodies depending on the context. The word “karı,” on the other hand, is used in pejorative, slang, and derogatory contexts; it carries a predominantly negative connotation, producing a distinct negative prosody through insulting adjectives, demeaning comparisons, and masculine possessive discourse. The study demonstrates that female-referenced words are shaped at the level of linguistic choice by gender ideologies, value attributions, and discursive positioning. In this respect, the findings provide important clues for broader sociolinguistic research on how representations of women are constructed.

Keywords

References

  1. Adıgüzel, M. F. (2015). Semantic and pragmatic analysis of the Turkish discourse particle hele: A corpus-driven study in lexical profiling. Mersin Üniversitesi Dil ve Edebiyat Dergisi, 12(1), 63-92.
  2. Adıgüzel, M. F. (2019a). Corpus-driven lexical profiles of the Turkish synonym set sadece, yalnızca and yalnız. Dilbilim Araştırmaları Dergisi, 30(1), 1-41. https://doi.org/10.18492/dad.456892
  3. Adıgüzel, M. F. (2019b). A corpus-driven study on the Turkish focus particle sırf. Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi, 5(2), 283-297. https://doi.org/10.31464/jlere.561121
  4. Adıgüzel, M. F., & Aksan, Y. (2020). Exploring the Turkish concept irkil-: Corpus-driven cognitive and lexical profiling of a pre-emotion. Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi, 6(2), 428-454.
  5. Aksan, Y., Mersinli, Ü., & Altunay, S. (2016). Colligational patterns of Turkish multi-word units. Mersin Üniversitesi Dil ve Edebiyat Dergisi, 13(2), 71-108.
  6. Aksan, Y. (2018). Küsmek, darılmak, gücenmek: Derlem çıkışlı sözcük profilleri. In Y. Aksan & M. Aksan (Eds.), Türkçede yapı ve işlev: Şükriye Ruhi Armağanı (pp. 1-30). BilgeSu Yayıncılık.
  7. Aksan, Y., Aksan, M., Koltuksuz, A., Sezer, T., Mersinli, Ü., Demirhan, U. U., Yılmazer, H., & Atasoy, Ö. (2012). Construction of the Turkish National Corpus (TNC). In Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’12), (pp. 3223-3227). ELRA.
  8. Aksan, Y., Duran, N., Ersen, D., Hızarıcı, Ç., Korkmaz, S., Sever, B., & Sezer, T. (2008). Türkçede yakın anlamlı sözcükler: Bir derlem çalışması [Bildiri]. 22. Ulusal Dilbilim Kurultayı, Van, Türkiye.

Details

Primary Language

English

Subjects

Linguistics (Other)

Journal Section

Research Article

Publication Date

June 24, 2026

Submission Date

November 14, 2025

Acceptance Date

June 22, 2026

Published in Issue

Year 2026 Volume: 20 Number: 1

APA
Demir, S. (2026). Corpus-Driven Lexical Profiles of Feminine Words in Turkish: Bayan, Kadın and Karı. Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences, 20(1), 338-354. https://doi.org/10.47777/cankujhss.1824071
AMA
1.Demir S. Corpus-Driven Lexical Profiles of Feminine Words in Turkish: Bayan, Kadın and Karı. CUJHSS. 2026;20(1):338-354. doi:10.47777/cankujhss.1824071
Chicago
Demir, Süleyman. 2026. “Corpus-Driven Lexical Profiles of Feminine Words in Turkish: Bayan, Kadın and Karı”. Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences 20 (1): 338-54. https://doi.org/10.47777/cankujhss.1824071.
EndNote
Demir S (June 1, 2026) Corpus-Driven Lexical Profiles of Feminine Words in Turkish: Bayan, Kadın and Karı. Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences 20 1 338–354.
IEEE
[1]S. Demir, “Corpus-Driven Lexical Profiles of Feminine Words in Turkish: Bayan, Kadın and Karı”, CUJHSS, vol. 20, no. 1, pp. 338–354, June 2026, doi: 10.47777/cankujhss.1824071.
ISNAD
Demir, Süleyman. “Corpus-Driven Lexical Profiles of Feminine Words in Turkish: Bayan, Kadın and Karı”. Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences 20/1 (June 1, 2026): 338-354. https://doi.org/10.47777/cankujhss.1824071.
JAMA
1.Demir S. Corpus-Driven Lexical Profiles of Feminine Words in Turkish: Bayan, Kadın and Karı. CUJHSS. 2026;20:338–354.
MLA
Demir, Süleyman. “Corpus-Driven Lexical Profiles of Feminine Words in Turkish: Bayan, Kadın and Karı”. Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences, vol. 20, no. 1, June 2026, pp. 338-54, doi:10.47777/cankujhss.1824071.
Vancouver
1.Süleyman Demir. Corpus-Driven Lexical Profiles of Feminine Words in Turkish: Bayan, Kadın and Karı. CUJHSS. 2026 Jun. 1;20(1):338-54. doi:10.47777/cankujhss.1824071

Çankaya University Journal of Humanities and Social Sciences
CUJHSS, e-ISSN 3062-0112