BibTex RIS Kaynak Göster
Yıl 2009, Cilt: 1 Sayı: 21, 97 - 99, 29.12.2011

Öz

Lukas Berfus ile Çeviri Atölyesi Çalışması ve 13. Uluslararası Leukerbad Edebiyat Festivali

Yıl 2009, Cilt: 1 Sayı: 21, 97 - 99, 29.12.2011

Öz

Bu iki kitabı önceden okumuş ve bazı bölümlerini kendi dillerine çevirmiş olan çevirmenler de kendi alımamalarını ve çevirdikleri bölümlerde hangi zorluklarla karşılaştıklarını anlattılar. Burada belli sorunların her dilde ortaya çıktığı, yani ortak sorunlar olduğu, belli sorunların ise çevrilecek dile ve kültüre bağlı olarak ortaya çıkacağı anlaşıldı. Bunların bir bölümü için hemen öneriler ve çözümler de getirilebildi. Yazar Lukas Bärfuss da bu çeviri sorunlarına ilişkin yorumlarda bulunarak çözümlerin bulunmasına katkı sağladı, aktarımda ortaya çıkabilecek bazı sorunların ise çözümsüz kalacağı, çevirmenin bu noktalarda kendi yaratıcılığını daha çok kullanması gerektiği görüşüne varıldı

Yıl 2009, Cilt: 1 Sayı: 21, 97 - 99, 29.12.2011

Öz

Toplam 0 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Konferans Tanıtımı
Yazarlar

Ersel Kayaoğlu Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 29 Aralık 2011
Gönderilme Tarihi 29 Aralık 2011
Yayımlandığı Sayı Yıl 2009 Cilt: 1 Sayı: 21

Kaynak Göster

APA Kayaoğlu, E. (2011). Lukas Berfus ile Çeviri Atölyesi Çalışması ve 13. Uluslararası Leukerbad Edebiyat Festivali. Studien Zur Deutschen Sprache Und Literatur, 1(21), 97-99.
AMA Kayaoğlu E. Lukas Berfus ile Çeviri Atölyesi Çalışması ve 13. Uluslararası Leukerbad Edebiyat Festivali. Studien zur deutschen Sprache und Literatur. Aralık 2011;1(21):97-99.
Chicago Kayaoğlu, Ersel. “Lukas Berfus Ile Çeviri Atölyesi Çalışması Ve 13. Uluslararası Leukerbad Edebiyat Festivali”. Studien Zur Deutschen Sprache Und Literatur 1, sy. 21 (Aralık 2011): 97-99.
EndNote Kayaoğlu E (01 Aralık 2011) Lukas Berfus ile Çeviri Atölyesi Çalışması ve 13. Uluslararası Leukerbad Edebiyat Festivali. Studien zur deutschen Sprache und Literatur 1 21 97–99.
IEEE E. Kayaoğlu, “Lukas Berfus ile Çeviri Atölyesi Çalışması ve 13. Uluslararası Leukerbad Edebiyat Festivali”, Studien zur deutschen Sprache und Literatur, c. 1, sy. 21, ss. 97–99, 2011.
ISNAD Kayaoğlu, Ersel. “Lukas Berfus Ile Çeviri Atölyesi Çalışması Ve 13. Uluslararası Leukerbad Edebiyat Festivali”. Studien zur deutschen Sprache und Literatur 1/21 (Aralık 2011), 97-99.
JAMA Kayaoğlu E. Lukas Berfus ile Çeviri Atölyesi Çalışması ve 13. Uluslararası Leukerbad Edebiyat Festivali. Studien zur deutschen Sprache und Literatur. 2011;1:97–99.
MLA Kayaoğlu, Ersel. “Lukas Berfus Ile Çeviri Atölyesi Çalışması Ve 13. Uluslararası Leukerbad Edebiyat Festivali”. Studien Zur Deutschen Sprache Und Literatur, c. 1, sy. 21, 2011, ss. 97-99.
Vancouver Kayaoğlu E. Lukas Berfus ile Çeviri Atölyesi Çalışması ve 13. Uluslararası Leukerbad Edebiyat Festivali. Studien zur deutschen Sprache und Literatur. 2011;1(21):97-9.