TR
EN
Adapting colourstrings songs to Turkish with pentathlon principles
Abstract
Based on the Zoltán Kodály philosophy, the Colourstrings approach is an instrumental teaching method designed to enhance the enjoyment of students in violin education through activities such as singing, playing, and storytelling, as featured in the introductory book Violin A. This study aims to explore how the songs in the Colourstrings method can be effectively incorporated into instrumental education and how Turkish lyrics can be adapted for these songs. It is hypothesized that this adaptation would contribute to the wider adoption of the method by violin educators in Türkiye, thereby increasing its impact on music education in the country. This research specifically focuses on adapting the songs in the Violin A method-used in the initial stages of violin education within the Colourstrings approach-into Turkish, following Peter Low’s Pentathlon Principles. These principles include Singability, Sense, Naturalness, Rhythm, and Rhyme, which guide the creation of lyrics that adhere to the rules of prosody. In this study, five selected songs from the Violin A method-Look Lamb Look, Swallows in the Sunshine, Harry Hare, Hey Beetle, and The Wicked Magpie-were systematically analyzed and tabulated. The content of these songs was adapted into Turkish lyrics following the Pentathlon Principles, aiming to make the Colourstrings approach more relevant and accessible for Turkish music education.
Keywords
Ethical Statement
This study does not require ethics committee approval.
References
- Aydın, E. (2023). Colourstrings yaklaşımının başlangıç düzeyi özengen keman eğitiminde kullanılabilirliğine ilişkin eğitimci görüşlerinin değerlendirilmesi (Evaluation of educator’s views on the usability of the Colourstrings approach in elementary level amateur violin education). Master thesis. Bursa Uludağ University, Bursa, Turkiye.
- Bernhard, H. C. (2014). Instrumental music education majors’ confidence in teaching singing. Journal of Band Research, 50(1), 24-32.
- Boshkoff, R. (1991). Lesson planning the Kodály way. Music Educators Journal, 78(2), 30-34.
- Çevik, D. B. & Güven, E. (2011). İlköğretim müzik öğretmenlerinin okul şarkılarına piyanoda eşlik yapabilme konusuna ilişkin görüşleri üzerine bir görüşme (A study on the views for accompaniment of primary school teachers to school songs by playing piano). Balıkesir Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 14(25), 86-98.
- Çoban, S. & Soykunt, N. (2021). The experiment of beginning of violin training with “Colourstrings”, a string instrument teaching method based on Kodály child music education approach. Elementary Education Online, 20(1), 370-380.
- Ece, A. (2007). Erek-Odaklı kuram, Skopos kuramı ve Bağıntı kuramı bağlamında çeviri eğitimi (Translator training within the framework of Target-Oriented theory, Skopos theory and Relevance theory). Marmara Üniversitesi Atatürk Eğitim Fakültesi Eğitim Bilimleri Dergisi, 26(26), 49-58.
- Göher, F. (2006). Türk ve Batı çocuk şarkılarının karşılaştımalı analizi (The comperative analysis of Turkish and the west’s children songs). Doctoral dissertation, Gazi University, Ankara, Turkiye.
- Houlahan, M., & Tacka, P. (2008). Kodály today: A coginitive approach to elemantary music education. Oxford University Press.
Details
Primary Language
English
Subjects
Music Education
Journal Section
Research Article
Early Pub Date
December 29, 2024
Publication Date
December 30, 2024
Submission Date
October 30, 2024
Acceptance Date
December 16, 2024
Published in Issue
Year 2024 Volume: 5 Number: 4
APA
Aydın, E., & Şenol Sakin, A. (2024). Adapting colourstrings songs to Turkish with pentathlon principles. Journal for the Interdisciplinary Art and Education, 5(4), 231-244. https://doi.org/10.5281/zenodo.14588894
AMA
1.Aydın E, Şenol Sakin A. Adapting colourstrings songs to Turkish with pentathlon principles. JIAE. 2024;5(4):231-244. doi:10.5281/zenodo.14588894
Chicago
Aydın, Elif, and Ajda Şenol Sakin. 2024. “Adapting Colourstrings Songs to Turkish With Pentathlon Principles”. Journal for the Interdisciplinary Art and Education 5 (4): 231-44. https://doi.org/10.5281/zenodo.14588894.
EndNote
Aydın E, Şenol Sakin A (December 1, 2024) Adapting colourstrings songs to Turkish with pentathlon principles. Journal for the Interdisciplinary Art and Education 5 4 231–244.
IEEE
[1]E. Aydın and A. Şenol Sakin, “Adapting colourstrings songs to Turkish with pentathlon principles”, JIAE, vol. 5, no. 4, pp. 231–244, Dec. 2024, doi: 10.5281/zenodo.14588894.
ISNAD
Aydın, Elif - Şenol Sakin, Ajda. “Adapting Colourstrings Songs to Turkish With Pentathlon Principles”. Journal for the Interdisciplinary Art and Education 5/4 (December 1, 2024): 231-244. https://doi.org/10.5281/zenodo.14588894.
JAMA
1.Aydın E, Şenol Sakin A. Adapting colourstrings songs to Turkish with pentathlon principles. JIAE. 2024;5:231–244.
MLA
Aydın, Elif, and Ajda Şenol Sakin. “Adapting Colourstrings Songs to Turkish With Pentathlon Principles”. Journal for the Interdisciplinary Art and Education, vol. 5, no. 4, Dec. 2024, pp. 231-44, doi:10.5281/zenodo.14588894.
Vancouver
1.Elif Aydın, Ajda Şenol Sakin. Adapting colourstrings songs to Turkish with pentathlon principles. JIAE. 2024 Dec. 1;5(4):231-44. doi:10.5281/zenodo.14588894