The historic moments and socio-cultural developments
permitted Turkish and Albanian languages to interact through everyday words as
well as legal, administrative and state terminology, further to be developed in
the research. The quantitative and qualitative effect of Turkish language on
XIX century written Albanian draws our attention towards the linguistic
phenomena of interferences of Turkish into Albanian, observed from the angle of
lexical notions. The linguistic wealth creates a favorable environment for the
observation of the linguistic areal by entirely reflecting the lexical effects
on the translation of the New Testament.
History socio-cultural development science and terminology linguistic interaction and interinfluence
Birincil Dil | İngilizce |
---|---|
Konular | Dilbilim |
Bölüm | Türkçe Öğretimi |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 15 Eylül 2018 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2018 Cilt: 5 Sayı: 2 |
TURKOPHONE | 2014 | ISSN: 2148-6808
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.