Boğazköy metinlerinde yabancı dillerden alınmış birçok kelimelere rastlamaktayız. Bu kelimelerden çoğunun Hititler tarafından, kendi anlamları çerçevesinde kullanılmadıkları doğal olsa gerekir. Başka dillerden Hititçeye geçen kelimelerin anlamlarını kendi düşüncelerine paralel olarak yorumlamaları akla daha yakındır. Bu yazımızda, bunlardan Akadça bir kelime olan SUBARU üzerinde durarak, Boğazköy metinlerindeki anlamım incelemeye çalışacağız.
UBARU kelimesi için J.Friedrich sözlüğünde, “Fremdling, Me-töke” anlamım vermektedir1. F.Delitzsch, “Bürger, Mitbürger ?”2, C.Bezold, “Bürger”3 demekte, M.David ise, B.Landsberger’in “Gast, Fremdling” düşüncesine katılmaktadır4. E.von Schuler ise LVUBÂRU’’ yu Hitit metinlerinde “Devlet tarafından desteklenen, ya da saray tarafından korunan yabancı” olarak tanımlamaktadır5. F.R.Kraus, S. Stamm’ın fikrini6 zikrederek “Schutzgenosse, Schutzbefohlener” anlamını vermektedir7. C.Kiihne, “İltica hakkından istifade edebilen, külte katılabilen, yüksek makamda selâhiyetli görünen, imtiyazlı yabancı” demektedir8. W. von Soden ise, “Ortsfremder.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Subjects | Archaeology |
Journal Section | Research Article |
Authors | |
Publication Date | January 1, 1976 |
Submission Date | January 1, 1976 |
Published in Issue | Year 1976 Issue: 20 |
Anatolia Dergisi Başvuru Tarihleri:
Makalelerin teslimi 01 Ocak ile 15 Eylül tarihleri arasındadır.
Dergipark sisteminde problem yaşanması halinde lütfen makalelerinizi anatolia@ankara.edu.tr mail adresine bu tarih aralığında gönderiniz; posta veya kargo kabul edilmeyecektir. Başvurular 15 Eylül'e kadar yapılmalıdır.
Anadolu Anatolia Dergisi, Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) ile lisanslanmıştır.