Sağır Yetişkinlerin İşiten Çocuklarının (CODA) Aile ve İletişim Deneyimleri
Abstract
Keywords
CODA, İŞARET DİLİ, ÇİFT DİLLİLİK, ÇİFT KÜLTÜRLÜLÜK, PSİKOSOSYAL SORUNLAR
References
- [1]. Alsancak, F. (2020). Kültüre duyarlı sosyal hizmet uygulamalarında sağır toplumunu düşünmek. Toplum ve Sosyal Hizmet, 31(4), 1746-1763.
- [2]. World Health Organisation (WHO). (2011). World report on disability. http://www.who.int/disabilities/world_report/2011/report.pdf
- [3]. Aydoğdu, A. G. B. N., ve Yüksel, M. (2020). Kimlik ve Kültür Bağlamında İşitme Engellilik/Sağırlık. Kalem Eğitim Ve İnsan Bilimleri Dergisi, 10(1), 51-65.
- [4]. Milli Eğitim Bakanlığı, (MEB). (2018). Özel Eğitim Hizmetleri Yönetmeliği. http://orgm.meb.gov.tr/www/icerik_goruntule.php?KNO=608
- [5]. Alsancak, F. ve Özkan, Y. (2023). Sağır kültürünün bileşenlerine yönelik betimsel bir çalışma: Türk sağırlar topluluğu örneği. Turkish Studies - Social, 18(2), 361-385. https://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.67522
- [6]. Oral, Z. (2021). Türkiye'de S/sağır ve işitme engelli çocukların televizyon programlarına engelsiz erişiminde işaret dili çevirisi üzerine bir inceleme. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2021(31), 220-250.
- [7]. Brien, C. (2016). Children of deaf adults in Ireland: bilingualism in Irish sign language and English, and biculturalism in hearing and deaf cultural communities (Doctoral dissertation, University of Oxford).
- [8]. Gertz, G., and Boudreault, P. (Eds.). (2016). The SAGE deaf studies encyclopedia. Sage Publications.
- [9]. Bauman, H.-D. L. (2008). Open your eyes: Deaf studies talking. ABD: U of Minnesota Press.
- [10]. Erdoğdu, F., Arı, E., ve Cin, F. M. (2018). İki Dünya Arasında: İşitme Engelli Ebeveynlerin İşiten Çocuklarının (CODA’ların) Kimlik Gelişimleri. Değerler Eğitimi Dergisi, 16(35), 91-139.