Ayıntab (Gaziantep) âlimlerinden şair ve muallim Nâfi‘ Efendi, Ayıntab âlimlerinden Arap Tâhir Efendi’nin oğludur. Şairin Türkçe ve Fasrça şiirlerinden oluşan bir Divan’ı vardır. Divan’da Farsça olarak bir tarih manzumesi ve beş gazel bulunmaktadır. Nâfi‘ Efendi’nin Divan’ı üzerinde şu ana kadar bir Yüksek Lisans ve bir Doktora olmak üzere iki çalışma yapılmış, bu çalışmalarda Farsça şiirler ya günümüz harflerine aktarılmış ya da eski harflerle yazılmıştır. Her iki çalışmada da mevcut Farsça şiirlerde birçok yanlış yazımlar tespit edilmiştir. Bu çalışmada şair hakkında kısaca bilgi verilmiştir; daha sonra, Divan’ın mevcut tek yazma nüshasından Farsça altı şiir eski harflerle yeniden yazılmış, Türkçeye çevrilmiş ve kısaca incelenmiştir. Anahtar Kelimeler: Nâfi‘, Ayıntablı (Gaziantepli) Nâfi‘, Farsça Şiirler, Farsça Şiir Söyleyen Osmanlı Şairleri.
Abstract As a poet and professor, Nāfi Afandi is one of the scholars of Gaziantep (Ayıntab) who is the son of the scholar Arab Takher Afandi. He has a poem collection, diwan consisting of Persian and Turkish poems. In his diwan, there is a historical poem and five ghazals in Persian. Till now, there are one postgraduate thesis and a doctoral thesis on Nāfi Afandi’s diwan, in which the persian poems are either transcribed into latin characters or conveyed through the Ottoman characters. In both of the studies, many transcription mistakes and mispellings are detected. In this study, some information about the poet is given, then from the sole manuscript, the six Persian poems are transcribed into the Persian characters, translated into Turkish and shortly examined.
Keywords: Nāfi, Nāfi from Ayıntab (Gaziantep), Persian poems, Ottoman poets saying persian poems.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | December 25, 2018 |
Submission Date | May 14, 2018 |
Published in Issue | Year 2018 Issue: 61 |