Eserleri birçok dile çevrilmiş Lübnan’lı meşhur bir Arap
yazar olan Amin Maalouf, Ortadoğu tarihini, Batılılara kendi
dilleriyle anlatmaktadır. Şöhretini tarihî romanlara borçludur. İlk
kitabı olan Arapların Gözüyle Haçlı Seferleri, onun büyük bir
yazar olarak kabul edilmesinde önemli bir rol oynamıştır.
Romanlarının hemen hemen hepsi Türkçeye çevrilmiş ve büyük
bir okuyucu kitlesi kazanmıştır. Türklerden de çokça
bahsedildiği bu romanların bilimsel çevrelerce ele alınması ve
değerlendirilmesi önem arz etmektedir. Çünkü bu romanlarda
Türk kimliği bazen olumlu bazen de olumsuz olarak
betimlenmekte, hatta tarihi verilere uygun düşmeyen bazı
tasvirlere de rastlanılmaktadır. İşte bu makalede, Amin Maalouf’un tarihî romanlarını tahlil etmeye çalışacağız.
Primary Language | tr; en |
---|---|
Journal Section | Makaleler |
Authors | |
Publication Date | February 28, 2010 |
Published in Issue | Year 2007 Volume: 14 Issue: 34 |