Gençlere Yönelik Almanca Ders Kitaplarında Metin Türleri ve İncelenmesi
Öz
Genç bireylerin biyolojik, zihinsel ve sosyal
gelişimleri, çocuk ve yetişkin hedef kitlelere göre farklılaşmaktadır.
Dolayısıyla genç bireylerin öğrenme biçimlerine göre dikkatelerini çekecek
materyal kullanımının önemi ortaya çıkmaktadır. Bu bağlamda gençler için
üretilmiş günümüz Almanca ders kitaplarında gençlerin ilgi alanlarına yönelik
konular ve metin içeriklerinin bulundurulması kaçınılmazdır. Gençlere yönelik
yabancı dil öğreniminde kullanılan Almanca ders kitaplarında gençlerin
ilgilerini çekebilecek ve onları motive edecek en önemli araçlardan biri, bu
kitaplarda yer alan metinlerdir. Bu çalışmanın amacı uluslararası alanlarda
kullanılan başlangıç seviyesindeki iki güncel Almanca ders kitabı örneğinde, kullanılan
metin türlerini ve içeriklerini incelemektir. Bu amaç doğrultusunda Almanca
ders kitapları örneğinde kullanılan metinlerin, gençlerin ilgi alanları ve gereksinimlerini
ne derecede etkileyebileceği konusu incelenmiştir. Çalışma bulgularını elde
edebilmek için her iki kitapta metin türleri ve incelemesi için nitel araştırma
yöntemlerinden doküman analizi tekniği uygulanmıştır. Çalışmanın sonucunda her
iki Almanca ders kitabında metin türleri açısından kullanmalık metinlerin yoğun
bir biçimde kullanıldğı tespit edilmiştir. Belirtilen Almanca ders kitaplarında
kullanmalık metinlerin kullanım amaçları olarak, hedef dildeki günlük hayatı
yakından tanımak, gençlerin dikkatlerini farklı içerikler ile çekmek, güncel
dilin kullanım zenginliğini yansıtmak,
hedef ktitleyi eylem odaklı yönelimlere teşvik etmek ve kültürel
bilgiler edinmek amacıyla yer aldığı belirlenmiştir.
Anahtar Kelimeler
References
- Bärlund, P. (2006). Zur Authentizität im Fachbezogenen Fremdsprachenunterricht. Didaktisiertes Lehrmaterial mit Beispielen aus dem Bekleidungsdesign. (Unveröffentlichte Magisterarbeit). Universität Jyväskylä: Deutsche Sprache und KulturBölükbaş, F. (2015). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Okuma Metinlerinin Dil Düzeylerine Göre Sadeleştirilmesi. International Journal of Languages’ Education and Teaching, Special Issue Udes2015, 924-935Cools, D. & Sercu, L. (2006). Die Beurteilung von Lehrwerken an Hand des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen: Eine empirische Untersuchung von zwei kürzlich erschienenen Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, [Online]: http://www.ualberta.ca/~german/ejournal/Cools_Sercu1.htmGülcan, Ç. (2006). Zur Frage der Authentizität in Lehrwerken des Deutschen als Fremdsprache. PHILOLOGIA - Sprach¬wissen¬schaftliche Forschungs¬ergebnisse, Band 90. Durmuş, M. (2013a). İkinci/yabancı dil öğretiminde sadeleştirilmiş metin sorunları üzerine. Bilig, 65, 135-150. Durmuş, M. (2013b). İkinci/Yabancı Dil Öğretiminde Özgün ve Değiştirilmiş Dilsel Girdi Üzerine. Turkish Studies, 8(1), 1291-1306. Günay, V. D. (2007). Metin Bilgisi. İstanbul: Multilingual Yayınları.Funk, H. (2004). Qualitätsmerkmale von Lehrwerken prüfen – ein Verfahrensvorschlag. Babylonia, 3, 41-47. Matzer, E. (2003). Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen für Sprachen (ERS) als Orientierungsgrundlage zur Lehr- und Lernzielbestimmung. ÖDaF–Mitteilungen, 1,7-19.Genç, A. & Ünver, Ş. (2012). Türkiye’de Geçmişten Günümüze Almanca Öğretimi İçin Yazılan Ders Kitaplarındaki Metinlerin İncelenmesi, Eğitim ve Bilim, 37 (163), 67-79.Güler, G. (2005). Avrupa Konseyi Ortak Dil Kriterleri Çerçeve Programı ve Türkiye’de Yabancı Dil Öğretim Süreçleri. Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 6 (1), 89–106.Gilmore, A. (2007). Authentic Materials and Authenticity in Foreing Language Learning, Language Teaching, 40(2), 97-118.Krumm, H. J. (1994). Stockholmer Kriterienkatalog. In: B. Kast & G. Neuner (Hrsg.): Zur Analyse, Begutachtung und Entwicklung von Lehrwerken für den fremdsprachlichen Deutschunterricht (S.100-105), Berlin: Langenscheidt..Salomo, D. (2014). Deutschland, Deutschlernen und Deutschunterricht aus der Sicht von Jugendlichen und Lehrkräften in verschiedenen Ländern weltweit. Goethe-Institut e.V., Bereich Sprache.Quetz, J. (2003): A1-A2-B1-B2-C1-C2 Der Gemeinsame europäische Referenzrahmen. Deutsch als Fremdsprache, (1), 42-48.Yıldırım, A.& Şimşek, H. (2008). Sosyal Bilimlerde Nitel Araştırma Yöntemleri. Ankara: Seçkin Yayınevi.
Details
Primary Language
Turkish
Subjects
Studies on Education
Journal Section
Research Article
Authors
Mukadder Seyhan Yücel
Türkiye
Publication Date
August 31, 2018
Submission Date
June 8, 2018
Acceptance Date
July 27, 2018
Published in Issue
Year 2018 Volume: 2
