With developing Internet technology, it becomes important tasks to write and edit
documents through the Internet supported tools. In such tasks, spell checking, auto completing
words after some syllables, machine translation of words from one language to another, content
summarizing and analyzing according to words and sentence structure in a file, are considered
popular and important topics. With improving social communication technology and devices,
analyzing continuously produced documents and translation between different languages are
becoming more important day after day. It is difficult to handle such task with manually without
any error and with high speed. Because of these reasons, computer supported research
languages come into prominence and a new filed, which is computational linguistic, formed in
science. Turkish is one of the most computational researched language in Turkic language
family and a lot of projects have been done. For other Turkic languages, computational
researches are still at the beginning stage. This paper describes some main properties of the
Turkic languages and summarize machine translations and natural language researches that
have been done so far. A unique tagging system for Turkic word is suggested to implement a
machine translations system between all Turkic languages, even between other Altaic
languages. The usability of the unique tags is explained with examples.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 28 Kasım 2018 |
Gönderilme Tarihi | 8 Ağustos 2018 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2018 |
Avrasyad''de yayınlanan makaleler, Creative Commons Atıf-Gayriticari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY-NC 4.0) ile lisanslanmıştır. Bilimsel araştırmaları kamuya ücretsiz sunmanın bilginin küresel paylaşımını artıracağı ilkesini benimseyen dergi, tüm içeriğine anında açık erişim sağlamaktadır. Makalelerdeki fikir ve görüşlerin sorumluluğu sadece yazarlarına ait olup Avrasyad''nin görüşlerini yansıtmazlar. Kullanım Şartları ve Gizlilik Politikası