Мақалада автор араб-парсы тіліндегі кейбір фразеологизмдердің қазақ тіліне ену уақытын анықтауға тырысады. Түркі жазба ескерткіштеріндегі мәтіндерден көрініп тұрғандай, қабылданатын фразеологиялық бірліктер көп ғасырлық түркі-иран-араб мәдени байланыстарының жемісі. Автор салыстырмалы талдау арқылы кейбір кірме сөздердің түрленуін көрсетеді.
The author attempts to establish the time of penetration of some Arabic-Persian phraseological loans in the Kazakh language. The borrowed phraseological units as texts of Turkic written monuments testify, grow out of centuries-old Turkic-Iranian-Arabian cultural contacts. The author shows transformation of some loans by the comparative analysis.
| Primary Language | Kazakh |
|---|---|
| Subjects | Linguistics |
| Journal Section | Research Article |
| Authors | |
| Publication Date | December 23, 2010 |
| IZ | https://izlik.org/JA63BP53CH |
| Published in Issue | Year 2010 Issue: 49-50 |