BATMAN ÜNİVERSİTESİ İSLAMİ İLİMLER FAKÜLTESİ DERGİSİ YAYIN İLKELERİ
1. Batman Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi Dergisi, ulusal ve uluslararası düzeyde bilimsel
niteliklere sahip çalışmaları yayımlayarak ilahiyat ve sosyal bilimler alanında bilgi birikimine
katkıda bulunmayı amaçlamaktadır.
2. Batman Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi Dergisi, yılda iki kez yayımlanan hakemli bir
dergidir.
3. Derginin yayın dili Türkçe’dir. Ayrıca Arapça , Farsça ve İngilizce bilimsel çalışmalar da
yayımlanır. Diğer dillerdeki çalışmalara Yayın Kurulu karar verir.
4. Dergiye gönderilen çalışmalar başka bir yerde yayımlanmış ya da yayımlanmak üzere
gönderilmiş olmamalıdır.
5. Dergide yayımlanacak makaleler, öncelikle kendi alanlarına uygun araştırma yöntemleri
kullanılarak hazırlanmış özgün ve akademik çalışmalar olmalıdır. Ayrıca bilim sel alana katkı
niteliğindeki çeviriler, kitap tanıtım, eleştiri ve değerlendirmeleri de kabul edilir.
6. Yayımlanması istenen yazılar, https://dergipark.org.tr/buiif adresinden kullanıcı adı ve şifre
girilip sisteme yüklenilerek ve sedat.baran@gmail.com adresi ile iletişime geçilerek
gönderilmedir. Ayrıca web sayfası üzerinde yer alan yazar/çevirmen iletişim formu ve makale
bilgi ve yazar iletişim formunun doldurularak gönderilmesi gerekmektedir.
7. Gönderilen yazılar öncelikle şekil ve içerik açısından incelenir. Yayın ve yazım ilkelerine
uyulmadığı görülen yazılar, içerik incelemesine tabi tutulmadan gerekli düzeltmelerin
yapılması için yazara iade edilir.
8. Yayımlanmayan yazıların dergi arşivinde saklanma hakkı mahfuzdur.
9. Dergiye yayımlanmak üzere gönderilen yazılar, ön incelemesi yapıldıktan sonra yayın
kurulu tarafından belirlenen konunun uzmanı üç hakeme gönderilir. Yazının gönderildiği her
üç hakemden olumlu rapor gelmesi durumunda yazının yayımlanmasına karar verilir ve hangi
sayıda yayımlanacağı çalışma sahibine bildirilir. İki hakemin olumsuz görüş belirtmesi halinde
ise yazı yayımlanmaz. İki hakem olumlu bir hakem olumsuz görüş belirtirse yazı hakkında
karar, raporların içeriği dikkate alınarak Yayın Kurulu tarafından verili r.
10. Yayımlanmasına karar verilen yazıların hakem raporlarında “düzeltmelerden sonra
yayımlanabilir” görüşü belirtilmişse yazı, gerekli düzeltmelerin yapılması için yazarına iade
edilir. Yazar düzeltmeleri farklı bir renkle yapar. Düzeltmelerden sonra hakem uyarılarının
dikkate alınıp alınmadığı kontrol edilerek yazı yeniden değerlendirilir.
11. Dergiye gönderilen yazıların yayımlanıp yayınlanmayacağı konusunda en geç üç ay
içerisinde karar verilir ve çalışma sahibi bilgilendirilir.
12. Sayı hakemlerinin isimleri derginin ilgili sayısında yer alır.
13. Bir sayıda aynı yazara ait (telif veya çeviri) en fazla iki çalışma yayımlanabilir.
14. Yayımlanan makaleler için yazara telif ücreti ödenmez. Yazara ait makalenin bulunduğu
dergiden iki adet gönderilir.
15. Yayımlanan çalışmanın bilimsel ve hukuki her türlü sorumluluğu yazarına ya da yazarlarına
aittir.
16. Yayımlanmak üzere kabul edilen yazıların bütün yayın hakları Batman Üniversitesi İslami
İlimler Fakültesi’ne aittir.
17. Burada belirtilmeyen hususlarda karar yetkisi, Batman Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi
Dergisi Yayın Kurulu’na aittir.
Yazım İlke ve Kuralları
1. Çalışmalarda TDV İslam Ansiklopedisi'nin (DİA) imlâ kaideleri esas alınır. Dipnot
kullanımında yararlanılan kaynaklar ilk geçtiği yerde tam künyesi ile sonraki yerlerde ise uygun
biçimde kısaltılarak verilmeli ve ayrıca çalışmanın sonuna kaynak gösterimine uygun olarak
kaynakça eklenmelidir.
2. Yazılar MS Word programında A4 boyutunda editöre ulaştırı lır. Sayfa ölçüsü, yazı karakteri,
satır aralığı ve paragraf aralığı şu şekilde olmalıdır: Üst: 5.4 cm; Sol: 4,5 cm; Alt: 5,4 cm; Sağ:
4.5 cm; Karakter: Palatino Linotype (Ana metin: 10; dipnot: 8 punto); Satır aralığı: Tam, Değer:
14 nk; Paragraf aralığı: önce: 0 nk; sonra: 3 nk; Arapça metinlerde Traditional Arabic yazı tipi
kullanılmalıdır.
3. Her makalenin başına Türkçe ve İngilizce özetleri konulmalı, özetler Türkçe “Öz” İngilizce
“Abstract” başlığı ile 100–150 kelimeyi geçmeyecek şekilde ve 7 punto Verdana ile yazılmalı;
makalenin ismi de Türkçe ve İngilizce olarak yazılmalıdır. Ayrıca 5–6 kelimeyi geçmeyecek
şekilde anahtar kelimeler verilmelidir.
4. Makale ile birlikte derginin web sayfasındaki ( https://dergipark.org.tr/buiif) yazar/çevirmen
iletişim formu da e-postaya eklenmelidir.
5. Çeviri, sadeleştirme ve transkripsiyon yazılarına orijinal metinlerin fotokopileri veya PDF
formatı eklenmelidir. Ayrıca kitap tanıtım ve değerlendirmelerine kitap kapak resmi JPEG
formatında eklenmelidir.
6. Dergiye gönderilen yazıların hacmi kaynakça ve dipnotlarla birlikte 8000 kelimeyi
geçmemelidir.
7. Varsa yazıdaki tablo, grafik, resim vb. nesnelerin sayfa düzeni genişliği olan 12 cm ebadını
taşmaması gerekir.
8. Kaynakça yazarın soyadına göre alfabetik olarak düzenlenmelidir.
9. Dipnotlar sayfa altında sıralı numara sistemine göre düzenlenmeli ve aşağıda belirtilen
kaynak gösterme usullerine uyulmalıdır:
a) Kitap (yayımlanmış eser): Yazar -yazarların ad ve soyadı, eser adı (italik), (çeviri ise
çevirenin, tahkikli ise tahkik edenin, sadeleştirme ise sadeleştirenin, edisyon ise editörün
veya hazırlayanın adı soyadı), baskı yeri: yayınevi, (varsa) kaçıncı baskı olduğu, tarihi, cildi,
sayfası.
b) Tek yazarlı: Halil İbrahim Bulut, Şîa’da Usulî Farklılaşma Süreci ve Şeyh Müfîd, İstanbul:
Yeni Akademi Yay., 2005, s. 15.
c) Çok yazarlı: İsmail E. Erunsal v.dğr., İlahiyat Fakülteleri Tezler Kataloğu - 1, İstanbul: İSAM
Yay., 2008, s. 52.
d) Çeviri: Francis Dvornik, Konsiller Tarihi, İznik’ten II. Vatikan’a, çev. Mehmet Aydın,
Ankara: Türk Tarih Kurumu Yay., 1990, s. 21.
e) Tez örnek: İsmail Akyüz, Türkiye’de Muhafazakâr Yardım Kuruluşları, (Yayımlanmamış
Yüksek Lisans Tezi), Sakarya Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Sakarya, 2008, s. 45.
f) Yazma eser: Yazar adı, eser adı (italik), kütüphanesi, varsa kütüphane bölümü, kayıt
numarası, varak numarası. Örnek: Neccarzade Rızâeddin Mustafa b. Ali en-Nakşbendî,
Risâle fi beyâni'l-i'tikâdât ve'l -ahlâk ve'l-amel, Süleymaniye Ktp., A. Tekelioğlu, nr. 85, vr. 19
g) Makale: Yazar adı soyadı, makale adı (tırnak içinde), dergi veya eser adı (italik), çeviri ise
çevirenin adı soyadı, baskı yeri: yayınevi, tarihi, cildi, sayısı , sayfası. (Kaynakçada makalenin
geçtiği sayfa aralığı)
h) Telif makale örnek: İbrahim Çapak, “Aristoteles, Stoacılar ve İbn Rüşd’ün Kıyasa Bakışı”,
Sakarya Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi Dergisi, 2009, sayı: 19, s. 47.
i) Çeviri makale örnek: Fritz Mei er, “Horasan ve Klâsik Tasavvufun Sonu”, çev. Ramazan
Muslu, Tasavvuf: İlmî ve Akademik Araştırma Dergisi, 2004, cilt: V, sayı: 13, s. 443.
j) Yayımlanmış sempozyum bildirileri, ansiklopedi maddeleri ve kitapta bölümler makalelerin
kaynak gösteriliş düzeniyle aynı olmalıdır.
k) Dipnotlarda kullanılan kaynak ilk geçtiği yerde yukarıdaki şekilde tam künye ile verilmelidir.
İkinci defa gösterilen aynı kaynak için; yazarın soyadı veya meşhur adı, eserin kısa adı, birden
çok cilt varsa cildi ve sayfa numarası yazılır. Örnek: Gazzâlî, İhyâu ulûmi’d-dîn, II, 21.
l) Arapça eser isimlerinde, birinci kelimenin ve özel isimlerin baş harfleri büyük, diğerleri
küçük harflerle yazılmalıdır. Farsça, İngilizce, vb. diğer yabancı dillerdeki ve Osmanlı Türkçesi
ile yazılan eser adlarının her kelimesinin baş harfleri büyük olmalıdır. Birden çok yazarı ve
hazırlayanı olan eserlerde her şahıs isminden sonra virgül konmalıdır.
m) Âyetler italik karakterle yazılmalı, referansı (sûre adı sûre no/âyet no) sırasına göre
verilmelidir. Örnek: el-Bakara 2/10.
n) Hadis kitaplarında, ilgili eserin hadis alanında meşhur olan referans yöntemi kullanılmalıdır.
Örnek: Buharî, “İman”, 1.
o) İnternet kaynaklarında yararlanıldığı tarih belirtilmelidir . Örnek:
http://web.batman .edu.tr/~scebeci/Rapor.pdf (01.02.2011).
p) Dipnot referans numaraları noktalama işaretlerinden sonra konulmalıdır. (Örnek: Yazar
1932’de İstanbul’da doğdu).
q) Kaynak gösteriminde APA (American Psychological Association/ Amerikan Psikoloji
Derneği) kuralları tercih edilmişse, kaynakça da ona uygun olmalıdır. Detaylı bilgi için
APA’nın web sitesine (http://www.apastyle.org) bakılabilir.