Son yıllarda, anlatımsal (expressive) bir söz edim olan iltifatlar birçok çalışmanın
odak noktası olmuştur. Bu çalışmaların birçoğu iltifatların yapısal örüntüleri ve/veya
konularına odaklanmaktadır. Ancak, sosyal medya araçlarının yaygın kullanımı ve bu
mecralarda iltifat kullanımının artması, iltifat içeren iletişimlerdeki kültürel öğelerin
incelenmesini ve (kendi) yüzlerinin ya da diğer konuşmacıların yüzlerinin, iltifat
ederek ya da yanıtlayarak, nasıl yeniden yapılandırıldığını incelemeyi zorunlu
kılmıştır; çünkü bu yeni iletişim şekli, bireylerarası iletişimde çizgilerin ortadan
kalktığı, sınırların bulanıklaştığı bir dünya yaratmaktadır. Kültürlerarası bu anlayış,
kültürün çevrimiçi dilde nasıl var olduğunu anlamaya da yardımcı olacaktır. İltifatlar,
çevrimiçi etkileşimde farklı dillerde önemli bir çalışma alanı oluşturmuşlardır. Ancak,
bu çalışmalar hala sayıca oldukça yetersizdir. Bu tip çalışmaların azlığı, bu söz edimin
kültürel yoğunluğunu azımsayan fazlaca genellenmiş yanlış yargılara sebep
olmaktadır. Bu çalışma, toplam 100 katılımcıdan elde edilen 2000 iltifatla
oluşturulmuş iki dilli bir derlem kullanılarak, nicel ve nitel veri analizi yöntemleri ile
iltifat kullanımlarındaki kültürel öğeleri inceleyip, bu kültürel öğelerin Türkçe ve Amerikan İngilizcesi olmak üzere iki farklı dilde nasıl yansıtıldığını tartışmaktadır.
Over the last decades, the expressive speech act of compliments has been the focus in
quite a few studies. Most of these studies focused on the structural patterns and/or
the topics of compliments. However, the excessive use of social media tools and the
increase in the use of compliments in these settings made it necessary to dig into the
cultural elements in compliment exchanges and analyse how the faces of self and the
other are co-constructed paying the compliment and responding to it because this
new mode of communication creates a setting where boundaries are vanished and
borders are blurred in interpersonal communication. This cross cultural
understanding can help understand how culture comes into being in online language
use. Compliments in online interaction have become an important research area in
different languages. However, the number of such studies is still quite very limited.
This leads to overgeneralized misconceptions on compliments which undermine the
cultural load of this speech act. This study, using a bilingual corpus made up of 200
compliments collected from 100 participants, analyses the cultural elements in
compliment exchanges and discuss how these cultural elements reflect themselves in
Turkish and American English using quantitative and qualitative data analysis.
Functions of compliments the relationship between compliments and culture language on social media
Primary Language | English |
---|---|
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | December 28, 2018 |
Published in Issue | Year 2018 Volume: 12 Issue: 1-2 |
Çankaya University Journal of Humanities and Social Sciences
Genel Yayın Yönetmeni, Öğretmenler Caddesi No.14, 06530, Balgat, Ankara.
İletişim | Communication: e-mail: mkirca@gmail.com | mkirca@cankaya.edu.tr
Website: http://cujhss.cankaya.edu.tr/about-the-journal/
Basım | Printed and bound by Teknoart Digital Ofset Reklamcılık Matbaacılık İth. İhr.
San. ve Tic. Ltd. Şti. Cevizlidere Mahallesi 1288 Sokak No.1/1 Çankaya, Ankara, Turkey
Çankaya University Journal of Humanities and Social Sciences Dergisi ulusal ve uluslararası
araştırma ve derleme makalelerini yayımlayan uluslararası süreli bir yayındır. Yılda iki
kez yayımlanır (Haziran ve Aralık). Derginin yayın dili İngilizcedir.
Basım | Printed in Ankara
CUJHSS, ISSN 1309-6761
cujhss.cankaya.edu.tr