BibTex RIS Cite

Musa Bigiyef ve Tatar Türkçesiyle Yazılmış Hâfız Divanı Şerhi

Year 2004, Volume: 13 Issue: 2, - , 01.09.2004

Abstract

Ünlü Iran şairi Hafız’ın şiirleri Türk edebiyatını içinde bulunduğumuz yüzyıla kadar etkilemiştir Bilhassa eski Türk edebiyatı sahasına giren birçok şair Hafız’ın etkisinde kalmıştır Bu nedenle Hafız’ın şiirleri zaman zaman Türkçe’ye çevrilmiş ve şerhleri yapılmıştır Bu şerhlerden biri de Musa Bigiyef’in Tatar Türkçesi’yle yazılmış ve 1910 yılında Kazan’da basılmış eseridir Söz konusu eser Hafız’ın 495 kadar gazelinden 133’ünden beyitler seçilerek hazırlanmıştır Kazan Türkçesiyle yazılan bu şerh Türk lehçeleri ve edebiyatı açısından önem arz etmektedir Anahtar Kelimeler: Şerh Eski Türk Edebiyatı Divan ı Hafız Musa Bigiyef

Musa Bigiyef ve Tatar Türkçesiyle Yazılmış Hâfız Divanı Şerhi

Year 2004, Volume: 13 Issue: 2, - , 01.09.2004

Abstract

Hafız is well known poet in Persian Literature effects Turkish Literature until the century of being in Particularly most of Ottoman poets effected by Hafız In this case Hafız works has been translated Turkis and also analyzed one of this analyzed made by Musa Bigiyef in Tatar Turkish and published in 1910 at Kazan In this study imply on 133 verse all his 495 works This work is important in all Turkish dialects and literatures Key Words : Annotation Ottoman Literature Divan ı Hafız Musa Bigiyef

There are 0 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Journal Section Articles
Authors

Doç. Dr. İ. Çetin Derdiyok This is me

Publication Date September 1, 2004
Submission Date December 29, 2013
Published in Issue Year 2004 Volume: 13 Issue: 2

Cite

APA Derdiyok, D. D. İ. Ç. (2004). Musa Bigiyef ve Tatar Türkçesiyle Yazılmış Hâfız Divanı Şerhi. Çukurova Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 13(2).